
Podle Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu se systém politik a zákonů v oblasti kultury stále více zdokonaluje, vytváří příznivější podmínky pro tvůrčí činnosti, kulturní požitek a ochranu kulturního dědictví; zpočátku se vytváří právní rámec pro propojení tradiční ochrany a moderního rozvoje; podporuje se digitalizace procesů řízení a udělování licencí v některých kulturních oblastech... Právní dokumenty jsou však stále nedostatečné a překrývají se; existují institucionální „úzká hrdla“ a „překážky“ a z praxe vyplývají nové problémy.
Dále, vzhledem k tomu, že ustanovení v usnesení č. 28/2026/QH16 jsou nová nebo se liší od ustanovení v platných právních předpisech, je vydání vyhlášky, která by řídila provádění usnesení č. 28/2026/QH16, nezbytné k zajištění účinného provádění mechanismů a politik pro kulturní rozvoj.
Vypracování dekretu, podrobných předpisů a pokynů pro provádění usnesení č. 28/2026/QH16 proto zajišťuje konzistenci právního systému a zároveň zahrnuje jedinečné a průlomové aspekty kultury v souladu s duchem 14. celostátního sjezdu strany a usnesení č. 80-NQ/TW ze dne 7. ledna 2026 o rozvoji vietnamské kultury a zajišťuje proveditelnost a dostupné zdroje pro realizaci.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu v návrhu navrhuje sedm kritérií pro pilotní projekt modelu města kulturního dědictví, který by měl být implementován v lokalitách, které investovaly do obnovy, zachování a propagace hodnot kulturního dědictví a splňovaly následující kritéria:
1. Vznik městských a venkovských architektonických komplexů, obytných oblastí, městských a venkovských zón a průmyslových zařízení obsahujících architektonická díla a historické a kulturní prostory, které reprezentují jednu nebo více etap historického, architektonického a uměleckého vývoje.

2. Vytváření skupin budov nebo vzájemně propojených skupin budov s architektonickou a krajinářskou jednotností nebo s mimořádnou kulturní, vědeckou nebo historickou hodnotou, jak stanoví zákon o kulturním dědictví.
3. Místa a oblasti v podzemí i pod vodou, kde byly objeveny nebo jsou uchovávány památky, artefakty nebo známky památk a artefaktů historické, kulturní a vědecké hodnoty, musí být chráněny a jejich hodnota propagována v souladu se zákonem o kulturním dědictví.
4. Přírodní krajiny, ekologická prostředí a fyzické přírodní krajinné prostory obsahující historické, kulturní, vědecké a estetické hodnoty, spolu se souvisejícími hmotnými a nehmotnými kulturními prostory, hrají důležitou roli při utváření hodnoty historických a kulturních památek a malebných míst, která jsou chráněna a propagována způsobem, který propojuje prostory hmotného kulturního dědictví, prostory nehmotného kulturního dědictví a prostory pro praktikování nehmotného kulturního dědictví s místní komunitou.
5. V oblasti se nachází mnoho hmatatelných i nehmotných památek kulturního dědictví a dokumentárních památek, které byly uznány, zapsány na seznam památek UNESCO a celého národa; práce na ochraně a propagaci jejich hodnoty je dobře prováděna ve spojení s rozvojem cestovního ruchu a kulturního průmyslu; jsou vydávány a implementovány programy, projekty, mechanismy a specifické politiky v oblasti správy, ochrany a propagace hodnot kulturního dědictví v oblasti a jsou dobře implementovány politiky a předpisy pro řemeslníky.
6 - Mít praktické zkušenosti s investicemi, konzervací, restaurováním, správou, ochranou a propagací hodnot kulturního dědictví, zajišťovat principy konzervace a požadavky na ochranu a propagaci hodnot kulturního dědictví stabilním, dlouhodobým a udržitelným způsobem; využívat kulturní dědictví jako základ pro socioekonomický rozvoj, rozvoj cestovního ruchu a efektivní rozvoj kulturního průmyslu, přispívat k ekonomickému růstu a HDP lokality.
7. Efektivně propagovat hodnotu kulturního dědictví ve spojení s tradičním vzděláváním, kulturní turistikou, vytvářením obživy pro komunitu a udržitelným rozvojem.
Návrh rovněž navrhuje, aby místní úřady pilotně vyzkoušely model měst kulturního dědictví, kde by mohly určovat mechanismy a zásady pro preferenční využívání půdy a mechanismy a zásady pro preferenční poplatky a úhrady.
Návrh vyhlášky je zveřejněn na elektronickém portálu Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu. Lhůta pro podání připomínek je 28. května 2026.
Zdroj: https://nhandan.vn/de-xuat-7-tieu-chi-thi-diem-mo-hinh-do-thi-di-san-van-hoa-post963999.html








Komentář (0)