Paní Tran Thi Van (narozena v roce 1977) z okresu Loc Ha ( provincie Ha Tinh ) je od narození slepá a žije se svou starou a křehkou matkou v zchátralém domě, kde čelí extrémně obtížným podmínkám... proto upřímně doufá, že se jí dostane pomoci od charitativních organizací a jednotlivců.
Video : Chudý život paní Tran Thi Van.
Paní Tran Thi Van, která bydlí v rezidenční čtvrti Xuan Hai ve městě Loc Ha (okres Loc Ha), má otce, který sloužil v armádě, bojoval na bojišti B a byl přímo zasažen americkým agentem Orange.
Paní Vân se narodila s vrozeným postižením, slepotou, které jí bránilo chodit do školy nebo pracovat, aby se uživila; její život byl zcela závislý na ostatních. Každý den mohla paní Vân jen sedět na jednom místě nebo před spaním a počkat na jídlo provádět lehký úklid v domě.
Dítě je slepé a starší matka žije v zchátralém, nebezpečném provizorním domě z vlnitého plechu.
Protože všichni její sourozenci mají své vlastní rodiny, žije paní Vân se svou starší matkou, paní Nguyễn Thị Minh (78 let). Kvůli pokročilému věku a dřívější nehodě je paní Minh často nemocná a má potíže s chůzí.
Matka a dcera už mnoho let nemohou pracovat, nemají půdu k obdělávání, a proto se neustále nacházejí v situaci, kdy nemají dostatek jídla, v nemoci jim chybí léky a jsou odkázány jedna na druhou, aby přežily.
Jejich každodenní život zcela závisí na sociální dávce ve výši 1,6 milionu VND měsíčně, kterou paní Van dostává, na podpoře a lásce sousedů a na sdílení od rodiny jejího pátého mladšího bratra, který bydlí vedle.
Paní Vân (sedí uprostřed) žije se svou starší matkou v zchátralém domě z vlnitého plechu.
V roce 2019 byl malý, zchátralý dům zničen bouří, což donutilo paní Minh dočasně bydlet v domě svého syna, zatímco paní Van zůstala bez domova. Tváří v tvář této situaci v roce 2020 příbuzní a sousedé sbírali použité vlnité plechy, aby na starých základech postavili dočasný přístřešek, ve kterém od té doby žijí.
Říká se mu „dům“, ale má jen 30 metrů čtverečních , 2,5 metru na výšku, nemá žádné příčky, kuchyň, toaletu, okna a vlnité plechy na třech stranách jsou plné děr. Jediná stěna je přestavěná ze starého domu.
Uvnitř tohoto skromného domu je jen jedna postel pro dvě osoby, dvě skříňky na nádobí a oblečení a starý invalidní vozík, který paní Minh může používat při změně počasí.
Dům, kde bydlela Vân a její děti, byl úplně prázdný.
Paní Tran Thi Van se zarazila, když řekla: „Kvůli naší chudé situaci jsme s matkou nemocné a křehké a i moji sourozenci čelí potížím, takže si nemůžeme dovolit postavit dům, ve kterém bychom mohli bydlet.“
„V létě je tento dům z vlnitého plechu jako pec. V zimě se s matkou neodvažujeme spát kvůli dešti a děsivému zvuku větru svištícího střechou. S matkou upřímně doufáme, že nám dobrosrdeční lidé poskytnou místo k životu a zmírní některé útrapy v našem každodenním životě.“
Členové rodiny se k sobě navzájem drží, jen aby přežili den.
Paní Phan Thi Thiet (nejmladší švagrová paní Van) smutně řekla: „Moje sestra a matka jsou ve velmi těžké situaci. Dlouho jsem z lásky musela zatínat zuby a pracovat, abych sestře a matce zajistila živobytí. Ale teď, když děti rostou, tlak na život a výdaje na domácnost se zvyšuje, jsme zadlužené a s manželem jsme na tom zdravotně špatně.“
„Naše rodina bydlí hned vedle, ale i my jsme v těžké situaci. Mám postiženou ruku a můj manžel (Vanův mladší bratr) je od dětství slepý. Máme čtyři děti, ale nejstarší je teprve 12 a nejmladší 5 let. Kromě mě, která zvládám nějakou lehkou práci, nikdo jiný v rodině pracovat nemůže, takže nás šest je odkázáno výhradně na měsíční sociální dávky,“ vysvětlila Thiet dále důvod, proč se už nemůže starat o svou sestru a matku.
Od chvíle, kdy se narodila, musela Van žít v nejistotě a temnotě.
Paní Nguyen Thi Ly, bydlící v rezidenční čtvrti Xuan Hai ve městě Loc Ha (sousedka paní Van), informovala: „Rodinná situace paní Van a této rodiny obecně je velmi žalostná. Paní Van sama je slepá, její život je těžký, její životní podmínky jsou nejisté a má starou matku, ale nemá se na koho spolehnout, sotva přežívá den za dnem.“
„Sousedé nás často přicházejí povzbudit a podpořit, ale to nestačí, takže upřímně doufáme, že všechny úrovně vlády, příslušné agentury a dobročinní jednotlivci nám věnují pozornost a poskytnou pomoc.“
Počet domů obklopených vlnitými plechy prolezlými děrami roste.
Pan Nguyen Ngoc Quang, předseda Červeného kříže a Asociace sociální péče města Loc Ha, řekl: „Situace paní Vanové naléhavě potřebuje pomoc. Místní samospráva a naše asociace nám vždy projevovaly zájem a podporu, ale z různých důvodů a obtíží tato členka stále nemá pevný dům k bydlení a její život je i nadále velmi obtížný.“
Proto upřímně doufáme, že firmy a laskaví jednotlivci spojí ruce a pomohou paní Vanové brzy získat bezpečný domov a zmírnit tak některé z těžkostí v jejím životě.“
Veškerou pomoc prosím zasílejte na následující adresu: Paní Phan Thi Thiet, rezidenční oblast Xuan Hai, město Loc Ha, okres Loc Ha (provincie Ha Tinh). Telefonní číslo: 0342257881; číslo účtu: 3712202228325, pobočka Agribank Loc Ha. Případně můžete platbu zaslat novinám Ha Tinh, adresa: 223 Nguyen Huy Tu Street, Ha Tinh City; číslo účtu: 0201000445566, vedeným u Vietnam Foreign Trade Commercial Bank (VCB) - pobočka Ha Tinh. Podrobnosti o daru: „ Podpora pro MS2309 - situace Tran Thi Vana“ .
|
Tien Dung
Zdroj








Komentář (0)