V provincii Lang Son mají etnické skupiny Tay i Nung své vlastní jazyky patřící do jazykové rodiny Tay-Thai. Ve vesnicích s velkou populací Tay a Nung lidé stále používají své etnické jazyky pro každodenní komunikaci. Stejně jako mnoho jiných etnických skupin existují jazyky Tay a Nung v provincii Lang Son ve dvou formách: psané a mluvené.
Co se týče jazyka, lidé z kmene Tay a Nung z Lang Son mají dlouhodobý kontakt s lidem Kinh. Tay se učili čínské znaky pomocí sino-vietnamské výslovnosti, takže jejich jazyk je více ovlivněn jazykem Kinh a je mu bližší. Lidé Nung se v minulosti často učili čínské znaky pomocí sino-vietnamské výslovnosti, takže jejich jazyk je bližší čínštině. Lidé Tay a Nung si proto mohou vzájemně rozumět, ale mezi jazyky Tay a Nung existuje jemný rozdíl v tónině.
Lidé často používají svůj vlastní jazyk všude a vždy, v každodenním životě, když spolu mluví. Na všech trzích v Ky Lua většina nakupujících používá jazyky Tay a Nung jako svůj primární komunikační prostředek k výměně a nákupu zboží a ke zpěvu milostných písní Sli a Luon.
Paní Vi Thi Tinh, obyvatelka okresu Loc Binh, s nadšením sdílela: „Všude, zejména při komunitních aktivitách, kromě vietnamštiny stále používáme k vzájemné komunikaci jazyk Tay. Je to mnohem bližší. Bez ohledu na to, kde jsme, bez ohledu na to, kolik lidí je, i bez ohledu na oblečení, poznáme, že jsou to lidé z kmene Tay, jen když s nimi mluvíme.“
„Tay a Nung jsou dvě etnické skupiny, které sdílejí mnoho podobných charakteristik, pokud jde o etnografii, prostředí, kulturu a zejména jazyk. Dá se říci, že jazyky Tay a Nung, ať už mluvené nebo psané, jsou důležitými součástmi, které vytvářejí kulturní identitu Lang Son.“
Pan Hoang Van Pao, předseda Asociace kulturního dědictví provincie Lang Son
Pokud jde o psaný jazyk, etnické skupiny Tay a Nung si již neuchovávají vlastní písmo; zachovala se pouze malá část jejich rituálních knih a textů Then. Pan Hoang Van Pao, předseda Asociace kulturního dědictví provincie Lang Son, uvedl: „Tay a Nung jsou dvě etnické skupiny s mnoha podobnými charakteristikami, pokud jde o etnografii, sídla, kulturu a zejména jazyk. Dá se říci, že jazyky Tay a Nung, ať už mluvené nebo psané, jsou důležitými složkami, které vytvářejí kulturní identitu provincie Lang Son.“
V rozhovorech s vedoucími představiteli odboru kultury a sportu provincie Lang Son se zjistilo, že odbor v poslední době nařídil svým specializovaným oddělením a přidruženým jednotkám posílit sběr dokumentů, artefaktů, písemných záznamů a audio-video nahrávek zvyků, tradic a lidových písní v jazycích Tay a Nung; překládat díla a úryvky ze starověkých rituálů then, quan lang, co lau a sli a publikovat je v knihách pro archivaci a pro výzkumné potřeby obyvatel...
„Ministerstvo zejména vede okresy a města k posílení propagandy a povzbuzování lidí k používání etnických jazyků v každodenním životě a k povzbuzování starší generace k jejich předávání mladší generaci; a k podpoře zakládání klubů lidových písní, které jsou ideálním prostředím pro udržení a efektivní propagaci jazyka,“ zdůraznil pan Phan Van Hoa, zástupce ředitele odboru kultury, sportu a cestovního ruchu provincie Lang Son.
Kromě toho se o zachování etnických jazyků velmi zajímají i další agentury a jednotky v provincii: otevírají se kurzy a certifikační programy v jazycích Tay a Nung (zaváděné od roku 2011), zejména v jazyce Tay pro úředníky, státní zaměstnance a kandidáty, kteří se hlásí ke zkouškám státní správy v souladu s předpisy; seznam účastníků těchto kurzů schvaluje Ministerstvo školství a odborné přípravy; vysílání zpravodajských bulletinů, pořadů o aktuálním dění a kulturních programů v jazycích Tay a Nung; vydávání literárních a uměleckých děl v jazycích Tay a Nung atd.
Je pozoruhodné, že zachování etnických jazyků se uskutečňuje prostřednictvím kulturních a uměleckých aktivit s využitím etnických jazyků Tay a Nung, jako je zpěv Then, Sli a Luon... Mnoho škol v provincii je vyučuje v mimoškolních hodinách. K dnešnímu dni 23 škol na základních, středních a vysokých školách v provincii zorganizovalo a založilo pěvecké kluby Then a hrací kluby Dan Tinh, které přilákaly přes 400 studentů, což představuje 60% nárůst oproti roku 2018...
Kromě potřeby, aby lidé věnovali více pozornosti výuce svých dětí v každodenním životě, je role státních orgánů pro správu etnických záležitostí nesmírně důležitá při poradenství v oblasti politik na zachování a podporu těchto jazykových skupin. Díky pozitivním řešením na všech úrovních a v různých sektorech provincie Lang Son se v současném období postupně uskutečňuje zachování a podpora etnických jazyků Tay a Nung.
Zdroj








Komentář (0)