Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

V klidném prostředí muzea Hung Vuong, pobočka 3, je pro návštěvníky lákadlem vystavena sbírka starobylých náboženských maleb. Nejde jen o lidové malby, ale také o pokladnici znalostí o víře a náboženství, která odráží světonázor a životní filozofii etnických menšin v severní horské oblasti.

Báo Phú ThọBáo Phú Thọ16/09/2025

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

Výstava představuje speciální expozici „Sbírky starověkých oltářních obrazů a kulturních artefaktů darovaných provincii Hoa Binh skupinou učenců z Ha Dong“.

Tematická výstava „Sbírka starověkých oltářních obrazů a kulturních artefaktů darovaných provincii Hoa Binh intelektuální skupinou Ha Dong“ se nachází ve druhém patře muzea. Oltářní obrazy jsou zvláštním žánrem, úzce spjatým s rituály a vírou. Každý obraz nese posvátný význam, vyjadřující duchovní přesvědčení lidí. Mezi sbírkami, které muzeum v současnosti uchovává, lze zmínit mnoho reprezentativních děl, jako například: obraz lodi lidu Dao, spojenou s legendou o Ban Vuongovi - předkovi lidu Dao, vyjadřující touhu překonat těžkosti a hledat nový život; obraz Avalokiteśvara Bodhisattvy lidu Tay, Nung a San Diu, symbolizující víru ve spásu, směs buddhismu a taoismu; nebo obraz Deset králů pekla - unikátní soubor obrazů, které znovu vykreslují cestu souzení duší podle teorie reinkarnace.

Obsah a hodnota vystavené sbírky jsou rozděleny do tří hlavních částí: úvod k malbám používaným při uctívání předků a božstev strážců rodiny; úvod k malbám používaným při iniciačních a svěřovacích obřadech; a úvod k malbám používaným při pohřbech a důležitých obřadech po smrti.

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

Zaměstnanci muzea Hung Vuong, pobočka 3, hovoří o souboru oltářních obrazů.

Paní Bui Tran Bao Thi, průvodkyně muzea, dále vysvětlila: „Nejunikátnějším aspektem sbírky je její rozmanité využití. Některé obrazy se používají k uctívání předků, některé jsou spojeny s obřadem dospívání lidí Tao a další jsou určeny speciálně pro pohřební rituály. To umožňuje návštěvníkům vizualizovat živý světonázor, kde jsou lidé, božstva a předkové úzce propojeni. Zejména barvy v obrazech jsou často teplé a tlumené, s odstíny červené, modré a žluté, které odrážejí posvátnost a dlouhověkost.“

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

V muzeu je vystavena unikátní sada obrazů předků.

Dalším vrcholem je obraz Dvanácti mostů květin etnické skupiny San Diu, používaný při rituálu uctívání bohyně pro novorozence. Obraz je jako vizuální epos zobrazující proces lidského formování a růstu prostřednictvím 12 mostů, z nichž každý představuje výzvu vyžadující božskou ochranu. Detaily, známé i mystické, v divákech vyvolávají emoce a podporují hlubší uznání kulturních tradic komunity.

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

Oltářní obrazy byly zachovány v původní hodnotě.

Pan Nguyen Van Dung, obyvatel obce Cao Phong, po své návštěvě řekl: „Poprvé jsem viděl tolik tradičních lidových maleb zachovaných v takové neporušené podobě. Každý obraz je nejen krásný svými liniemi a barvami, ale také ztělesňuje víru, zvyky a spiritualitu lidí. Jsem skutečně ohromen rozmanitostí, bohatstvím a historickou a kulturní hodnotou, kterou tato sbírka obrazů přináší.“

Podle paní Nguyen Thi Hai Ly, zástupkyně ředitele Muzea Hung Vuong, pobočka 3, je současná sbírka obrazů předků považována za jednu z nejunikátnějších, nejrozsáhlejších a nejcennějších sbírek, která uchovává mnoho různých forem a stylů vyjádření. Každý obraz předků nejen odráží náboženský život, ale slouží také jako živý důkaz umělecké tvořivosti našich předků. Je to cenný zdroj informací pro studium kultury, náboženství a lidového umění. Sbírka pomáhá současným i budoucím generacím hlouběji pochopit vztah mezi lidmi a nadpřirozeným světem a životní filozofii různých etnických skupin.

Zachování a šíření hodnoty unikátních obrazů předků.

V muzeu je vystavena sbírka obrazů předků a mnoho kulturních artefaktů.

Muzeum Hung Vuong, pobočka 3, v poslední době zavádí různá řešení pro zachování a propagaci hodnoty své sbírky, jako je budování tematických výstavních prostor, pořádání zážitkových aktivit a poskytování podrobných vysvětlení pro návštěvníky; a zároveň spolupracuje s výzkumníky a řemeslníky na překladu a sestavování vědeckých dokumentů o náboženských malbách.

Muzeum dále propaguje digitalizaci artefaktů, aby přiblížilo hodnoty kulturního dědictví veřejnosti, zejména mladší generaci. Kromě pouhých výstav si muzeum klade za cíl rozvíjet programy zážitkového vzdělávání, aby se studenti mohli přímo seznámit s uměním uctívání předků a získat hlubší pochopení lidových vír. Je to také způsob, jak šířit hrdost a lásku k dědictví v rámci komunity.

Sbírka náboženských obrazů v muzeu Hung Vuong, pobočka 3, je považována za unikátní díky své bohatosti jak z hlediska množství, tak obsahu. Zahrnuje rituály uctívání předků, pohřební obřady, iniciační obřady a další důležité ceremonie. Vyobrazení božstev, Buddhů a svatých v obrazech odráží víru a touhu lidí po pokojném a šťastném životě. Kromě své umělecké hodnoty sbírka také přispívá k potvrzení rozmanitosti vietnamské kultury, v níž lidové víry a náboženství hrají důležitou roli v propojení komunity. Každý obraz, navzdory plynutí času, stále obsahuje „podstatu“ minulosti, nit spojující současnost s tradicí.

Dá se říci, že sbírka obrazů předků v muzeu Hung Vuong, pobočka 3, není jen cenným místním statkem, ale také zdrojem národní kulturní hrdosti. Uprostřed moderního života slouží obrazy jako připomínka pro každého, aby si vážil, uchovával a pokračoval v dědictví zanechaném jejich předky, aby proud vietnamské kultury mohl přetrvat navždy.

Huong Lan

Zdroj: https://baophutho.vn/giu-gin-va-lan-toa-gia-tri-tranh-tho-doc-ban-239708.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Chrám Ngoc Son

Chrám Ngoc Son

Starý dům

Starý dům

Dítě roste den ode dne.

Dítě roste den ode dne.