Podle Gia Dinh Thanh Thong Chi (Kronika města Gia Dinh) bylo toto místo zpočátku jen malým kanálem. Aby se usnadnila doprava mezi Saigonem a jihozápadním regionem, nařídil generál Nguyen Cuu Dam kolem roku 1772 vykopání kanálu Ruot Ngua. V roce 1819 nařídil král Gia Long kanál rozšířit a pojmenovat ho An Thong Ha (řeka An Thong), později přejmenovaný na kanál Tau Hu.
Koupání koní na kanálu Tau Hu v 19. století - skica architekta Tran Xuan Honga.
Na počátku 19. a 20. století se kanál Tau Hu stal důležitou obchodní vodní cestou. Zemědělské produkty a rýže z delty Mekongu se přepravovaly do Saigonu a sbíhaly se v přístavišti Binh Dong (známém také jako bulvár Tau Hu) nebo na jiných molech, skladech a nábřežích podél kanálu, čímž se vytvořila charakteristická obchodní kultura „na molu, pod lodí“, která byla v té době pro Saigon charakteristická.
Řada domů na molu Binh Dong - skica architekta Phan Dinh Trunga.
Kulturní prvky nábřeží a doků - náčrty architekta Linha Hoanga.

Rušné květinové lodě na kanálu Tau Hu v předvečer svátku Tet - skica módního návrháře Le Quang Khanha.
Květinové lodě na kanálu Tau Hu - skica architekta Tran Thai Nguyena.
Od 50. let 20. století je kanál silně znečištěný kvůli slumům postaveným imigranty, které do něj zasahují a do kterých se přímo vyhazuje domovní odpad. V roce 2013 byl dokončen projekt rekonstrukce kanálů Tau Hu - Ben Nghe, Doi a Te, díky čemuž je kanál opět čistý. Současný úsek kanálu Tau Hu je dlouhý asi 6 km a vede podél bulváru Vo Van Kiet (přibližně od mostu ve tvaru Y v 8. okrese k kanálům Ruot Ngua a Lo Gom v 6. okrese).

Chudá čtvrť podél kanálu Tau Hu - skica Ngo Quoc Thuana, studenta Univerzity Nguyen Tat Thanh.
Květinové lodě připlouvají do Pingtungu během svátku Tet - náčrt architekta Phan Dinh Trunga

Chudá čtvrť na kanálu Tau Hu před její demolicí - skica módního návrháře Le Quang Khanha.
Kanál Tau Hu v době, kdy nebyl tak rušný - obraz od architekta Phung The Huy
Doba rušných lodí a parníků - skica architekta Bui Hoang Bao.
Existuje několik teorií o původu jména „Tàu Hủ“. Podle kulturních a lingvistických vědců Huỳnh Tịnh Của a Trương Vĩnh Ký je „Tàu Hủ“ chybnou výslovností „Tàu Khậu“ (*) Vietnamci. Mezitím, podle výzkumníka Bùi Đức Tịnh, „Tàu Hủ“ je nesprávná výslovnost „Cổ Hũ“ (protože část kanálu se zde rozšiřuje a zužuje jako hrdlo nádoby).
Jarní květinové molo - skica architekta Linha Hoanga
(*): V minulosti se podél kanálu Tau Hu nacházely skladovací prostory, které obyvatelé kmene Teochew nazývali „Tho Kho“ (vyslovuje se „Tau Khau“, což znamená pozemky a obytná plocha).
Zdroj: https://thanhnien.vn/goc-ky-hoa-kenh-tau-hu-tuyen-giao-thuong-huyet-mach-cua-sai-gon-xua-185250104224205956.htm







Komentář (0)