Podle souhrnné zprávy o rezoluci č. 18 a plánu organizační restrukturalizace stranického výboru Hanojského lidového výboru si Hanoj zachová 10 oddělení a ekvivalentních agentur. Z nich 4 oddělení budou i nadále fungovat podle pokynů ústředního řídícího výboru, včetně kanceláře lidového výboru, městského inspektorátu, ministerstva spravedlnosti a ministerstva kultury a sportu .
Zachování těchto jednotek je odůvodněno jedinečnou a specializovanou povahou oblastí, jako je urbanistické plánování a stavebnictví, s cílem využít potenciál a silné stránky hlavního města. Ministerstvo cestovního ruchu dosáhlo významného pokroku v řízení a rozvoji cestovního ruchu a pozitivně přispívá k ekonomické struktuře města.
Ministerstvo zahraničních věcí dosáhlo v zahraniční politice mnoha úspěchů a přispělo k posílení postavení Hanoje a Vietnamu na mezinárodní scéně prostřednictvím spolupráce s téměř 100 městy a hlavními městy po celém světě.
Centrum veřejných správních služeb realizuje pilotní program zaměřený na administrativní reformu, zlepšení efektivity řízení procesů a poskytování lepších služeb občanům a podnikům.
Hanoj dále v souladu s politikou ústřední vlády reorganizuje a sloučí několik ministerstev. Konkrétně se ministerstvo plánování a investic sloučí s ministerstvem financí a vytvoří ministerstvo hospodářství a financí; ministerstvo přírodních zdrojů a životního prostředí se sloučí s ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova a vytvoří ministerstvo zemědělství a životního prostředí; ministerstvo informací a komunikací se sloučí s ministerstvem vědy a techniky a vytvoří ministerstvo vědy, techniky a komunikací; a ministerstvo práce, válečných invalidů a sociálních věcí se sloučí s ministerstvem vnitřních záležitostí a vytvoří ministerstvo vnitřních záležitostí a práce.
Kromě toho bude Výbor pro etnické záležitosti rozpuštěn a jeho funkce budou převedeny na Ministerstvo vnitra. Ministerstvo zdravotnictví převezme od Ministerstva práce, válečných invalidů a sociálních věcí funkce správy sociálního zabezpečení, dětí a prevence sociálního zla. Ministerstvo školství a odborné přípravy rovněž převezme od Ministerstva práce, válečných invalidů a sociálních věcí funkci správy odborného vzdělávání.
Ministerstvo průmyslu a obchodu převezme stávající místní oddělení pro správu trhu od Ministerstva průmyslu a obchodu a reorganizuje ho na suboddělení pro správu trhu v rámci ministerstva. Správní rada průmyslových a exportních zpracovatelských zón a správní rada technologického parku Hoa Lac budou sloučeny do správní rady technologického parku a průmyslové zóny.
Pokud jde o mediální společnosti, byly navrženy dvě možnosti: jednou je zachovat dvě stávající agentury, Hanojskou rozhlasovou a televizní stanici a Ekonomické a městské noviny; druhou je sloučení Ekonomických a městských novin s Hanojskými novými novinami podle pokynů ústředního výboru.
Hanojské centrum pro investice, obchod a podporu cestovního ruchu bude zrušeno. Podpora investic bude převedena do Hanojského centra pro podporu podnikání pod ministerstvem financí; podpora obchodu a služeb do Poradenského centra pro podporu a rozvoj průmyslu pod ministerstvem průmyslu a obchodu; podpora cestovního ruchu do ministerstva cestovního ruchu a podpora zahraničních investic do ministerstva zahraničních věcí.
Pokud jde o suboddělení a ekvivalentní jednotky v rámci těchto oddělení, město plánuje snížit počet tří suboddělení převedením suboddělení pro rozvoj venkova, suboddělení pro kvalitu, zpracování a rozvoj trhu a suboddělení pro obyvatelstvo Hanoje do specializovaných divizí v rámci příslušných oddělení a zároveň zvýšit jeden útvar ekvivalentní suboddělení, a to Výbor pro etnické záležitosti v rámci ministerstva vnitřních záležitostí.
Pilotní model Týmu pro řízení stavebních zakázek měst bude rovněž ukončen a tento úkol bude převeden na okresní odbor městské správy. Budou rovněž přezkoumány jednotky veřejných služeb v rámci ministerstev a agentur a zachovány budou pouze ty jednotky, které plní politické úkoly a splňují kritéria.
Po procesu restrukturalizace se očekává, že dojde ke zrušení 6 odborů a ekvivalentních agentur, 2 pododdělení a ekvivalentních agentur, 1–2 jednotek veřejných služeb a 2 úřadů na úrovni okresů a ekvivalentních agentur. Aby se minimalizoval dopad na úředníky, státní zaměstnance a státní zaměstnance, město navrhuje vhodné podpůrné politiky a personální úpravy.
VN (podle VnExpress)Zdroj: https://baohaiduong.vn/ha-noi-muan-giu-mot-so-so-dac-thu-401467.html






Komentář (0)