Návštěvníci mohou na pláži Khai Long obdivovat nedotčenou krásu majestátního ostrovního seskupení Hon Khoai, kde komunistický voják Phan Ngoc Hien a jeho spolubojovníci 13. prosince 1940 dosáhli vítězství v povstání Hon Khoai. Zde si mohou návštěvníci také prohlédnout první fázi projektu větrné elektrárny v turistické oblasti Khai Long, která získala investiční schválení od premiéra 14. ledna 2016. Projekt se rozkládá na ploše přes 2 000 hektarů pevniny a moře na kontinentálním šelfu s kapacitou 100 MW a celkovou investicí přesahující 500 miliard VND.
Khai Long - Místo setkání aspirací. Foto: HUYNH LAM
Obzvláště unikátní a nepodobné nikde jinde je rčení: „Země se rozpíná a les se hýbe.“ Je to sice humorné, ale pravdou je, že každý rok naplavené nánosy z jihovýchodních a jihozápadních oceánských proudů nahromadí u mysu Ca Mau rozsáhlou písečnou mělčinu a les zasahuje do moře asi o 100 metrů. V turistické oblasti mysu Ca Mau se nachází mapa s názvem „An Nam Dai Quoc Hoa Do“ (Mapa Velkého království Annam), kterou v roce 1838 nakreslil a vydal biskup Jean Louis Taberd. Tato mapa byla vytištěna v jeho latinsko-vietnamském slovníku a zaznamenávala souostroví Hoang Sa a Truong Sa ve Vietnamu (*). Návštěvníci pochopí, že v nejjižnější oblasti země se půda a les neustále rozšiřují a nikdy nezůstávají na své původní pozici. Za necelých 200 let se z „Mui Ong Doc“, nyní „Mui Ca Mau“, jeho délka zvětšila o téměř 20 km.
Spolu se zbytkem země čelí i tento nejjižnější region Vietnamu historickému okamžiku, události, která se stane jednou za tisíc let. Ústřední vláda realizuje řadu rozsáhlých projektů, které otevírají mnoho nových rozvojových příležitostí v pobřežní oblasti Ca Mau... V návaznosti na rozvojovou cestu našich předků stavíme historické projekty na pláži Khai Long, v Dat Mui, Hon Khoai... Toto je skutečně destinace, která je po generace aspirací našeho národa. Radost a vzrušení silně vlní v srdcích každého obyvatele Ca Mau a každého Vietnamce. Čím lépe rozumíme minulosti, tím pevnější je naše víra v světlou budoucnost.
Východní Truong Son
(*) Toto je speciální mapa, v první řadě kvůli svému názvu. Mapu vytvořil francouzský biskup, ale název mapy je napsán ve třech jazycích: čínštině, An Nam Dai Quoc Hoa Do (vietnamské písmo Quốc ngữ) a Tabula Geographicaimperii Anamitici (latinské písmo), zatímco všechna místní jména na mapě, včetně těch v Číně, Laosu a Kambodži, jsou napsána vietnamským písmem Quốc ngữ a legenda používá jak vietnamské písmo Quốc ngữ, latinku, tak i francouzštinu.
Zdroj: https://baocamau.vn/khai-long-diem-hen-cua-khat-vong-a122097.html








Komentář (0)