Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Objevte japonskou kulturu v přímořském městě.

Việt NamViệt Nam08/09/2023

Již téměř čtyři roky se na ulici Le Thanh Phuong 59 (město Nha Trang) nachází japonský kulturní prostor, který představuje a propaguje různé tradiční kulturní a umělecké formy charakteristické pro Zemi vycházejícího slunce. Jde o Centrum kulturní výměny a japonského jazyka Amy – místo, které vždy vítá ty, kteří se chtějí dozvědět více o japonské kultuře.

Prohlédněte si umění čajového obřadu.

Nedávno jsme měli možnost zúčastnit se vietnamsko-japonské kulturní výměnné akce v Centru pro kulturní výměnu a japonský jazyk Amy a hlouběji jsme porozuměli umění čajového obřadu v Japonsku. V malé, elegantně zařízené místnosti zdobené krajinomalbami a známými předměty, jako jsou papírové vějíře, konvice na čaj, čajové soupravy a krb, se všichni v tichosti shromáždili, aby sledovali pana Tetsuyu Sakaiho – zakládajícího poradce Centra pro kulturní výměnu a japonský jazyk Amy – jak pečlivě provádí každý krok čajového obřadu.

Pan Tetsuya Sakai představuje proces japonského čajového obřadu.
Pan Tetsuya Sakai představuje proces japonského čajového obřadu.

Sledováním procesu čajového obřadu jsme hlouběji porozuměli tomu, jak Japonci často používají čtyři slova „harmonie, respekt, čistota a klid“ k vyjádření své pohostinnosti. Ztělesňuje emocionální harmonii a vzájemný respekt mezi tvůrcem čaje a pijákem; klidnou a čistou atmosféru během pití čaje; a konečně touhu znovuobjevit vrozenou krásu v každém člověku a v přírodě. „Jsem potěšen, že mohu všechny seznámit s uměním čajového obřadu v naší zemi. Jedná se o charakteristický kulturní rys, který odráží pohostinnost japonského lidu. Pravým duchem čajového obřadu je pohostinnost a vítání hostů,“ sdílel pan Tetsuya Sakai.

Místo pro propagaci japonské kultury.

Pan Tetsuya Sakai dříve přednášel na Univerzitě Waseda (Japonsko). V roce 2011 poprvé vkročil do Ho Či Minova Města na pozvání přítele. Tehdy měl možnost navštívit japonskou jazykovou školu a viděl mnoho vietnamských teenagerů, kteří se s nadšením učí japonštinu. To na něj udělalo silný dojem a chtěl udělat něco pro to, aby mladé Vietnamce podpořil ve výuce japonštiny. V roce 2015, po dokončení své učitelské práce v Japonsku, se věnoval poznávání Vietnamu a jeho obyvatel a bližšímu poznávání a rozhodl se ve Vietnamu žít trvale. Po pouhé jedné návštěvě pobřežního města Nha Trang si ho zvolil za své trvalé bydliště. „Cítil jsem přírodní krásu a vřelost místních lidí, a tak jsem si pomyslel, že by bylo skvělé vybudovat centrum pro výuku japonštiny a představit japonskou kulturu v Nha Trangu. Proto jsem v roce 2019 založil Centrum pro japonský jazyk a kulturní výměnu Amy. Upřímně doufám, že se Vietnamci budou moci dozvědět více o jedinečných aspektech japonské kultury,“ sdělil pan Tetsuya Sakai.

Amyino centrum kulturní výměny a japonského jazyka se pyšní moderním vybavením a výukovým vybavením, jehož učebny jsou navrženy a vyzdobeny tak, aby odrážely autentickou japonskou kulturu. Studenti v centru se učí japonštinu, informatiku, kritické myšlení, matematiku, robotiku, malování a další. Centrum se také učí mladé studenty čajovému obřadu, kaligrafii, origami a aranžování květin Ikebana; zpěvu, tanci, meditaci a vyprávění příběhů; a poradí jim s nošením tradičního japonského oblečení, jako jsou kimona, yukata a fundoshi. Centrum také pravidelně pořádá kluby a akce kulturní výměny, na kterých se zkoumá jedinečné rysy, které definují Japonsko. Cílem centra je stát se vysoce kvalitní vzdělávací institucí, která pěstuje lásku k japonskému jazyku a kultuře.

Během této doby se na mnoha místech po celém Vietnamu a v provincii pořádají akce k připomenutí 50. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Japonskem (21. září 1973 - 21. září 2023). Prostřednictvím naší návštěvy a poznávání japonské kultury v Centru kulturní výměny a japonského jazyka Amy jsme získali hlubší pochopení přátelství mezi lidmi obou zemí, jak řekl pan Tetsuya Sakai: „Myslím, že díky společnému úsilí všech vietnamských a japonských občanů se přátelské vztahy mezi oběma zeměmi významně posunuly. Vždy věřím, že dobré vztahy mezi oběma zeměmi se budou i nadále rozvíjet.“

GIANG DINH


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
záplatovací sítě

záplatovací sítě

Tradiční kroje

Tradiční kroje

V srdci Can Tho vlaje rudá vlajka.

V srdci Can Tho vlaje rudá vlajka.