Pan Thong tam seděl, obklopen hromadami papírů, knih a novin, přimhouřené oči a konečky prstů kopírovaly úhledně vytištěné řádky. Za uchem měl zastrčenou tužku, připravenou k rychlému zachycení jakékoli zajímavé pasáže nebo užitečné informace, jejímu označení a snadnému pozdějšímu nalezení: „Knihy, noviny, oficiální dokumenty a papíry – pokud si uděláte čas je otevřete a přečtete – jsou jako chytrý učitel. Obsahují všechny zásady a předpisy. Pokud rozumíte a víte, pak vám lidé naslouchají; i kohout se musí naučit kokrhat,“ sdělil pan Thong. Nikdy předtím jsem nekročil turistickým vlakem spojujícím Hanoj s Thai Nguyen. Ale po nadšeném představení od úřednice z Provinčního turistického informačního a propagačního centra Thai Nguyen jsem si upřímně přál jet se právě tímto vlakem do země u řeky Cau. Představení ve mně hluboce rezonovalo, nabádalo a vyzývalo k činu, který se těžko odmítal. Na závěr zasedání Řídícího výboru pro vědu, technologie, inovace, digitální transformaci a projekt 06 požádal premiér Pham Minh Chinh o urychlení národní digitalizace, komplexní rozvoj digitálních občanů a neomezené snížení a zjednodušení administrativních postupů; o rozhodný přechod z pasivního stavu přijímání a zpracování administrativních postupů do proaktivního a pozitivního stavu služby lidem a podnikům. V rámci implementace politiky ústřední vlády týkající se zefektivnění administrativního aparátu byl zřízen Odbor pro etnické menšiny a náboženství Ho Či Minova Města, který oficiálně zahájil činnost 1. března 2025. „Když se oblasti etnicity a náboženství ‚spojí‘, usnadní to státní správu etnických a náboženských záležitostí, zejména v Ho Či Minově Městě – kde žije pohromadě 53 etnických menšin a miliony stoupenců,“ uvedl pan Nguyen Duy Tan, ředitel Odboru pro etnické a náboženské záležitosti Ho Či Minova Města. Ho Či Min sdílel: V průběhu let se okres Vi Xuyen v provincii Ha Giang z prostředků Národního cílového programu pro udržitelné snižování chudoby zaměřil na vytváření obživy a řešení problémů se zaměstnaností, aby pomohl lidem udržitelným způsobem vystoupit z chudoby. Vlivné osobnosti v horských okresech Quang Nam nejen hrají důležitou roli při šíření zákonů mezi lidmi, ale v poslední době neustále zvyšují produkci, jsou průkopníky v transformaci struktury plodin a chovu hospodářských zvířat s cílem rozvíjet rodinné ekonomiky a podporují lidi ve zlepšování jejich živobytí. 18. března navštívili biskupský úřad vedoucí představitelé Oddělení pro etnické menšiny a náboženství a Výboru Vlastenecké fronty provincie Thanh Hoa a poblahopřáli mu k svátku patrona diecéze Thanh Hoa v roce 2025. Delegaci přijal biskup Nguyen Duc Cuong z diecéze Thanh Hoa a další kněží. Svatý stolec Tay Ninh, který se nachází na ulici Pham Ho Phap ve městě Hoa Thanh v provincii Tay Ninh, asi 5 km jihovýchodně od města Tay Ninh a kousek od... Svatý stolec Tay Ninh, který se nachází přibližně 100 km západně od Ho Či Minova Města, je místem důležitých náboženských aktivit, kam stoupenci Cao Dai přicházejí na pouť a vykonávají slavnostní rituály. Toto je shrnutí zpráv z novin Ethnic Minorities and Development Newspaper. Ranní zprávy z 18. března obsahují následující pozoruhodné informace: Posvátný obřad Khao Le The Linh Hoang Sa; starobylý chrám v Bac Ninh; potenciál pro komunitní cestovní ruch v Bau Ech; a další aktuální události v oblastech etnických menšin a horských oblastí. Festival Quan The Am je jednou z hlavních kulturních a náboženských akcí v Da Nangu, která přitahuje velké množství domácích i zahraničních turistů. Díky svým bohatým aktivitám je festival nejen místem pro uctívání a modlitby za mír, ale také příležitostí k propagaci jedinečných kulturních hodnot regionu Ngu Hanh Son. Provincie Tuyen Quang má 121 obcí obývaných etnickými menšinami, včetně 570 obzvláště znevýhodněných vesnic. Podle zprávy Provinčního lidového výboru provincie v období 2021–2025 z přiděleného kapitálu národních cílových programů, zejména Národního cílového programu 1719, podpořila investice do výstavby 600 infrastrukturních projektů sloužících výrobě, obchodu a životu lidí, z nichž 80 % bylo investováno do rozvoje infrastruktury ve znevýhodněných oblastech. Pan Thong tam seděl vedle hromady papírů, knih a novin, přimhouřené oči a konečky prstů přejížděly po úhledně vytištěných řádcích textu. Dokonce má tužku úhledně zastrčenou v uchu, takže pokud narazí na zajímavou pasáž nebo užitečnou informaci, může si ji rychle vzít a označit pro pozdější snadné použití: „Knihy, noviny, oficiální dokumenty a papíry – pokud si uděláte čas je otevřít a přečíst, jsou jako chytrý učitel. Obsahují všechny zásady a předpisy. Pokud tomu rozumíte a víte, pak vám lidé naslouchají; i kohout se musí naučit kokrhat,“ sdělil pan Thong. Ačkoli Lidový výbor okresu Dak Ha (Kon Tum) vydal rozhodnutí o pokutě pana Tran Bao Khanha za správní přestupky v oblasti silničního provozu, za svévolné srovnání terénu v rámci dopravního koridoru, pan Khanh dosud nezavedl nápravná opatření a nelegální stavba stále trvá, přestože 30denní lhůta uplynula. Je toto neplnění rozhodnutí o pokutě porušením zákona? Ráno 18. března ve městě... V Ho Či Minově Městě předsedal konferenci generálporučík Le Duc Thai - člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu, člen Ústřední vojenské komise a velitel Pohraniční stráže (BGF) - a předal ocenění jednotkám za vynikající úspěchy v boji proti drogové trestné činnosti. Konference se zúčastnili také generálmajor Tran Ngoc Huu - zástupce velitele BGF; vedoucí generálního štábu, politického oddělení, oddělení pro prevenci drog a kriminality a zástupci oceněných jednotek.
Pan Ly Dai Thong je respektovanou osobností ve vesnici Nam Dam, v obci Quan Ba, v okrese Quan Ba, v provincii Ha Giang . V průběhu let významně přispěl k místním aktivitám a hnutí za rozvoj své vesnice.
Například v rámci rozvoje domácích ekonomik, s cílem povzbudit lidi ke změně zemědělských postupů a změně struktury plodin, byl průkopníkem ve vývoji specializovaných modelů pěstování ovocných stromů s vysokou ekonomickou hodnotou. V současné době má pan Ly Dai Thong 2 hektary sadů, kde pěstuje broskve, hrušky a švestky, což generuje roční příjem přes 200 milionů VND. Kromě toho pan Ly Dai Thong již mnoho let spolupracuje s místní samosprávou na výzkumu a sběru tradičních tanců a písní etnické skupiny Tao; a společně s lidmi obnovil a znovu vytvořil obřad dospívání lidí Tao, aby jej mohl hrát pro turisty.
Za úsvitu jsem se vrátil do Nặm DAm. Z vrcholků hor vál do údolí chladný vánek. Obloha za východním pohořím zářila rudě. První sluneční paprsky procházely údolím a vrhaly na západní vrcholky hor střídavé pruhy světla a stínu jako oponu… Když jsem Nặm DAm navštívil naposledy, byl uprostřed zimy; broskvoně a švestky už dávno shodily listy a zbyly jen holé větve, chvějící se v ostrém větru. Tentokrát, když jsem se vrátil, bylo stále jaro, s čistě bílými květy švestek a zářivě růžovými květy broskví, které zbarvovaly okraj cesty svěžími barvami.
Kdysi dávno nejen Daoové v Nam Dam, ale i mnoho dalších etnických skupin na skalnaté náhorní plošině Ha Giang znali pouze tradiční zemědělské metody, jako je „zapalování ohně“, používání uzlů pro výpočty a rituály k léčbě nemocí, a proto měli velmi těžké životy. Vláda okresu Quan Ba tehdy usoudila, že pro vybudování progresivního života je prioritou vyřešit problém „stabilního bydlení“.
Pak se v roce 1992 etniko Dao, které žilo na vysokohorských svazích v okolí, jednomyslně rozhodlo sestoupit z hor a založit vesnici přímo v údolí Nam Dam – rovinaté, úrodné zemi vhodné pro specializované pěstování plodin a hospodářský rozvoj.
Zavazadla, která si mnoho generací obyvatel kmene Dao v daném roce přineslo z hor, nebyla jen bohatstvím, ale také kulturní identitou a hrdostí na jedinečné kulturní charakteristiky své etnické skupiny. To vysvětluje, proč se pouhých 20 let po usazení v údolí Nam Dam stalo jedním z prvních míst v okrese Quan Ba , kde se rozvíjel komunitní cestovní ruch.
Turistická vesnice Nặm Đăm, která začínala jen s několika málo domácnostmi, má nyní 39 domácností nabízejících ubytování v soukromí a splňujících standardy pro ubytování 600 hostů za den a noc. Nặm Đăm se stal jednou z nejživějších turistických destinací na Cestě štěstí vedoucí na Kamennou plošinu. Průměrný roční příjem každé domácnosti související s cestovním ruchem se pohybuje od 200 do 300 milionů VND.
Dům pana Ly Dai Thonga, vážené osobnosti ve vesnici Nam Dam v obci Quan Ba, byl postaven z nových materiálů, ale v tradičním stylu kmene Dao, takže stále působí velmi povědomě a jednoduše, stejně jako při mé první návštěvě. Červené dvojverší nalepené po obou stranách vchodu však byly kvůli nedávnému svátku Tet nahrazeny. Rýže a kukuřice z polí byly sneseny dolů a zaplnily chodník u verandy.
V tlumeném světle krbu se z kuchyně tiše a jemně stoupal kouř jako ranní mlha. Pan Thong tam seděl vedle hromady papírů, knih a novin, mhouřil oči a konečky prstů obcházel úhledně vytištěné řádky. Za uchem měl zastrčenou tužku, takže kdyby narazil na zajímavou pasáž nebo informaci, kterou potřeboval, mohl ji rychle uchopit a označit si ji pro pozdější snadné nahlédnutí. „Knihy, noviny, oficiální dokumenty a papíry – pokud si uděláte čas je otevřít a přečíst – jsou jako moudrý učitel. Obsahují všechna pravidla a předpisy. Pokud jim rozumíte a znáte je, pak vám lidé budou naslouchat; i kohout se musí naučit kokrhat,“ vysvětlil mi!
Pak se laskavě usmál a prudce vstal: „Luùngu! Jsi unavený z dlouhé cesty? Samozřejmě, že jsem unavený, ale je to v pořádku. Dokázat ujít dlouhou vzdálenost a stále si pamatovat cestu domů je jako u lidí z Tao a je to v souladu s jejich způsobem myšlení.“
Než jsem stačil odpovědět, nadšeně řekl: „Podívejte, ten článek, co jste napsal minule o tátově modelu pěstování dvou hektarů hrušní, švestek a broskví (takto pan Thong láskyplně oslovil reportéra), můj táta má stále tu kopii, kterou dostal. A tu kopii, co jste dal panu Danhovi (starostovi vesnice Nam Dam - Ly Ta Danh), dal do obecní knihovny v kulturním centru obce! Pan Danh řekl mému tátovi, že jelikož je váženým člověkem a úspěšným podnikatelem, měl by si ho každý přečíst, znát a učit se z něj,“ což bylo docela zábavné.
Pak pan Thong znovu přikývl: „Desítky hektarů ovocných stromů, které pěstuje mnoho domácností ve vesnici, již poskytují stabilní roční příjem. Brzy každý hektar ovocných stromů přinese několik set milionů dongů navíc. Dříve jsme přemýšleli jen o ‚usazování‘, ale teď jsme dosáhli stability a ‚zavedli si živobytí‘.“
Takoví jsou taoisté tady; jen se „chlubí“, čeho už dosáhli, co už mají svýma pracovitýma, pilnýma rukama, a nikdy nespekulují ani nedělají domněnky! A mezi taoisty, ať jsou kdekoli, si vždy najdou místo, kde se usadí a budou žít.
S otcem jsme si povídali, většinou o dění ve vesnici, o tom, jak naši lidé překonali těžkosti a vymanili se z chudoby. Najednou si vzpomněl na příběh z doby před téměř dvěma lety a vyprávěl: „V novinách ‚Etnické skupiny a rozvoj‘ jsem četl příběh o lidech z kmene Tao, kteří si zachovávají svou tradiční bylinnou medicínu. Ano, mezi etnickými skupinami jsou Tao známí jako mistři přírodních léčivých bylin z lesa. Využívají své zděděné zkušenosti a metody ke sběru listů, jejich zpracování, mletí, lokální aplikaci nebo pití… k léčbě mnoha nemocí. Lékařské znalosti, které nashromáždili, byly shrnuty do léků předávaných z generace na generaci. Můj otec spolu s úředníkem Danhem povzbudil pana Dena (Ly Ta Dena – nejstaršího syna pana Ly Dai Thonga) k založení Družstva léčivých bylin Nam Dam. Zpočátku toto družstvo fungovalo efektivně!“
Kolem poledne slunce vrhalo na potok zlatavou záři. Rozloučil jsem se s váženým starším vesnice Nặm Đăm a vydal se pokračovat v pracovní cestě. Dal mi tubu dýmající lepkavé rýže, jejíž teplá vůně se mi linula mezi prsty. „Cesta odtud do Mèo Vạc je dlouhá; pokud cestou dostanete hlad, můžete si kdekoli odpočinout a najíst,“ řekl a dodal: „Až se tam dostanete a uvidíte nějaké dobré turistické modely nebo úspěšný ekonomický rozvoj, nezapomeňte napsat článek. Pak si na komunitních setkáních všichni rozdají ty noviny, aby si je přečetli, poučili se z nich a byli povzbuzeni k rozvoji vlastního podnikání k lepšímu.“
Zdroj: https://baodantoc.vn/nam-dam-ngay-tro-lai-1742107286239.htm






Komentář (0)