
Oblast Ham Rong - řeka Ma je svědkem hrdinských vítězství armády a obyvatel Thanh Hoa během války odporu proti USA.
Formování tváře provincie Thanh Hoa...
Řeka Ma, jedna z mála řek, která pramení hluboko ve Vietnamu, se vine podél hranice přes sousední Laos, než se vrátí do své vlasti. Když zesnulý badatel Hoang Tuan Pho psal knihu „Posvátná řeka Ham Rong – řeka Ma“, podrobně popsal cestu řeky: „Na začátku své tisícimílové cesty se řeka Ma slévá s Nam Hua v nadmořské výšce přes 2 000 m v Tuan Giao, Lai Chau a dosahuje Son La, kde ji dále posilují ramena Nam Ty, Nam Cong, Nam Le a Nam Het, přičemž sklon koryta řeky na některých místech přesahuje 90 %. Řeka Ma se projevuje jako mýtický kůň se čtyřmi silnými kopyty, tyčící se nad hustými plošinami, jehož ladné tělo se vine extrémně drsnými horami, s tyčícími se vrcholy sahajícími k nebi: Co Pia, Phu Ta Ma, Pha Tung (přes 1 700 m), Phu Long, Phu Sam Sao, Phu Hoat (přibližně 2 000 m)... Musí se 102 km klikatit laoským územím a poté překonat nespočet zrádných peřejí a vodopádů, než dosáhne svého místa setkání, kde se vine Dračí hora a...“ čeká. „Řeka Ma, táhnoucí se přes 500 km vietnamským územím až k Východnímu moři, překonává všechny překážky a podmaňuje si všechno... Sama, se svým ohromujícím řevem, dobývá vše a žene se podél všech řek, velkých i malých.“ Na této plavbě po moři, která dosahuje provincie Thanh Hoa, se řeka Ma jeví jako velký architekt.
Západní oblast provincie Thanh Hoa se svými zvlněnými horami disponuje majestátní a rozlehlou krásou i lyrickým a poetickým kouzlem, jak dokládá „sólová cesta“ řeky Ma: „Řeka Ma je teď daleko, ó Tay Tien! / Vzpomínám si na hory a lesy, pocit touhy mě přemáhá / Sai Khao zahalený v mlze, unavení vojáci / Muong Lat, květiny kvetoucí v nočním vzduchu.“
A pak největší řeka v provincii Thanh Hoa, řeka Ma, místo aby vtékala do delty širokým, rovným údolím, které by odpovídalo celkové topografické struktuře, si vrtošivě opakovaně prořezává vápencové horské větve a vytváří nádherné soutěsky v zatáčkách mezi Hoi Xuan, La Han a horním tokem Phong Y.
Severní oblast provincie Thanh Hoa se vyznačuje labyrintem protáhlých kotlin. V závislosti na směru toku řeky se spojují údolími, která procházejí porfyrickými nebo vápencovými horskými pásmy; tyto srážky se intenzivně projevují i v uzavřeném prostoru napříč množstvím rozmanitých vrstev naskládaných na sobě. Jednotlivé kotliny uprostřed hustě zalesněných kopců již dlouho drží lidi v zajetí.
Řeka Ma pokračuje ve svém proudu po proudu. Hory tiše ustoupily deltě. Delta, skrytá za ochrannými břehy, vznikla pomalým usazováním říčních sedimentů. Od svého vzniku jako „divoký kůň“ v horním toku se řeka Ma nyní mírně vine vesnicemi a břehy řek a teče směrem k městu.
Třpytivé kulturní naplaveniny
Místa podél řeky Ma, považovaná za dar Matky přírody, jsou bohatá na výrazné kulturní prvky a zachovávají mnoho stop starověkých území, kde se lidé usazovali a žili od nejstarších dob. Zejména břehy povodí řeky Ma byly svědky formování, rozvoje a rozkvětu mnoha významných kultur v průběhu lidských dějin.

Místo uctívání se nachází na břehu řeky Ma.
Na pravém břehu řeky Chu, na soutoku řek Chu a Ma, se majestátně tyčí hora Do, která je živým důkazem existence rané paleolitické kultury v provincii Thanh Hoa. Zde v 60. letech 20. století archeologové objevili kamenné artefakty, jako jsou ruční sekery, hrubé sekací nástroje, kamenná jádra a odštípnuté úlomky... nesoucí stopy základních technik sekání a tvarování, což potvrzuje, že na hoře Do kdysi žili pravěcí lidé, přibližně před 300 000 až 400 000 lety.
„Úsvit hory Đọ“ začíná osvětlovat první stránky historie, protože „lidé podobní opům se zde loučí se svým zvířecím životem, aby se postavili vzpřímeně jako lidé.“ Podél řeky Mã lze stále nalézt stopy prehistorického lidského osídlení v horách Nuông, Quan Yên, Nổ a dalších místech.
Kultura Dong Son byla objevena ve starobylé vesnici Dong Son (okres Ham Rong) z bronzových artefaktů, které nalezl místní obyvatel podél řeky Ma. Následné archeologické objevy sídlišť a pohřebišť podél řek Ma a Chu prokázaly rozkvět této kultury a civilizace. To není jen zdrojem hrdosti pro provincii Thanh Hoa, ale také silným důkazem významu kultury Dong Son v historickém průběhu Vietnamu a regionu.
Mezi těmito artefakty je nejreprezentativnějším a hluboce vrytým symbolem této kultury bronzový buben. Díky svým jemným a pečlivým řezbám a vzorům bronzový buben Dong Son bohatě zobrazuje kulturní aktivity lidí v té době. Ukazuje také, jak vytříbení a citliví byli lidé kultury Dong Son ve svém vnímání života a jak zruční byli ve vyjadřování svých emocí a estetiky.
Pokaždé, když člověk vkročí do starobylé vesnice Dong Son, poté, co žasne nad krajinou a ponoří se do její jedinečné historické a kulturní atmosféry, si často klade otázku: Byl objev kultury Dong Son v provincii Thanh Hoa, přímo na břehu řeky Ma – řeky, která hluboce ovlivnila vzhled, materiální život i duchovní život Thanh Hoa – otázkou osudu, volbou historie, stejně jako historie opakovaně svěřovala této zemi velké úkoly a zodpovědnosti? Nebo, jinak řečeno, provincie Thanh Hoa vryla zlaté otisky do dějin národa...
Žije uprostřed lidského ducha, každé zrnko bahna z řeky Ma se nyní stalo „sladkou melodií rýžových rostlin obtěžkaných zrnem / Jeřáb, buben, lidové písně, přísloví / Pušky, meče, luky, kuše / Mai An Tiem, Doc Cuoc, Ong Vom / Po zuřící povodni jsou kapky vody čistší / Břehy se opět plní mladým bahnem“ (Nguyen Minh Khiem).
Řeka Ma je svědkem mnoha významných a hrdinských historických událostí během dvou vleklých válek odporu národa. Nespočet bomb a kulek se zabořilo hluboko do hlubin řeky spolu s krví, která zbarvila její břehy, oběťmi nespočtu životů a mladými životy ztracenými u této řeky. Ham Rong - řeka Ma se stala legendou, místem, které připomíná slavná vítězství doby neochvějného a odvážného boje za národní nezávislost a svobodu lidu.
Řeka Ma hraje klíčovou roli a zaujímá významné místo v materiálním, kulturním a duchovním životě provincie Thanh Hoa. Řeka Ma zde působí jak jako formativní prvek, tak jako historický svědek formování a rozvoje této země. Po generace do budoucna zůstane milované jméno řeky Ma vryto v srdcích obyvatel Thanh Hoa...
Tento článek využívá materiál z knihy „Provincie Thanh Hoa“ od Charlese Robequaina (2012, nakladatelství Thanh Hoa).
Text a fotografie: Thao Linh
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/nam-ngo-tan-man-ma-giang-278364.htm







Komentář (0)