
Aby se zvuky hudby a zpěvu i nadále nesly daleko a široko daleko, existují synové a dcery Lang Sona, kteří neúnavně a s vášní zachovávají tuto jedinečnou tradiční uměleckou formu. Jedním z nich je učitel Phung Van Thoi, v současnosti zástupce ředitele internátní školy Van Quan Ethnic Boarding School pro studenty druhého a čtvrtého stupně střední školy.
Pan Phung Van Thoi se narodil a vyrůstal ve Van Quanu, zemi bohaté na revoluční tradice. Zpěv Then a hru na loutnu Tinh považoval za smysl svého života, pan Thoi vyrůstal s vášní pro tuto uměleckou formu, byl samouk a oddaný jejímu snažení. „Od 8 do 10 let mě fascinovaly písně Then vysílané v rádiu Lang Son . Tehdy jsem jen pozorně poslouchal a toužil mít nástroj, na který bych mohl hrát a cvičit si zpěv. Když jsem měl semínka, která jsem si mohl vypěstovat a postarat se o sebe, a konečně jsem si pořídil tykev, odvážil jsem se požádat otce, aby mi nástroj vyrobil. Od té doby, kdykoli se v rádiu vysílaly písně Then, pozorně jsem seděl, cvičil si hru na nástroj a broukal si. Tehdy mě to nikdo neučil; jen jsem poslouchal a hledal každou notu, kterou jsem zahrál,“ sdílel pan Thoi.
V roce 1990 Phung Van Thoi složil přijímací zkoušky na Viet Bac Pedagogickou univerzitu, obor literatura. V roce 1994, po absolvování, byl pan Thoi přidělen na střední školu Luong Van Tri v okrese Van Quan (dříve), kde položil základy své kariéry v inspirování a výchově mladých myslí. Přibližně od roku 2008 pan Thoi zve umělce, aby pořádali mnoho kurzů pro výuku zpěvu Then pro studenty a učitele. Pěvecká skupina studentů střední školy Luong Van Tri se zúčastnila soutěží „Melodie mládeže“ pořádaných Ministerstvem školství a odborné přípravy provincie Lang Son a získala v nich mnoho vysokých cen.
V roce 2020 se pan Thoi ujal svých povinností v etnické internátní škole Van Quan pro studenty druhého a druhého stupně střední školy. Po desetiletích práce s dětmi, převážně z etnických skupin Tay a Nung, si uvědomil, že většina studentů neumí zpívat lidové písně Then. Někteří uměli zpívat, ale neuměli hrát na loutnu Tinh. V důsledku toho tradiční melodie postupně mizely ze školních aktivit a kulturních akcí.
Pan Thoi, znepokojený postupným mizením tradiční umělecké formy považované za symbol identity a hrdosti jeho vlasti, se rozhodl vydat se na cestu jejího oživení a vrátit zpěv Then zpět do studentské komunity. Začal sbírat melodie Then se snadno zapamatovatelnými strukturami a rytmy, začleňoval je do školních rozhlasových programů, propagoval a povzbuzoval studenty, aby se o zpěvu Then dozvídali a účastnili se ho v kulturních programech a skupinových aktivitách. Pan Thoi se rozhodl, že první prioritou je, aby se studenti s touto uměleckou formou seznámili a cítili se s ní pohodlně, aby si ji postupně zamilovali a pochopili.
V počátcích, kdy se do pěveckého klubu Then, který osobně učil, registrovalo pouze 16 studentů, učitel stále vytrval a pilně si půjčoval hudební nástroje a bicí soupravy, aby studenty vybavil pro cvičení. Jak se studenti postupně seznamovali s notami a dokázali plynně zpívat první melodie, pokračoval v rozvíjení klubového modelu, aby oslovil větší počet studentů v okrese Van Quan (dříve).
Hoang Cong Chu, žák 9. třídy na internátní střední škole Van Quan Ethnic Boarding Secondary and High School, který se pilně účastní kroužku zpěvu Then a hry na Dan Tinh vedeného učitelkou Thoi, uvedl, že během studia od 6. třídy až do současnosti s jistotou předvádí písně ve stylu Tang Boc a Tang Nam. Každá lekce zpěvu Then a hry na Dan Tinh ho uvolňuje a radostně naplňuje. Ve volném čase mu hra na nástroj přináší velkou úlevu a prohlubuje jeho lásku k vlasti a lidem.
„Díky obětavému vedení pana Thoi jsem si tento předmět postupně zamilovala. Nyní umím plynně tanec pây tàng, tanec chầu a khai hoa a khai bjoóc,“ sdělila Be Thi Minh Hong, žákyně 8. třídy na internátní střední škole Van Quan Ethnic Boarding Secondary and High School.
Po šesti letech pomohl pěvecký a herecký klub Then pod vedením učitelky Thoi více než 70 % žáků školy naučit se hrát alespoň jednu melodii Then. Nyní dokáží s jistotou zpívat Then a hrát Dan Tinh na významných místních akcích.
„Zařazení zpěvu Then do předmětu Místní vzdělávání v rámci všeobecného vzdělávacího programu spolu s obětavostí učitelů, jako je pan Phung Van Thoi, pomohlo mnoha školám v provincii Lang Son zachovat lidové písně Then a loutnové melodie Tinh, a tím předat krásné tradiční hodnoty a charakteristické kulturní rysy obyvatel Tay a Nung z Lang Son budoucím generacím,“ řekl pan Hoang Quoc Tuan, ředitel odboru vzdělávání a odborné přípravy provincie Lang Son.
Zdroj: https://nhandan.vn/nguoi-giu-lua-hat-then-xu-lang-post943961.html







Komentář (0)