Nosič dlaždic
Nguyen Quang Hung – Bao Thang
Brzy ráno jdu na hodinu Ngoi Gianga.
V polovině dlouhého svahu jsem potkal ženu z řad Rudých Tao.
Pot se jim lil, když nesli střešní krytiny.
Dám ti půlku míchaného pomeranče.
Nam Phang čeká na dodání střešních tašek, aby mohl školu zastřešit.
Bosá nohama přitiskla nohy k zemi a rozháněla mlhu.
Lesní střecha ji přivítala na druhé straně.
Po celou cestu mě hřálo u srdce.
Khe Bang, nově otevřená silnice Nam Tra
Ta Thang a Khe Luoc se propojují radostnými rytmy.
Vesnická cesta hemží se smíchem.
Jak dojemný je zvuk bubnů!
Mladí lidé ve vesnici Cam vítají novou školu.
Stará vesnice Dao vítá novou, moderní učebnu.
Celý národ se dnes raduje, jako by to byl svátek.
Školní rok začal a slunce vychází. /.
Zdroj: http://laocai.edu.vn/goc-van-nghe/nguoi-gui-ngoi-275658









