
Paní Cà Thị Hoan, narozená a vyrůstající v obci Chiềng Bôm, dříve v okrese Thuận Châu, vyrůstala v prostředí bohatém na národní kulturní tradice. Po absolvování Severozápadní pedagogické fakulty v roce 1993 byla přijata do oddělení umění a kultury provinční rozhlasové a televizní stanice Sơn La (nyní Sơn La Newspaper and Radio and Television). Novinářské prostředí jí poskytlo příležitost rozvíjet její tvůrčí talent a lásku k národní kultuře, kterou vkládala do všech svých novinářských, literárních a uměleckých děl. V roce 1994 se stala členkou Provinční unie literatury a umění a od roku 2023 zastává funkci místopředsedkyně unie.
Paní Ca Thi Hoan se podělila: „Ve své práci se zaměřuji na propagaci stranické politiky, chválu prezidenta Ho Či Mina, měnící se vlast, nové hnutí za rozvoj venkova a mobilizaci lidí k aktivnímu rozvoji ekonomiky . Doufám, že přispěji k zachování a šíření tradičních kulturních hodnot thajské etnické skupiny sbíráním, překládáním a skládáním poezie, lidových písní a dvojjazyčných thajsko-vietnamských děl. Zároveň se vždy dělím o své tvůrčí zkušenosti s těmi, kteří milují literaturu a umění, abychom společně zachovali a předali kulturní identitu mladší generaci.“

Během své kariéry zanechala na veřejnosti trvalý dojem prostřednictvím svých rozhlasových děl, jako například „Pro zítřejší elektřinu národa“, „Thuan Chau, kde nás navštívil strýc Ho“, „Hrdinská křižovatka Co Noi - její historický význam a hodnota“ a „Měsíc nad Son La“; thajské lidové písně „Vzpomínka na laskavost učitelů“ a mnoha emocionálně bohatých básní. Zejména její básnické sbírky „Život pro lidi“, „Jako čistá voda“, „Učit se od strýce Ho po celý život“ a „Věčně zářící slávou“ získaly první cenu v literárních a uměleckých soutěžích na provinční úrovni.
Paní Ca Thi Hoan dosud složila přes 300 děl, včetně her, povídek, muzikálů, lidových písní a dvojjazyčných básní; také shromáždila a přeložila přes 100 starobylých kulturních děl thajské etnické skupiny. Téměř 50 jejích děl získalo ocenění na rozhlasových a televizních festivalech a literárních a uměleckých soutěžích v provincii i mimo ni.

Pan Le Chuong, předseda Provinční asociace literatury a umění Son La, k tomu uvedl: „Paní Ca Thi Hoan je osobností hluboce oddanou zachování a podpoře kulturní identity thajské etnické skupiny. Její přínos v oblasti žurnalistiky, literatury a umění sehrál významnou roli v zachování, šíření a předávání tradičních kulturních hodnot dnešní mladé generaci.“
I po odchodu do důchodu nadále navštěvuje vesnice, setkává se s řemeslníky, sbírá materiály a skládá hudbu. Láska k etnické kultuře pro ni není jen vášní, ale také zodpovědností za zachování vzácných hodnot jejích předků. Její tiché, ale vytrvalé úsilí přispívá k udržení thajských lidových písní při životě a zajišťuje, aby se etnická kulturní identita zachovala a předávala z generace na generaci.
Zdroj: https://baosonla.vn/xa-hoi/nguoi-nang-long-voi-van-hoa-dan-toc-thai-Tta6oZfvg.html







