Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vždycky budu vděčný svému učiteli.

Nguyen Phuong Ha

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk28/11/2025

(Na památku profesora Le Tri Viena)

  Chybíš mi, pane učiteli.

Učitel, literární osobnost po celý život.

sentimentální a melancholický převozník

Uvedení dětí do světa literatury

blikající obraz

přeplněné tváře

Černá a bílá, dobré a zlé, ušlechtilé a nízké…

 

Vstoupil jsem do světa lidových písní.

Jeřábi při letu mávají křídly.

láska, hněv, hořkost, odpuštění

Je mi líto Tama, který i po tisíci letech stále hledá kraby a ryby.

Jejich srdce zůstávají neochvějná navzdory bohatství a slávě.

 

Upřímné emoce s Nguyen Du

verše básně „krev teče ze špičky pera“[1]

vytěženo z „deseti let útrap“[2]

Je mi líto slečny Kieu, jejíž život byl plný útrap.

Šaty potřísněné slzami z večera „Rozdávání lásky“[3]

Neštěstí a utrpení, a přesto zářivá duše…

 

Učitel nás učil.

Vědět, jak nenávidět, vědět, jak milovat.

touha žít autentický život

Vědět, jak se sklonit před ctnostným a moudrým gentlemanem.

Pohrdání žárlivostí a lstí.

Vřelá lidská laskavost, zářivé úsměvy jako květiny…

 

Laskavost mého učitele je nezměrná, jako nebe a moře.

Podle učitele budu pokračovat v psaní písně života…

 

[1]Slova Mong Lien Duonga o stylu psaní Nguyen Dua při psaní Příběhu z Kieu.

[2]„Deset let větru a prachu“ je báseň o životě Nguyen Du.

[3] Rozdávání lásky: slavný úryvek z Příběhu o Kieuovi.

Zdroj: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202511/nho-mai-on-thay-ede175d/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Shon

Shon

Posvátný koutek

Posvátný koutek

Soutěž v přenášení ryb na festivalu rybářské vesnice.

Soutěž v přenášení ryb na festivalu rybářské vesnice.