Po slunci přichází déšť, vlhké a bahnité období dešťů s sebou nese proudy vody, které odnášejí naplavené látky do potoků, řek a plání a obohacují zelená pole. Kdo kdy žil nebo prošel touto krajinou červeného čediče, aniž by na ni nezanechal vzpomínku? Noviny SGGP představují dvě básně o této zemi od Le Quy Nghi a PN Thuong Doana.
THN
Návrat v padajícím listí
Sezóna starých listů
kde jsi
vítr
Čedičová cesta je už léta ušlapaná.
Projedu se kolem tebe na bruslích
nakloněný ostrov v noci
Nohy teď
vzdálené madlo
Znovu zelená
mít více zlatých listů
Kde jsi, že mi tolik chybíš, že nechávám větve holé?
Samovznícení
jen já a listí
Hořící poezie
poslechněte si znovuzrození starých časů
LE QUY NGHI
Wallflowers a ráno
Ráno procházející kolem šedého cihlového domu
Růže jasně kvetou a čekají
jemná, svůdná vůně smíchaná s nesmírnou nostalgií
Vítr se zeptal mraků, proč dnes ráno prší?
Zvláštní mraky před barvou květin, kterou si pamatuji
Stará zahrada
starý svah
nový šálek čaje
Dřevěný obchod barvy čediče vítá hosty truchlivým zvukem.
Mokré texty v letícím dešti
starý člověk je pryč
Zvuk kytary smutně klesá
Ranní toulky po ulici
Vysoké a nízké svahy břehu jezera se křiví jako kruh osudu.
S úsměvem vítají podzim šedé květiny
křehké červené listy si navzájem připomínají náš slib
Nejedeme k moři, ale moře je tmavé
Úroveň lítosti a slábnoucí lásky,
stříbro v chladném větru vanoucím kolem svahu
ráno bez slunce, lituju dvou rukou navíc
studené necitlivé prsty
Váhavě procházím kolem šedého cihlového domu, zbývající jen obloha
mechový dvůr
rozmazaný úsměv panenky
některé sny padají…
PN THUONG DOAN
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/nho-mau-dat-do-ba-zan-post815146.html
Komentář (0)