Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pochodující kroky k La Si

VTV.vn - Uprostřed lesa Thu Lum (Lai Chau) pochodovali vojáci Pohraniční stráže k La Si, kde každým krokem s láskou a zodpovědností rozšiřovali hranice vlasti.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam13/10/2025

Trung tá Lù Lù Chừ, đồn trưởng đồn biên phòng Thu Lũm chia quà cho các em nhỏ. Ảnh: Hoàng Anh

Podplukovník Lu Lu Chu, náčelník pohraniční stanice Thu Lum, rozdává dárky dětem. Foto: Hoang Anh

Kroky přes hory

Čtvrtek Lum poledne. Zatímco se úbočí hory stále zakrývalo mraky, dvanáct důstojníků a vojáků hraničního stanoviště Čtvrtek Lum se vydalo na cestu do terénu, aby provedli masovou mobilizaci. Každý z nich si na ramenou nesl dar – rýži, instantní nudle, deky, hrnce, rybí omáčku, sůl... ne s velkou hodnotou, ale v sobě skrýval srdce poslané lidu La Si.

Uprostřed severozápadu leží malá vesnice La Si, uprostřed hlubokého údolí. Celá vesnice má pouze dvacet domácností, více než sto lidí kmene La Hu – mírného, ​​tichého lidu, který je k lesu připoután jako k vlastnímu dechu. Život je stále plný útrap, ani ty nejmenší domy nemají přístup ke gramotnosti a každé období dešťů je cesta do vesnice erodovaná, což ji izoluje od okolního světa.

Hành quân về Là Si - Ảnh 1.
Hành quân về Là Si - Ảnh 2.
Hành quân về Là Si - Ảnh 3.

V mlze nad Thu Lum se pohraničníci připravují na odjezd do La Si. Foto: Nguyen Quan.

Cesta do La Si se klikatila a v cestě stálo mnoho prachových úseků a kamenů. Motorky zastavovaly a lidé se střídali v nesení nákladů, tápali po strmém svahu, kde jeden chybný krok mohl znamenat pád do propasti. Mraky a hory se vířily kolem, nebe se jim téměř dotýkalo ramen. Poručík Ly Tong Sieng – poprvé se účastnil operace civilní mobilizace – šel a lapal po dechu, pot se mísil s prachem. Zasmál se chraplavým hlasem: „Cesta byla velmi namáhavá, chvílemi se zdálo, že nemůžeme pokračovat. Ale když jsme pomysleli na čekající lidi, navzájem jsme se povzbuzovali: Naši vojáci se nebojí útrap, bojíme se jen toho, že naši lidé budou trpět ještě více.“

Hành quân về Là Si - Ảnh 4.
Hành quân về Là Si - Ảnh 5.

Těžký, ale smysluplný život pohraničníka. Foto: Hoang Anh.

Po čtyřech hodinách chůze lesem, kolem odpoledne, se uprostřed údolí La Si objevila zeleň vojenských uniforem. Dřevěné střechy domů po mu byly skryty v řídkém kouři z kuchyní pod pozdním odpoledním sluncem. Když vesničané spatřili vojáky, vyběhli je přivítat s úsměvy zářivými ve slabém slunečním světle.

Náčelník vesnice Ly Nhu Xe pevně držel velitelovu ruku a hlas se mu třásl: „Když se vojáci vrátí, vesnice je velmi šťastná, jako by je přijel navštívit člen rodiny z daleka. Strana, stát a pohraničníci si na nás, obyvatele La Si, vždycky vzpomenou.“ Hlas byl prostý, ale podivně vřelý. V těch starých očích se zableskla víra – to nejcennější, co si vojáci vždycky přinesou.

Video : Vojáci z pohraniční stanice Thu Lum se vracejí na stavební práce v La Si.

Udržování ohně v divočině

Než byly dary rozdány do každé domácnosti, obloha se zatáhla. Ale muži neodpočívali. Skupina mužů vesničanům zdarma stříhala vlasy – zvuk klapotu nůžek se ozýval ve větru lesa. Dětem byly úhledně zastřiženy vlasy, špinavé tváře se najednou rozzářily úsměvy.

Další skupina vedla lidi k přípravě půdy pro pěstování zeleniny, stavbě záhonů pro dýně a chovu slepic, aby byla jídla výživnější. Tyto úkoly se zdály být malé, ale pro obyvatele kmene La Hu to byla velká změna. Poprvé slyšeli o „druhé úrodě“, o konceptu „pěstování k jídlu“, o tom, že nejen čekají, až jim les dá, ale také vědí, jak v lesní půdě zasít naději.

Hành quân về Là Si - Ảnh 6.
Hành quân về Là Si - Ảnh 7.
Hành quân về Là Si - Ảnh 8.

Neúnavné kroky. Foto: Nguyen Quan.

V dřevěném domku na konci vesnice seděly u ohně tři děti s očima plnýma smutku. Když poručík Sieng uslyšel, že kvůli dlouhé vzdálenosti a nedostatku teplého oblečení plánují odejít ze školy, mlčel, pak vytáhl z batohu tři nové košile a položil je každému dítěti na klín: „Vy jděte do školy, armáda vám pomůže.“

Tento prostý slib později dodrželi tři mladí studenti La Si. Učitel řekl, že následující den dorazí do třídy jako první. Padla noc a vesnici zahalila mlha. Vojáci rozdělali oheň, uvařili s vesničany rýži a uprostřed lesa se podělili o teplé jídlo. V praskání dříví někdo zašeptal: „Dnes naši vesničané odevzdali armádě tři křesadlové pušky.“

Nikdo už nic víc neřekl, ale v jejich očích se zračilo ujištění. Ty staré zbraně byly vráceny s vírou, že s vojáky zavládne mír.

Hành quân về Là Si - Ảnh 9.
Hành quân về Là Si - Ảnh 10.
Hành quân về Là Si - Ảnh 11.

Vesnice hemžila radostí. Foto: Hoang Anh.

Lidová hranice

Druhý den ráno, když se mlha rozplynula, se pochodující skupina připravovala k odchodu z vesnice. Lidé stáli podél svahu, aby je vyprovázeli, potřásali si rukama a mlčky se objímali. Vystoupil starý muž s holí, dotkl se vojáka na rameni a tiše řekl: „Prosím, buď opatrný. Až se naskytne příležitost vrátit se, obyvatelé La Si ti budou moc chybět.“

Lesní cesta byla strmá a kluzká, ale srdce lidí byla lehčí. Po cestě, uprostřed pohraničních hor a lesů, se pouto lásky mezi armádou a lidem posílilo. Dary byly malé, ale obsahovaly hlubokou náklonnost – živý výraz ducha „služby lidu“, tradice „když odcházíš, lid si pamatuje, když zůstaneš, lid miluje“.

Hành quân về Là Si - Ảnh 12.
Hành quân về Là Si - Ảnh 13.
Hành quân về Là Si - Ảnh 14.

Silný vztah mezi armádou a civilisty. Foto: Hoang Anh.

V nejzazším koutě vlasti každý krok vojáků Pohraniční stráže nejen chrání hranici a orientační body, ale také rozšiřuje hranici lidových srdcí - nejposvátnější hranici v srdcích vietnamského lidu.

Podplukovník Lu Lu Chu, náčelník pohraniční stráže v Thu Lum, se s námi podělil: „Cesty, jako je tato, jsou pojivem, které spojuje armádu a lid, základem pro budování lidových srdcí. Když lidé považují armádu za rodinu, když se posílí jejich důvěra ve stranu a stát, každý občan se stane ‚živoucím milníkem‘ chránícím hranice.“

Hành quân về Là Si - Ảnh 15.
Hành quân về Là Si - Ảnh 16.

Uvidíme se znovu v malé vesnici. Foto: Nguyen Quan.

Ban La Si bude jiný. Dřevěné střechy budou mít více zeleninových zahrad, děti budou chodit do školy pravidelněji. A v každém období dešťů se lidé už nebudou cítit zapomenuti uprostřed lesa. Protože vědí, že někde tam venku stále existují vojáci s láskou a zodpovědností v srdcích, kteří se na ně vždy dívají.

Uprostřed šumění větru vanoucího lesními korunami se zdá, že je slyšet šepot země, hor a pohraničních řek: „Na konci vlasti jsou lidé, kteří tiše udržují plamen lásky nikdy neuhasnutý.“

Jsem Si v říjnových dnech...

Zdroj: https://vtv.vn/nhung-buoc-chan-hanh-quan-ve-la-si-100251012131214436.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.
Hlavní město žlutých meruněk v centrálním regionu utrpělo těžké ztráty po dvou přírodních katastrofách
Hanojská kavárna vyvolává horečku svou evropskou vánoční scenérií

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Krásný východ slunce nad vietnamským mořem

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt