Profese si vybírá člověka.
Pan Tran Quoc Toan z vesnice Dong Duyet v obci Dong Trach je jediným člověkem ve vesnici, který se stále věnuje výrobě bubnů. Podle pana Toana je vesnice Dong Duyet po staletí proslulá svou tradiční vietnamskou operou (tuong boi). Z této tradice se také vyvinulo řemeslo výroby bubnů. Buben není jen nejdůležitějším hudebním nástrojem v tradiční vietnamské opeře, ale v minulosti zaujímá významné místo i v životech obyvatel Phu Trachu (nyní obce Dong Trach).
Během války proti USA sloužily bubny jako signál pro lidi, aby se ukryli před bombardováním. V době míru hrají bubny roli v posilování morálky a povzbuzují lidi k tvrdé práci ve výrobě, kultuře a umění.
Pro Toảnovu rodinu je výroba bubnů tradicí již čtyři generace. Od dětství Toản sledoval, jak jeho dědeček a otec vyrábějí a hrají na bubny. Možná právě proto se v něm vášeň a cit pro bubny hluboce zakořenily a melodie tradiční vietnamské opery přirozeně pronikly do jeho bytosti.
![]() |
| Vytvoření krásného, rezonančního a hřejivě znějícího bubnu vyžaduje od řemeslníka dovednost a pečlivou pozornost k detailu v každé fázi výroby - Foto: LM |
Pan Tran Quoc Toan se podělil: „Každá generace v mé rodině má někoho, kdo vyniká uměleckým talentem a vášní. V mé generaci jsem nějakou podivnou shodou okolností zdědil talent a vášeň pro bicí a tradiční hudební nástroje. Proto jsem se v dětství rozhodl systematicky se věnovat umělecké cestě studiem na Hudební akademii v Hue .“
Po absolvování školy a nástupu do práce v Provinčním kulturním a filmovém centru Quang Binh (nyní Provinční kulturní a filmové centrum Quang Tri ) si pan Toan stále uchoval vášeň pro výrobu a hraní na bubny. Využíval víkendy a volná místa k výrobě nových bubnů a opravám bubnů pro zákazníky v oblasti a sousedních obcích.
„V současné době čelí tradičnímu řemeslu výroby bubnů a umění Tuong Boi (vietnamská klasická opera) ve vesnici Dong Duyet postupnému zániku kvůli nedostatku nástupců. Mám štěstí, že jsem se tradičnímu řemeslu výroby bubnů a umění Tuong Boi naučil ve vesnici. I moje současná práce souvisí s uměním. S mou vášní a láskou k bubnům se budu snažit řemeslo udržovat a šířit kulturní a duchovní hodnoty zvukem bubnů ke všem. Mým přáním je, aby příští generace měla někoho, kdo by v řemeslu pokračoval a zachoval kulturní podstatu, kterou naši předkové zanechali po staletí,“ řekl Toan zamyšleně.
Přináší tradiční řemesla do všech koutů země.
Pan Le Kim Huyen se věnuje výrobě bubnů již přes 30 let ve vesnici Dinh Muoi v obci Ninh Chau. Pan Huyen řekl: „S manželkou pocházíme z provincie Ha Nam (nyní provincie Ninh Binh), odkud pochází vesnice Doi Tam, která je proslulá svým tradičním řemeslem výroby bubnů s historií více než 1000 let. Mnoho lidí z mého rodného města si po dospívání přálo přinést tradiční řemeslo našeho rodného města do všech částí země, a tak si své zkušenosti a dovednosti vzalo do jiných lokalit, kde založili podniky a výrobu. S manželkou jsme si za místo bydliště vybrali obec Ninh Chau a jako by osudem jsme s touto zemí spojeni již přes 30 let.“
Pan Huyen, čerpající ze svých rozsáhlých zkušeností z vesnice s tisíciletou historií tradičních řemesel, vybudoval v regionu renomovaný závod na výrobu bubnů a gongů. Jeho závod vyrábí různé typy bubnů, jako jsou rýžové bubny, bubny pro tanec lvů, školní bubny a vesnické bubny, a zásobuje je prodejci na trhu Dong Hoi, do škol a klanů po celé provincii. V průměru závod pana Huyena vyrobí 3–4 nové bubny a opraví asi 10 starých měsíčně, v závislosti na ročním období.
Podle pana Huyena musí řemeslník pro výrobu kompletního bubnu projít třemi hlavními fázemi: přípravou buvolí kůže, výrobou těla bubnu (dřevěného rámu) a sestavením bubnu (dokončovací úpravou). Výrobci bubnů musí použít sušené dřevo jackfruitu a starou buvolí kůži, aby vytvořili rezonanční, teplý zvuk bubnu pečlivou montáží rámu, pečlivým natažením kůže a jejím zajištěním bambusovými kolíky.
Kromě výroby bubnů Huyenova dílna vyrábí také gongy, aby uspokojila poptávku zákazníků. Le Kim Huyen se podělil: „Výroba bubnů nepřináší ve srovnání s mnoha jinými profesemi vysoký příjem. Je to však rodinné řemeslo předávané z generace na generaci. Proto se ať už jdeme kamkoli, vždy snažíme zachovat a rozvíjet tradiční řemeslo naší vesnice.“
Le Mai
Zdroj: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202603/nhung-nguoi-giu-nghe-lam-trong-bcb3f93/







Komentář (0)