
Letový provoz na letišti musí být prováděn v souladu s pokyny střediska ATS.
Zásady letového provozu na letišti
Zařízení ATS je zařízení zřízené za účelem poskytování regulovaných služeb řízení letového provozu.
Pokud jde o letový provoz na letišti, vyhláška stanoví, že letový provoz na letišti musí být v souladu s pokyny zařízení ATS, letovými předpisy, letovými postupy, provozními předpisy a provozními procesy na letišti, jak jsou zveřejněny.
Organizace a jednotlivci podílející se na letovém provozu na letišti jsou zodpovědní za koordinaci s cílem zajistit bezpečnost, ochranu, provozní kapacitu a včasné řešení neobvyklých nebo nouzových situací.
Předpisy upravující letový provoz, letové postupy a provozní postupy ve sdílených letištních prostorách.
Vyhláška stanoví, že vydávání letových předpisů, letových postupů a provozních postupů ve sdílených letištních prostorách musí zajistit soulad s přímou pravomocí řízení letiště, požadavky národní obrany, bezpečností a bezpečností letů.
Pro sdílená letiště spravovaná Ministerstvem stavebnictví vyhlašuje Úřad pro civilní letectví Vietnamu letové postupy a provozní postupy v oblasti letiště po konzultaci s Velitelstvím protivzdušné obrany a příslušnými agenturami.
Pro sdílená letiště spravovaná Ministerstvem národní obrany vydává Velitelství protivzdušné obrany - letectva letové předpisy v oblasti letiště po konzultaci s Úřadem pro civilní letectví Vietnamu.
Pro sdílená letiště spravovaná Ministerstvem veřejné bezpečnosti vydá příslušný orgán Ministerstva veřejné bezpečnosti letové předpisy v oblasti letiště po konzultaci s Velitelstvím protivzdušné obrany a Úřadem pro civilní letectví Vietnamu.
Vietnamský úřad pro civilní letectví zveřejňuje ve Vietnamském AIP (Letištním informačním protokolu) letové postupy, provozní postupy a provozní údaje týkající se provozu civilního letectví na sdílených letištích v souladu s předpisy o leteckých informacích.
Letový provoz ve sdílených letištních prostorách musí být v souladu se zavedenými letovými předpisy, letovými postupy, provozními postupy a koordinačními mechanismy mezi civilním letectvím a ozbrojenými silami.
Pravomoc udělovat, měnit a rušit letová povolení
Pokud jde o pravomoc udělovat, měnit a rušit letová povolení, vyhláška stanoví následující:
1. Konzulární oddělení Ministerstva zahraničních věcí vydává, mění a ruší povolení k letu pro:
a- Zvláštní lety zahraničních letadel přepravujících hlavy států, zákonodárné sbory a vlády jiných zemí na státních návštěvách, oficiálních návštěvách, pracovních návštěvách nebo osobních návštěvách Vietnamu;
b- Lety přepravující hosty strany a státu, lety plnící diplomatické povinnosti;
c – Lety provádějící doprovod, předsunutí nebo související úkoly s VIP letem uvedeným v bodech a a b výše.
2. Operační oddělení generálního štábu Ministerstva národní obrany vydává, mění a ruší letová povolení pro:
a- Lety vojenských letadel provádějících civilní letecký provoz ve Vietnamu;
b) Lety vojenských letadel účastnících se pátracích a záchranných operací v rámci vietnamské letové informační oblasti nebo v oblastech pod jurisdikcí Vietnamu;
c) Lety civilních letadel přepravujících zbraně a válečné vybavení, jak je stanoveno v článku 61 odstavci 3 vietnamského zákona o civilním letectví, po udělení povolení ministrem národní obrany k jejich letecké přepravě na vietnamské území, z něj nebo přeletu nad vietnamským územím;
d- Lety civilního letectví provozované mimo určené letecké trasy;
d- Lety provádějící civilní letecký provoz, jak je stanoveno v článku 5 bodě 3 a článku 6 této vyhlášky.
3. Příslušný orgán Ministerstva veřejné bezpečnosti vydává, mění a ruší letová povolení pro lety prováděné letadly Ministerstva veřejné bezpečnosti pro úřední účely a za účelem zajištění bezpečnosti a pořádku v souladu s předpisy. Ministr veřejné bezpečnosti stanoví podrobné postupy pro vydávání, změnu a rušení letových povolení v rámci své pravomoci.
4. Vietnamský úřad pro civilní letectví, spadající pod Ministerstvo stavebnictví, vydává, mění a ruší letová povolení pro:
a- Lety provádějící civilní letecké operace ve Vietnamu, včetně letů civilních letadel účastnících se pátracích a záchranných operací, které nespadají do působnosti předpisů uvedených v bodech 1, 2 a 3 výše;
b- Vietnamský charterový let provozuje společnost Vietnam Airlines;
c- Zahraniční charterové lety nejsou zahrnuty v ustanoveních článku 1 výše.
5. Vietnamská korporace pro řízení letového provozu vydává, mění a ruší letová povolení pro provoz civilního letectví ve Vietnamu, jak je stanoveno v článku 4 výše, v případech, kdy je žádost o letové povolení podána o víkendech, svátcích nebo mimo pracovní dobu a let je naplánován před 9:00 následujícího pracovního dne, konkrétně takto:
a- Lety přepravující mechaniky, motory, vybavení a zařízení pro servis a opravy poškozených letadel; lety přepravující cestující, zavazadla, náklad a poštu z poškozených letadel nebo přesun letadel na jiná místa za tímto účelem; lety obnovující provoz po vyřešení technických problémů;
b) Pátrací, záchranné, nouzové, lékařské a záchranné lety letadly registrovanými pod cizí státní příslušností;
c- Vnitrostátní lety s přestupem na trajekt; lety pro technické kontroly;
d- Lety vietnamských civilních letadel sloužící oficiálním účelům;
d - Let z humanitárních důvodů;
e. Změna následujícího obsahu letového povolení: změna letadla z nekomerčních důvodů; změna letadla z komerčních důvodů pro vnitrostátní lety; změna letiště odletu a příletu po povinné odklonění z důvodu počasí, technických, humanitárních nebo bezpečnostních důvodů; změna čísla letu z důvodu zpoždění na následující den; změna letiště odletu a příletu mimo území Vietnamu pro lety prolétající vietnamským vzdušným prostorem.
6. Vietnamská korporace pro řízení letového provozu provádí postupy pro udělování, změnu a zrušení letových povolení, jak je stanoveno v článku 5, v souladu s článkem 17 tohoto nařízení.
7. V naléhavých případech k zajištění bezpečnosti letu mají řídící letového provozu přímo řídící let právo vydat pokyny ke změně letového plánu letadla za letu. Zařízení přímo řídící let je odpovědné za neprodlené informování příslušného regionálního střediska řízení letového provozu o vydání pokynů pro daný let.
8. Vietnamská korporace pro řízení letového provozu je odpovědná za přijímání, kontrolu a poskytování zpětné vazby k letovému plánu stanovenému v článku 7 článku 17 a k plánu provedení letu stanovenému v článku 24 tohoto nařízení. Tato zpětná vazba slouží jako náhrada za povolení k letu.
Vyhláška 222/2026/ND-CP nabývá účinnosti dnem 1. července 2026.
Phuong Nhi
Zdroj: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-hoat-dong-bay-102260624163216931.htm








