Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Společně šli do Ta Lai na „léčení“.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động01/02/2025

(NLĐO) - Poté, co jsme strávili svátky lunárního Nového roku v rušném městě, jsme se rozhodli pro „léčivý“ jarní výlet do malebné etnické vesnice Ta Lai.


Z města Bien Hoa jsme se vydali po státní dálnici č. 20 do okresu Tan Phu (provincie Dong Nai ). Minuli jsme most Ta Lai přes malebnou řeku Dong Nai. Zde nahoře se vzduch začal ochlazovat, spalující slunce zmizelo a já cítil mírný chlad, podobný vzduchu v Da Latu.

Rủ nhau về Tà Lài

Oslava boha rýže (Foto: Pham Quoc Hung)

Rủ nhau về Tà Lài

Děti v Ta Lai se zářivě usmívají, když dostávají novoroční peníze pro štěstí.

Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài

Rodiny a studenti v Tai Lai dostávají dárky Tet.

Můj přítel Hung, který pracuje v okrese Tan Phu, řekl, že obec Ta Lai vznikla oddělením od obce Phu Lap v okrese Tan Phu. Kdysi to byla odlehlá a znevýhodněná oblast, kde žilo mnoho etnických menšin, zejména Ma, S'tieng, Tay, Nung a Thajci.

Duchovní život zdejších lidí je proto mimořádně jedinečný a rozmanitý. Model komunitního cestovního ruchu zde zavádějí samotní domorodí obyvatelé, aby si zachovali svou vlastní etnickou kulturu. Jsou to lidé, kteří se neustále zajímají o to, jak svou etnickou kulturu integrovat, aniž by se časem oslabila nebo ztratila.

Když jsem se zeptal na rýžové pole přezdívané „Evropské pole“, pan Hung se zasmál a řekl: „To je pole C8 lidí z Hamletu 4. V minulosti vesničané pěstovali pouze jednu úrodu rýže, ale od zavedení programu Nového rozvoje venkova a investic a výstavby zavlažovacího systému aktivně zintenzivnili pěstování a prodloužili sklizňové období, aby si zlepšili život. V minulosti, během Tetu (lunárního Nového roku), bylo toto místo jen neúrodnou, popraskanou zemí. Nyní má ale jiný vzhled; pole je svěží a zelené jako mladá dívka.“

Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài

Rýžová pole, přezdívaná „evropská pole“, jsou plná poetického a mírumilovného kouzla.

Rủ nhau về Tà Lài

Přehrada Van Ho je krásná jako obraz.

Stál jsem před rýžovými poli a cítil jsem jejich krásu zalitou jasným ranním sluncem. Jarní pole se koupala ve slunci a jemném vánku, cesty k nim vedly z betonu. Bujná zelená rýžová pole se tyčila vedle řad rovných olejných palem. Buvoli se pomalu pásli a vytvářeli neuvěřitelně klidnou venkovskou atmosféru. Olejové palmy tiše stály uprostřed pole. Najednou jsem pocítil ohromující pocit klidu.

Mnoho turistů si rádo prohlíží květiny, pole a fotí se pro sociální sítě. Sledovali jsme Hunga k přehradě „Van Ho Dam“. Je těžké popsat snovou krásu přehrady; je jako na malbě. Divoká voda se kaskádovitě valí jako hedvábná stuha uprostřed zvlněných kopců. Zajímavé je, že turisté se mohou procházet po přetékající hladině přehrady, aniž by se museli bát pádu.

Pokračovali jsme v cestě do vesnice. Na rozdíl od místa, kde žiji, byly zdejší dekorace na Tet poměrně jednoduché a skromné. Ale byli jsme ohromeni pohledem na lidi z kmene Ma, kteří si suší barevné šátky na zahradách. Dozvěděli jsme se, že ženy etnických skupin Chau Ma a S'Tieng jsou velmi zručné v tkaní brokátu.

Když pan Hung viděl mou zvědavost ohledně tkaní brokátu, vzal mě na návštěvu k ženě v vesnici, kde se brokát věnuje tkaní. Po rozhovoru s ní jsem se dozvěděla, že většinu žen etnické skupiny Ma učí brokát tkát své matky ještě před vdáním.

Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài
Rủ nhau về Tà Lài

Ženy etnických skupin Chau Ma a S'Tieng jsou velmi zručné v tkaní brokátu.

Ale v dnešní době jen velmi málo lidí ve vesnici stále umí tkát. Brokát už není jen obyčejné oblečení; stal se mnohem rozmanitějším a zahrnuje tašky, batohy, peněženky, šály, deky, polštáře, náramky a další. Tkaní kusu brokátu zahrnuje mnoho kroků, jako je uspořádání osnovních nití, vytváření vzorů a tkaní, to vše se provádí ručně. Hotové brokátové kusy se vyznačují rozmanitými vzory stylizovanými do tvarů ptáků, zvířat, květin, listů, lamp a dalších.

Seděla jsem pohlcená a pozorovala ženu, jak pilně tká, a teprve tehdy jsem skutečně ocenila dovednost, pečlivost a estetický smysl místních žen. Tyto ženy využívají několika dnů Tetu (lunárního Nového roku) a stále neúnavně pracují na tkaní neuvěřitelně jedinečných výrobků, aby si vydělaly něco navíc a zlepšily si život.

V průběhu let věnoval stranický výbor a místní samospráva velkou pozornost materiálnímu i duchovnímu životu zdejších lidí. Proto se vláda kromě investic do infrastruktury zaměřuje na zachování a propagaci tradičních kulturních hodnot etnických skupin a na podporu cestovního ruchu. V důsledku toho každé jaro v Ta Lai přináší novou vitalitu a silnou proměnu.



Zdroj: https://nld.com.vn/ru-nhau-ve-ta-lai-chua-lanh-196250201080544155.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
V zeleninovém poli.

V zeleninovém poli.

Hanojské ulice 2. září

Hanojské ulice 2. září

Slavnostní rozloučení s delegací Velitelství námořního regionu 3, která navštívila ostrovy a předala jim novoroční pozdravy armádě a obyvatelům okresů Con Co a Ly Son.

Slavnostní rozloučení s delegací Velitelství námořního regionu 3, která navštívila ostrovy a předala jim novoroční pozdravy armádě a obyvatelům okresů Con Co a Ly Son.