Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kulturní barvy Chamů

Od zářivých brokátových látek až po tradiční pokrmy s výraznými chutěmi, lid Čam v provincii An Giang neochvějně zachovává své jedinečné kulturní hodnoty a přispívá k bohatství multietnické kulturní krajiny tohoto regionu ležícího proti proudu řeky.

Báo An GiangBáo An Giang09/06/2026

Zahraniční turisté navštěvují tradiční tkalcovské řemeslo kmene Čam. Foto: THANH THANH

Unikátní řemeslo tkaní brokátu

Brokát kmene Čam v An Giangu má dlouhou historii s jedinečnými vzory a designy a řadou výrobků, jako jsou klobouky, pláště, sarongy, tašky a šátky na hlavu... které se nosí při důležitých příležitostech, jako jsou festivaly, svátky, oslavy a svatby. Výrobky z brokátu Čam často používají tradiční vzory, jako jsou čtverce, člunky, vějíře, pilovité zuby, slunce a květiny v mnoha barvách. Někdy se nové a moderní vzory kombinují s tradičními, aby se vytvořil zářivější a svěžejší vzhled.

Čamové ručně tkají hedvábné nitě barvené přírodními barvami z listů, mízy stromů, kůry stromů a plodů rostliny *Morus alba*. Barvírové dále pečlivě kombinují tyto ingredience a vytvářejí tak širokou škálu barev. Barvení hedvábných nití je klíčový krok; bez zkušeností nebo nedbalosti budou nitě nerovnoměrně barveny, což má za následek nekvalitní brokátovou látku. Každý brokátový výrobek je proto nejen jedinečný svou barevnou kombinací, ale také předvádí techniku ​​tkaní a složité vzory, které vyžadují mnoho kroků a značný čas.

Paní Salyha, obyvatelka obce Chau Phong, se podělila: „Kromě konvenční metody tkaní, která používá útkové nitě k vytváření vzorů na tkalcovském stavu během tkaní, musí tkalci trávit spoustu času pečlivým zarovnáváním každé hedvábné nitě na osnovních nitech tkalcovského stavu, aby zajistili, že požadovaný vzor bude vytvořen bez jakýchkoli nepřesností. Jedinečnou vlastností této techniky tkaní je, že vzor vyniká na pozadí látky a útkových nití, aniž by byl zakryt barvami.“

Mohlo by vás zajímat
Sjezd delegátů Společnosti Červeného kříže obce Dong Hoa na období 2026–2031
Sjezd delegátů Společnosti Červeného kříže obce Dong Hoa na období 2026–2031Odpoledne 24. června uspořádala Společnost Červeného kříže obce Dong Hoa (provincie An Giang) svůj první sjezd delegátů pro funkční období 2026-2031.
Provinční vojenské velitelství An Giang pořádá ve 2. čtvrtletí roku 2026 dialog o demokracii na místní úrovni
Provinční vojenské velitelství An Giang pořádá ve 2. čtvrtletí roku 2026 dialog o demokracii na místní úrovniOdpoledne 24. června uspořádalo provinční vojenské velitelství An Giang zasedání k dialogu o demokracii na místní úrovni za druhé čtvrtletí roku 2026. Schůzi spolupředsedali generálmajor Nguyen Van Hung, člen stálého výboru provinční strany, zástupce tajemníka provinčního vojenského výboru strany a velitel provinčního vojenského velitelství An Giang, a plukovník Cao Minh Tam, zástupce politického komisaře provinčního vojenského velitelství An Giang.
Policejní stanice v okrese Rach Gia přijímá žádosti o průkazy totožnosti denně od 5:00 do 22:00.
Policejní stanice v okrese Rach Gia přijímá žádosti o průkazy totožnosti denně od 5:00 do 22:00.Policie okresu Rach Gia (provincie An Giang) oznamuje zahájení intenzivní kampaně s cílem vydávat občanské průkazy, shromažďovat elektronické identifikační účty 2. úrovně a provádět pobytové procedury, které budou sloužit obyvatelům od 22. června 2026 do 15. září 2026.

V posledních letech se tradiční řemeslná turistika ve vesnicích stala pro turisty, zejména zahraniční, stále atraktivnější díky svým dlouholetým kulturním hodnotám a jedinečným ručně vyráběným výrobkům. Dříve rodina FaLa, žijící v obci Vinh Hau, stejně jako mnoho dalších čamských rodin, vyráběla a zpracovávala tradiční brokátové výrobky pouze na základě objednávek nebo je musela prodávat, což vedlo k nízkým příjmům. Od rozvoje věnování brokátu ve vesnicích se počet turistů navštěvujících čamskou vesnici výrazně zvýšil, což zlepšilo ekonomickou situaci čamských rodin. „Turisté jsou ohromeni tradičními řemesly. Kromě nákupu suvenýrů mají turisté také velký zájem vyzkoušet si některé fáze tkaní a vyfotit se s čamskými lidmi v tradičních krojích,“ sdělila FaLa.

V průběhu času si tkalcovské řemeslo lidu Cham v An Giangu zachovalo své jedinečné techniky, což vedlo k vysoce kvalitním, hladkým, lesklým a odolným výrobkům. S rozvojem obchodu byly textilní výrobky lidu Cham v An Giangu, zejména hedvábné sarongy odrážející bohatou kulturní identitu etnické skupiny Cham, široce prezentovány na veletrzích a výstavách v tuzemsku i v zahraničí.

Atraktivní tradiční pokrmy

Lidé Cham v An Giangu pečlivě a dovedně vytvářejí jedinečné, lahodné tradiční pokrmy, které odrážejí jejich bohaté kulturní dědictví. Existuje mnoho lákavých pokrmů, jako například „com ni“ (rýže vařená ve speciální omáčce), „ca pua“ (druh kari), „tum lo mo“ (druh dušeného masa) atd. „Com ni“ se připravuje s velkou péčí a vyžaduje výběr vysoce kvalitní rýže, která se propláchne trochou soli, důkladně propláchne a scedí. Poté se opeče s máslem (druh másla používaný speciálně v muslimské kuchyni), skořicí a hřebíčkem. Po opečení se přidá špetka pražených kešu oříšků a dobře se promíchá. Celá směs se poté vloží do hrnce s kořením a kari práškem a vaří se na mírném ohni. Když je téměř uvařená, zalije se na ni hustým kokosovým mlékem a plamen se sníží, dokud není zcela uvařená.

Cà púa je tradiční pokrm lidu Čam, který se podává během festivalů a svátků a obvykle se podává s rýží. Cà púa se obecně příliš neliší od kari, až na to, že se skládá výhradně z masa, bez brambor, zeleniny nebo jakýchkoli dalších ingrediencí, a je obzvláště bohaté a pikantní. Dalším příkladem je tung lò mò, což v jazyce Čam znamená hovězí klobása. Tung lò mò se vyrábí z čerstvého, vysoce kvalitního hovězího stehna, kýty nebo libového masa. Veškeré maso je jemně nasekané a marinované v několika tajných kořeních, včetně zbytků rýže, vína, zázvoru atd., což mu dodává velmi odlišnou chuť ve srovnání s klobásami lidu Kinh, Hoa nebo Khmerů. Při procházce čamskou vesnicí uvidíte řady atraktivních červených klobás, které se suší každých pár domů. Tung lò mò se dá grilovat nebo smažit, podávat s čerstvou zeleninou, nakládanými okurkami a namáčet v chilli omáčce nebo v omáčce se solí a pepřem a citronem – to vše je velmi lákavé.

Tradiční koláče lidu Čam jsou rozmanité a hojné, každý má své vlastní jméno v závislosti na tvaru a způsobu přípravy. Během tradičních oslav a festivalů Čam jsou tyto lahodné koláče vzácným darem, který hostitel nabízí hostům. Po jídle slouží několik z těchto chutných koláčů jako dezert, čímž vyjadřuje hostitelovo uznání. Dříve téměř každá domácnost pekla dorty k významným příležitostem, ale dnes si všechny tradiční recepty na čamské koláče pamatují jen starší lidé nebo ti, kteří dorty pečou sami. Paní Fatyová, která žije v obci Čau Phong, se podělila: „Pečení tradičních čamských koláčů je velmi těžká práce, ale jsem velmi ráda, že jsem mohla malou částí přispět k zachování řemesla a tradiční kultury mého lidu.“

Mohlo by vás zajímat
Jak si nasadit letní outfity jako Dakota Johnson z Padesáti odstínů šedi.
Jak si nasadit letní outfity jako Dakota Johnson z Padesáti odstínů šedi.Dakota Johnson upřednostňuje tři nové barevné trendy, které pozvednou i ty nejjednodušší letní outfity.
Obnova nejvyššího komplexu čamských věží v jihovýchodní Asii.
Obnova nejvyššího komplexu čamských věží v jihovýchodní Asii.Věž Duong Long Cham (známá také jako Slonovinová věž, nacházející se v obci Binh An v provincii Gia Lai) je zvláštní národní architektonický a umělecký komplex kmene Cham se 3 cihlovými věžemi, které jsou podle Vietnamské národní správy dědictví považovány za nejlepší v jihovýchodní Asii.
Gia Lai se těší na festival čamské kultury.
Gia Lai se těší na festival čamské kultury.(GLO) - Koncem června se delegace etnických řemeslníků Chăm H'roi z provincie Gia Lai zúčastní 6. ročníku Festivalu etnické kultury Chăm, který pořádá Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu ve spolupráci s Lidovým výborem provincie Khánh Hòa.

THANH THANH

Zdroj: https://baoangiang.com.vn/sac-mau-van-hoa-cham-a488414.html

Trendy podle štítku

Trendy podle kategorie

Nejčtenější

Google Trends

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Vdechnutí života současné umělecké keramice.

Vdechnutí života současné umělecké keramice.

Štěstí během období povodní

Štěstí během období povodní

Festival Trang An

Festival Trang An