Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dětské knihy oslavující léto a Den dětí (1. června).

Việt NamViệt Nam28/05/2024

U příležitosti léta a Mezinárodního dne dětí 1. června představuje nakladatelství Kim Dong mnoho nových knih v široké škále žánrů pro mladé čtenáře.

1.jpg
Tato vietnamská literární díla byla vybrána k publikaci v rámci první literární soutěže Kim Dong.

Jednou z oblastí, na kterou se nakladatelství Kim Dong zaměřuje a investuje, je vietnamská literatura, včetně děl domácích autorů.

Letos v létě se představí devět vietnamských literárních děl, mezi něž patří: „Racek hledá otce“ (Nguyen Thu Hang), „Net Na a Cu Nhay“ (Yen Khuong), „Dobrodružství zeleného kraba oblakového“ (Le Duc Duong), „Poslušné mraky“ (Vu Thi Huyen Trang), „Ztraceni v Mléčné dráze“ (Yen Yen), „Malý chlapec Bi Dat“ (Bon Dong Huan), „Líbí se ti být kočkou?“ (D.T. Hoai Thu) a dvě básnické sbírky: „Tleskající kukuřičná zrna“ (Nguyen Thanh Nga) a „Cvrček za měsíční noci“ (Mai Quyen). Tato díla se také zúčastnila první literární ceny Kim Dong (2023–2025).

V sérii „Nurtring the Soul“ vynikají obrázkové knihy pro předškolní a malé děti: „Pretty Pillow Bread“ a „Mina the Rabbit's Bakery“ od autorek May a Huynh Ly, ilustrované umělkyní Thu Cao, které malé čtenáře zavedou do svěží zelené přírody a barevného světa sladkostí.

Bộ sách “Chuyện Hay Sử Việt”.
Knižní série „Zajímavé příběhy z vietnamské historie“.

Série „Zajímavé příběhy vietnamské historie“, která obsahuje 10 svazků, zavede čtenáře zpět v čase a přinese jim hrdinské události, příběhy o postavách zaznamenaných v oficiální historii a legendy a anekdoty předávané lidovou tradicí.

Bộ sách “Nghệ thuật Việt Nam” - “Vietnamese Art”.
Knižní série „Vietnamské umění“.

„Vietnamské umění“ s paralelními vydáními ve vietnamštině a angličtině nabízí živé ilustrace, podrobné popisy a kulturní poznatky, které pomáhají mladým čtenářům prozkoumat různé vietnamské umělecké formy, jako je malířství, grafika, sochařství, keramika a architektura.

Bộ sách “Vang danh nghề cổ”.
Knižní série „Sláva tradičních řemesel“.

Také v oblasti knih o umění a kultuře vydalo nakladatelství Kim Dong první tři knihy ze série „Proslulá tradiční řemesla“, včetně: „Řezbářství stříbra Dong Xam – zachování kvintesence“, „Dřevozpracující vesnice Chang Son – řezby času“ a „Rybí omáčka Phu Quoc – lahodná chuť Perlového ostrova“.

Téma současných osobností je navíc jedním z témat, o která se nakladatelství Kim Dong zajímá a která čtenářům přináší. „Diamantové dívky“ je kniha, která zachycuje cestu k fotbalu, překonávání obtíží při překonávání vášně pro krále sportu , úspěchy vietnamského ženského fotbalu v poslední době a vzdává hold generaci hráček, které zařadily Vietnam na mapu světa ženského fotbalu.

„Modré barety – rozsévači míru “ je fotokniha o příbězích vietnamských vojáků účastnících se mírových operací OSN, vyprávěná z pohledu vojáka Modrých baretů Nguyen Sy Conga. Napsal ji novinář Nam Kha. Vietnamský voják, poručík Nguyen Sy Cong, se rozhodl pustit se do této mise a zasvětit se jí a vzbuzoval pocit míru a naděje.

V oblasti životního prostředí se skupina mladých autorů, Thuy Trang, Lam Rosy, Luong Chi a Norah Vo, podílela na napsání knihy „Symfonie vody“ s cílem pomoci čtenářům pochopit zásadní význam vody a přispět tak k ochraně a zachování vodních zdrojů pro budoucí generace.

Díla dětské literatury z celého světa letos v létě zaujala svými krásnými ilustracemi, vtipnými a živými příběhy, ale také svou jemností a humanistickými hodnotami.

Truyện “Sóc biết đẻ trứng và những truyện ngụ ngôn khác”.
Příběh „Veverka, která snáší vejce, a jiné bajky“.

Tyto tři knihy od nizozemských autorů seznamují mladé vietnamské čtenáře s osobitým stylem dětské literatury z Nizozemska: vtipnou, živou, ale zároveň lidskou a jemnou. Jsou to „Adiba – Čarodějnice z dubu“, „Veverka, která snáší vejce, a jiné bajky“ a „Stařec, který mluvil s kočkou, a malé pohádky“.

„Zoey a Xá Xị“ je devítidílná fantasy dobrodružná série americké autorky Asie Citro a ilustrátorky Marion Lindsay, přičemž každý díl je samostatným dobrodružstvím oslavujícím odvahu, laskavost a přátelství.

Bộ sách của tác giả Mira Lobe.
Toto je knižní série od autorky Miry Lobe.

„Nobita a Zemská symfonie“ je první román ze série Doraemon, který byl spárován s filmem, o kterém se předpokládá, že se stane letním trhákem.

Dva romány, které v Číně získaly cenu Zlatá slunečnice za dětskou literaturu, „Třetí den proměněný ve hvězdy“ a „Rodina u řeky“, jsou vynikající současná díla o rodinné lásce, která čtenáře vedou k hodnotám Pravdy, Dobra a Krásy.

Knihovna světové literatury – Vybraná díla představuje dva klasické romány z anglické a skotské literatury: „Ztracený poklad“ (John Masefield) a „Za severním větrem“ (George Macdonald).

Pro čtenáře na základních školách vybralo a představilo nakladatelství Kim Dong knihy, které v nich probouzejí lásku k přírodě. Série „Spěte v teple, spite klidně“ s melodickými básněmi bere děti na něžnou cestu sny s rozkošnými zvířaty. „Cesta za medvědem“ s úchvatnou horskou scenérií Vnitřního Mongolska je krásnou písní o harmonii mezi lidmi a přírodou. „Los a lovec“ – legendární příběh o neochvějné důvěře a loajalitě mezi starým lovcem a losem – je filozofií o respektování a péči o přírodu.

Bộ sách “Truyện cổ vòng quanh thế giới”.
Knižní série „Pohádky z celého světa“.

Pohádky a legendy navíc děti vždy okouzlí. Letos v létě si mohou užít „Vracení úsměvu“, příběh o podivné legendě tradované v Arizoně 19. století, příběh, který čtenářům přináší kouzlo, úžas a hřejivé emoce. Série „Pohádky z celého světa“ bere děti na cestu kolem světa a objevuje jedinečné pohádky každé země, včetně vietnamského příběhu „Tu Thuc potkává vílu“. „Příběhy vyprávěné na hoře“ používají románový styl „příběhu v příběhu“, kde postavy na každé stránce jemně vyprávějí okouzlující příběhy.


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Dok

Dok

Stavba mostů spojujících břehy radosti.

Stavba mostů spojujících břehy radosti.

Živá atmosféra festivalu závodů lodí u chrámu Cờn v Nghe An.

Živá atmosféra festivalu závodů lodí u chrámu Cờn v Nghe An.