Dne 20. listopadu ve 4:30 ráno dostali důstojníci a vojáci 7. vojenské oblasti rozkaz k pochodu z Ho Či Minova Města do Lam Dong . Rychle jsem si sbalil batoh, zápisník, fotoaparát a připravil si vojenské vybavení, připojil se k formaci vojáků 7. vojenské oblasti a vydal se na cestu. Po příjezdu na místo se pracovní skupina 7. vojenské oblasti okamžitě koordinovala s provincií Lam Dong, aby prozkoumala místo a navrhla naléhavá řešení.

Plukovník Le Xuan Binh, zástupce velitele a náčelník štábu 7. vojenského regionu, potvrdil: „7. vojenský region mobilizuje maximální síly. Všude, kde lidé potřebují, jsou vojáci.“ Ihned poté bylo v obci Hiep Thanh zřízeno předsunuté velitelské stanoviště. Rychle byla zřízena mobilní informační stanice, která zajišťovala plynulou komunikaci pro velení a operace s jednotkami ve službě a s běžným velitelským stanovištěm 7. vojenského regionu.“
Večer 20. listopadu se jednotky 25. ženijní brigády, 657. transportního pluku, 302. divize... koordinovaly s ozbrojenými silami provincie Lam Dong, aby současně mobilizovaly a do klíčových bodů obcí Cat Tien, D'Ran, Ka Do, Duc Trong přivezly specializovaná vozidla... Na odlehlých místech se v temné noci ozývalo volání o pomoc, pracovní skupiny se rozdělily do mnoha směrů a pomocí motorových člunů a záchranných lan se přiblížily ke každé domácnosti. Všichni projevovali ducha naléhavosti v boji s „vodním nepřítelem“. Blikající baterky vojáků se staly duchovní oporou lidí. Povodeň stoupala vysoko, voda rychle tekla, silnice byly odříznuty, ale vojáci se i tak tlačili vpřed, aby evakuovali tisíce domácností a jejich hmotný majetek do bezpečí.
Nedávno se ve vesnici Lac Thien 1, obec D'ran, okres Don Duong, provincie Lam Dong, koordinovalo velitelství 7. vojenského regionu s provincií Lam Dong organizaci slavnostního zahájení výstavby domů pro domácnosti, které se zřítily nebo zcela zřítily v důsledku přírodních katastrof. Zúčastnil se ho místopředseda vlády Bui Thanh Son. Jedná se o praktickou aktivitu v reakci na kampaň „Quang Trung“, kterou zahájil premiér a která se zaměřuje na překonávání následků bouří, povodní a přírodních katastrof. Na slavnostním ceremoniálu delegáti zahájili výstavbu, předali finanční prostředky na výstavbu nových domů a darovali je 4 domácnostem, které utrpěly v obci D'ran těžké ztráty. Při této příležitosti místopředseda vlády Bui Thanh Son také předal hodnotné dary dalším 10 rodinám, které utrpěly těžké ztráty v důsledku povodní v obci D'ran.
MANH THANG - ČT HOAI
Voda opadla a zanechala obytné oblasti v bahně. Před očima jsem měl řady domů s bahnem ulpělým na podlahách, zdech a rozházeným nábytkem. Tisíce důstojníků a vojáků 7. vojenského regionu bez chvilky odpočinku pokračovaly v současném čištění ulic, obytných oblastí a škol. Pěchotní jednotky se střídaly v odvozu odpadu na sběrné místo. Chemické a zdravotnické síly rychle dezinfikovaly, sterilizovaly a instruovaly lidi o hygieně prostředí a o tom, jak po povodni zacházet s nábytkem, aby se předešlo nemocem.

Spolu s veliteli místních podpůrných jednotek jsem sledoval delegaci 7. vojenského regionu k rodinám, které utrpěly těžké ztráty, k těm, jejichž příbuzní zemřeli v důsledku přírodních katastrof. V domech, které stále voněly vlhkem, se zvuk vzlykání mísil se zvuky útěchy a povzbuzení. Poslouchal jsem velitele, jak se ptají, sdílejí, osobně rozdávají podpůrné peníze a laskavě radí lidem, aby se pokusili překonat ztrátu a stabilizovat své životy. Pevné stisky rukou, tiché sklánění hlav... byly okamžiky, na které reportér, jako jsem já, jistě nikdy nezapomenu.
Přírodní katastrofa pomine, život se postupně zotaví. Věřím, že v srdcích obyvatel Lam Dong si tyto bouřlivé dny budou pamatovat s obrazem prostých, houževnatých vojáků Vojenského regionu 7, kteří „nezištně sloužili lidu“.

VÝBOR STRÁNKY, VELENÍ VOJENSKÉ REGIONU 7
OZNÁMENÍ
U příležitosti 80. výročí tradičního Dne ozbrojených sil 7. vojenského regionu (10. prosince 1945 - 10. prosince 2025) a přijetí titulu Hrdina Lidových ozbrojených sil, Výbor strany a Velitelství 7. vojenského regionu s úctou zasílají všem důstojníkům, vojákům z povolání, vojákům, dělníkům, státním zaměstnancům, pracovníkům obrany, záložníkům, domobraně a silám sebeobrany, kteří působili v ozbrojených silách 7. vojenského regionu; vietnamským hrdinským matkám, hrdinům Lidových ozbrojených sil, zraněným a nemocným vojákům, rodinám mučedníků, vysloužilým spolubojovníkům, přeloženým pracovníkům, demobilizovaným vojákům a propuštěným spolubojovníkům naše nejupřímnější a nejsrdečnější pozdravy. Přejeme vám a vašim rodinám hodně zdraví, štěstí a úspěchů; pokračujte v šíření tradice „bezmezné loajality, proaktivní kreativity, soběstačnosti, solidarity a odhodlání zvítězit“ ozbrojených sil 7. vojenského regionu a dosahujte mnoha nových úspěchů při budování a obraně socialistické vietnamské vlasti.
Při této příležitosti by výbor strany a velení 7. vojenského regionu rády vyjádřily hlubokou vděčnost straně a státu, přímo Ústřední vojenské komisi a Ministerstvu národní obrany ; a upřímně poděkovaly místním výborům strany, úřadům a lidem všech etnických skupin v oblasti, agenturám a jednotkám uvnitř i vně armády za jejich bezvýhradnou podporu a vytváření příznivých podmínek pro ozbrojené síly 7. vojenského regionu k úspěšnému plnění všech úkolů v uplynulých 80 letech.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/sat-canh-cung-dan-post827601.html










Komentář (0)