
Unikátní původní zdroje
V paměti těch, kteří toto místo navštívili před rokem 2020, se Ta Lang vynořuje s celou škálou chutí a vůní. Je tu voňavá lepkavá rýže vařená v bambusových trubičkách, bohaté, slané koláče ve tvaru buvolích rohů a jedinečný pokrm Zará – magická směs divoké zvěřiny a zeleniny zabalené v bambusových trubičkách. Lidé si pamatují opojné noci prodchnuté tr'din a rýžovým vínem tà vạt, kdy se údolím linuly písně ba boóch a bh'noóch v harmonii s tancem tâng tung da dá; a majestátní, ale zároveň mírný potok R'Cung, který uchvátil nespočet návštěvníků…
V té době nebyl Ta Lang jen zastávkou; byl to pulzující celek. Návštěvníci mohli „vstoupit do vesnice“ prostřednictvím slavnostních modlitebních obřadů, sjet řeku Ch'Lang na bambusových vorech nebo se projít lesem a objevovat historické stopy podél Ho Či Minovy stezky.
Tato destinace se pyšní dokonalou kombinací strategické polohy spojující Da Nang a Hue, nedotčených místních zdrojů včetně dobře zachovalých tradičních ghett (gươl), tkaní brokátu a řezbářství. Dokonce i sousední vesnice Aur je považována za skrytý klenot a drží titul nejčistší a nejpohostinnější vesnice ve Vietnamu.
Po pandemii COVID-19 se však toto tempo života náhle zpomalilo a ponořilo se do ticha. Přetrvávající pocit lítosti, jak řekl Lưu Văn Khương, místopředseda Lidového výboru obce Avương: „Před pandemií COVID-19 se cestovnímu ruchu dařilo docela dobře, ale poté stagnoval a infrastruktura byla zanedbávána.“
Současný problém v Ta Lang není jen materiální, ale spíše boj o nalezení východiska. Realita ukazuje jasné zhoršení infrastruktury; spontánně vybudované ubytování v soukromí postrádá jednotnost a značení je řídké. Kdy se tyto živé vzpomínky vrátí do současnosti, aby zůstala známým, ale trvalým „stykovým bodem“? Místní jsou poctiví, ale mnoho věcí jim chybí, mají omezené obchodní schopnosti a potřebují vedení.

Je nutná systematická a profesionální investice.
V horských oblastech jsou Ta Lang a křižovatka A Dứt v Avương „zlatými místy“ pro cestovní ruch na západní hranici města, což je vzácnost. Toto je brána do bývalé čtvrti Tây Giang, poté do A Lưới v Huế, která se nachází přímo na rušné Ho Či Minově dálnici. Řeka Ch'Lang tudy protéká jako poklidný, neuspěchaný krok a přátelsky vítá. Rytmus života obyvatel Cơ Tu zůstává nezměněn. Je to „zlaté místo“, ale nemůže zářit samo o sobě bez ohně a komunita se nemůže sama povznést bez profesionální odrazové můstky.
Pan ALăng Mít, jedna ze čtyř zbývajících domácností, které se stále drží byznysu s ubytováním v soukromí, si naříkal, když k němu přijeli hosté: „Prosím, pochopte, že hosté dočasně bydlí v pokoji mého syna. V dalších dvou pokojích je nefunkční elektřina a nikdo ji nemá opravit. Nemůžeme přivítat západní hosty, protože nemluvíme anglicky. Od Tetu (lunárního Nového roku) jsme žádné hosty neměli.“
Dále se o další nepříjemnou situaci podělil pan Briu Quan, předseda lidového výboru obce: „Podle nových předpisů se zahraniční návštěvníci nesmí zdržovat v pohraniční oblasti déle než 24 hodin, takže místní obyvatelé musí s lítostí sledovat, jak se návštěvníci přesouvají do Dong Giangu, aby tam zůstali.“
Pan Luu Van Khuong, místopředseda Lidového výboru obce Avuong, dodal: „Musíme organizovat kulturní festivaly bohaté na identitu Co Tu, abychom představili kulturní vrstvy této země, od kuchyně až po lidi. Teprve potom můžeme doufat v rozvoj ekoturismu. Abychom toho dosáhli, přilákali a udrželi si turisty, místní úřady vytvoří ty nejlepší podmínky, ale zejména potřebujeme podniky s dostatečnou kapacitou a odhodláním, aby se zapojily. Investují, vytvářejí zájezdy a spojovací trasy a organizují věci profesionálně, systematicky a dlouhodobě. Proč se jim v Hoa Bac tak daří?“
Odpověď spočívá v profesionalitě. V současné době Ta Lang postrádá specializovaný manažerský tým a její pracovní sílu tvoří převážně farmáři, kterým chybí servisní dovednosti, finanční znalosti a obchodní prozíravost.
Aby se zajistilo, že Ta Lang nezůstane jen jménem „zůstane v paměti“, vláda obce Avuong plánuje udržitelné oživení s heslem: „Zachování kultury spojené s ekonomickým rozvojem, s komunitou v centru pozornosti.“ Proto je nutné profesionalizovat a zlepšit činnosti, od co nejrychlejšího vytvoření dobře strukturovaného manažerského týmu, přes výuku cizích jazyků a pohostinských dovedností pro děti etnické skupiny Co Tu až po diverzifikaci produktů od trekingu v pralese až po zemědělské zážitkové zájezdy v kombinaci s jedinečnou kuchyní.
Aby si Ta Lang uskutečnila svůj sen, potřebuje podporu města při modernizaci infrastruktury (silnice, parkoviště, veřejné hygienické systémy) a preferenční úvěrové politiky pro domácnosti v soukromí. Kromě toho se musí propojit a propagovat, vybudovat moderní komunikační kanály, sociální média a integrovat Ta Lang do řetězce významných hráčů, jako jsou Ba Na Hills a Hoa Phu Thanh, aby si vytvořila stabilní tok zákazníků.
Zdroj: https://baodanang.vn/ta-lang-doi-phut-cham-de-hoi-sinh-3330113.html






Komentář (0)