Paní Nguyen Thi Thao se v současné době léčí v centrální nemocnici Hue - Foto: Poskytnuto
Paní Nguyen Thi Thao (narozená v roce 1991), která žije ve vesnici Hoi Dien v obci Hai Phong, poslouchala učitelku, jak vypráví příběh svých dvou dětí. Jako matka se vinila z toho, že svým dětem od útlého věku způsobovala úzkost a těžkosti. Dříve, když se rozpadlo rodinné štěstí, si paní Thao vždycky říkala, že musí udělat vše pro to, aby to napravil. Po dlouhém přemýšlení se rozhodla vrátit domů k rodičům.
Paní Thao si uvědomila, že se nemůže spoléhat na zemědělství, aby zajistila své děti, a proto se všemi možnými způsoby snažila. Nějakou dobu musela pracovat jako tovární dělnice na jihu. Později okolnosti donutily paní Thao učinit zásadní životní rozhodnutí: přesvědčila rodiče, aby si půjčili peníze, aby mohla jet pracovat do Japonska. V zahraničí neúnavně pracovala, odhodlaná splatit některé dluhy své rodiny a poslat peníze zpět na podporu vzdělání svých dětí. Ve své těžké situaci, když její otec náhle zemřel, se nemohla vrátit domů, aby za něj ani zapálila svíčku.
Asi po pěti měsících v Japonsku se zdravotní stav paní Thao výrazně zhoršil. Vedení společnosti, které vidělo, že již není schopna splňovat požadavky na danou práci, jí povolilo návrat domů na vyšetření a léčbu. Lékaři zpočátku usoudili, že má pouze strumu, a předepsali jí léky. Po měsíci léčby se však její stav nezlepšil, ba dokonce se zhoršil.
Paní Thao často trpěla dušností, závratěmi a únavou. Po přijetí do centrální nemocnice Hue jí lékaři diagnostikovali nádor na plicích a několik dalších onemocnění. Nádor na plicích vyžadoval okamžitou léčbu. Bohužel, i přes operaci zhoubný nádor dále rostl. V důsledku toho musela podstoupit bolestivou a nákladnou radioterapii.
Od doby, kdy se Thao dozvěděla o své vážné nemoci, je téměř úplně zdrcená. Neví, co budoucnost čeká její rodinu. Částka peněz, kterou si půjčila na práci v zahraničí, je poměrně vysoká a zatím ji nedokázala velkou část splatit.
Mezitím se hromadí cestovní výdaje, náklady na léky a lékařské ošetření. Kdyby Thao nemyslela na svou starou matku a dvě malé děti, pravděpodobně by už neměla chuť žít.
„Moje rodina je teď opravdu ve slepé uličce. Pokaždé, když si vzpomenu na prosbu svého dítěte o pomoc, uklidním se a řeknu si, abych se nevzdávala. Doufám, že mě dobrosrdeční lidé podpoří a pomohou mi se zotavit, abych se mohla vrátit ke své staré matce a malému dítěti,“ řekla Thao s pláčem.
Tay Long
Veškeré dary pro rodinu paní Nguyen Thi Thao zasílejte na adresu: Quang Tri Newspaper, 311 Hung Vuong Street, Dong Ha City (tel.: 0919001317) nebo převeďte na účet: Quang Tri Newspaper, číslo účtu: 0771000000456 u Vietnam Foreign Trade Joint Stock Commercial Bank - pobočka Quang Tri, nebo zašlete přímo rodině na adresu: Ms. Nguyen Thi Thao, Hoi Dien Hamlet, Hai Phong Commune, Quang Tri Province.
Zdroj: https://baoquangtri.vn/thap-thom-noi-lo-mo-coi-193361.htm






Komentář (0)