Po letech zapomenutí se lidová píseň Suong Co znovu oživila v kulturním a duchovním životě etnické skupiny Ngai v provincii Thai Nguyen - jedné z nejmenších etnických skupin ve Vietnamu.
![]() |
| Zpěvácký soubor Suong Co etnika Ngai v rezidenční čtvrti Tam Thai ve městě Hoa Thuong (okres Dong Hy). |
Řemeslník Tham Dich Tho z rezidenční čtvrti Tam Thai ve městě Hoa Thuong (okres Dong Hy) se s námi podělil o své zkušenosti: „Suong Co je styl námluv etnické skupiny Ngai. Při zpěvu stojí muži a ženy na opačných stranách, podobně jako v lidových písních Quan Ho z Bac Ninh . Účastníci vystoupení Suong Co mohou zpívat starobylou melodii a skládat nové texty, čímž vytvářejí živou a hravou atmosféru s důrazem a rytmem. Vystoupení může trvat jednu noc za druhou, aniž by se text opakoval.“
Píseň Sường Cô je poetická a pro mnoho básníků a spisovatelů hluboce dojemná. Navíc je považována za pulzující duši etnické skupiny Ngái. Navzdory četným stěhováním a útrapám si Ngái stále zpívají píseň Sường Cô, aby se podělili o své pocity s majestátními horami a se svými milenci v okouzlujících písních pod měsíčním světlem. Zejména v říjnu, kdy rýže na polích uschne a uskladní se, vaří svobodní mladí muži a ženy novou rýži, zabalují velké rýžové kuličky do banánových listů přinesených z polí nad ohněm a společně se „hẹn nhau“ (domluví se na zpěv), někdy zůstávají pryč i celý týden.
Mezi 54 etnickými skupinami ve Vietnamu zahrnuje etnická skupina Ngai přes 1 000 lidí, kteří žijí ve 27 provinciích a městech po celé zemi. Největší počet, téměř 500 lidí, má provincie Thai Nguyen. Jen v obytné oblasti Tam Thai žije téměř 60 domácností s přibližně 240 obyvateli.
![]() |
| Tradici lidového zpěvu Suong předává mladší generaci etnická skupina Ngai. |
Pan Tran A Quan, kterému je přes 80 let, poklidně vyprávěl: „Spolu s dalšími etnickými menšinami naši předkové přispěli k obnově divokých lesů a hlubokých hor k založení vesnic. V minulosti byla tato oblast Tam Thai velmi pustá, ale nyní se stala městem, kde mnoho etnických skupin žijí v harmonii.“
Protože žijí rozptýleně s jinými etnickými skupinami a mají menší populaci, lidé Ngai často používají pro každodenní komunikaci společný jazyk (jazyk Kinh). Dalším důvodem úpadku jazyka Ngai jsou staré zvyky a tradice: Když někdo zemře, jeho duše se přesune do jiného světa , takže potomci často pohřbívají s zemřelým pohřební předměty, které používali během svého života.
Řemeslník Tham Dich Tho si povzdechl: „Právě kvůli tomuto smýšlení naši lidé ztratili mnoho cenných knih, včetně knih o literatuře a umění, lidových písní, přísloví a rčení, která učí obchodním zkušenostem, morálním zásadám, a písní ze Suong Co.“
Vzácné je, že v rámci etnické komunity Ngai v Thai Nguyen stále existují někteří lidé, kteří ovládají svůj jazyk. Někteří starší lidé běžně mluví jazykem Ngai doma. V důsledku toho i jejich děti mají základní znalosti. Zejména tradiční písně Suong Co jsou stále vzácnější. V současné době si lidé zachovávají a zpívají zdatně jen několik písní s původními melodiemi, jako například: „Pohled na Měsíc“, „Obětování betelu“, „Dvanáct zvířat zvěrokruhu“, „Ukolébavka“ atd., písně, které hrály děti etnika Ngai na 1. festivalu etnické kultury v roce 2023 v provincii Lai Chau. Program zorganizovalo Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu.
Písně Sường cô etnické skupiny Ngái jsou čistě prodchnuty „vůní polí a vánkem venkova“. Styl zpěvu je jednoduchý a neozdobný, bez jakýchkoli hudebních nástrojů, přesto texty Sường cô ulpívají, přetrvávají po celou dobu zpívajícího shromáždění a zanechávají v srdci posluchače romantický, nostalgický pocit, jako příslib shledání, který dojímá duši...
Zdroj








Komentář (0)