Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chybí mi ta silná vrstva květin.

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển11/03/2025

Květina Tớ Dày je druh divoké květiny patřící do čeledi broskvovitých. Etnický národ Mong v Mu Cang Chai v provincii Yen Bai ji často nazývá „Pằng Tớ Dày“, což znamená „květ divoké broskve“. Nejlepší doba pro kvetení květin Tớ Dày v Mu Cang Chai je od poloviny prosince do konce ledna každého roku. Na rozdíl od tradičních dlouhých domů obyvatel Ede a Mnong v regionu je více než 140 let starý dům v Buon Tri v obci Krong Na v okrese Buon Don v provincii Dak Lak postaven výhradně ze dřeva se třemi špičatými střechami. Díky své jedinečné architektuře tento starobylý dům na kůlech nejen uchovává vzácné památky „krále lovu slonů“ Y Thu Knula, ale také se stává atraktivním cílem mnoha turistů na jejich cestě za poznáváním země a poznáváním kultury Středohoří, země slonů. Na pokyn politbyra vedl odpoledne 11. března soudruh Pham Minh Chinh, člen politbyra, tajemník vládního stranického výboru a premiér, schůzi stálého výboru vládního stranického výboru, na které se dále projednal projekt reorganizace a uspořádání správních jednotek na všech úrovních a budování dvoustupňové místní samosprávy, a dále se projekt zdokonaloval pro předložení příslušnému orgánu. Návrh projektu je dále zdokonalován a předkládán příslušnému orgánu. Dne 15. března 2025 se na stadionu My Dinh v Hanoji uskuteční megaakce – kulturní festival s tématem „Vstup do nové éry“, který budou společně pořádat Saigon – Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB) a T&T Group. Akce, inspirovaná zahajovacím ceremoniálem olympijských her, zahrnovala štafetu s pochodní, předávání plamenů a různé sportovní aktivity, velkolepou výstavu a špičkový hudební program, který přilákal 15 000 zaměstnanců a pracovníků SHB a T&T Group. Provincie Ca Mau uspořádala v rámci festivalu Nghinh Ong Song Doc 2025, který se konal od 11. do 17. března ve městě Song Doc v okrese Tran Van Thoi, řadu aktivit s tématem „Národní nehmotné kulturní dědictví: Festival Nghinh Ong Song Doc – Ca Mau: 100 let formování a rozvoje“. 11. března, u příležitosti 80. výročí povstání Ba To, uspořádal Lidový výbor okresu Ba To (Quang Ngai) slavnostní otevření digitální knihovny Ba To. Gia Lai je jednou z 10 lokalit v zemi, které úspěšně zavedly program na odstranění dočasných a zchátralých domů. S cílem zbourat 8 485 dočasných a zchátralých domů do června 2025 provincie Gia Lai mobilizuje veškeré zdroje, aby pomohla chudým domácnostem, rodinám pobírajícím sociální dávky a lidem se zásluhami získat stabilní a důstojné bydlení. Toto je shrnutí zpráv z novin Ethnic Minorities and Development Newspaper. Dnešní odpolední zpravodajství z 10. března obsahuje následující pozoruhodné informace: Očekávání zvýšení hodnoty vietnamské kávy; Chrám s jedinečnou růžovou barvou v An Giangu; Lidé, kteří „předávají pochodeň“ v kultuře San Diu; a další aktuální události v etnických menšinách a horských oblastech. Květina Bauhinia je charakteristickým symbolem severozápadního horského regionu; nejenže se vyznačuje nedotčenou krásou, ale nese také hlubokou kulturní hodnotu této země. Stromy Bauhinia obvykle rostou ve shlucích s měkkými, hladkými okvětními lístky, které uvolňují vonnou vůni. Bílé květy stromu Bauhinia se mísí s mraky a vytvářejí úchvatný obraz v srdci horského města Lai Chau. Dne 7. března 2025 vydal ministr školství a odborné přípravy oběžník 05/2025/TT-BGDĐT, kterým se upravuje pracovní režim učitelů všeobecného vzdělávání a učitelů pre-univerzitních oborů. Odpoledne 10. března se ve Vietnamském muzeu žen (Hanoj) konala výstava a křest fotoknihy „Rising Up Lang Nu Village“ od fotografky Nguyen A, která přilákala pozornost velkého počtu fotografických nadšenců a společenských organizací. Ráno 11. března uspořádala provincie Dak Lak ve městě Buon Ma Thuot Mezinárodní obchodní konferenci – Propojování a pozvedání vietnamské kávy. Konference se zúčastnili zástupci mezinárodních organizací, provincií a měst z domácích i mezinárodních zemí. Delegáti z jednotek a podniků specializujících se na zpracování a dodávky kávy z celé země. Organizace Plan International Vietnam nedávno zveřejnila působivé výsledky Vietnamu ve zprávě Indexu dívčího vedení 2024 (GLI 2024). Vietnam je tak jednou z mála zemí, které dosáhly v Indexu práva a politiky dokonalého skóre (1,0), což odráží pokročilý právní a politický systém, který komplexně chrání a prosazuje práva žen a dívek.


Lên Tây Bắc ngắm hoa tớ dày nhuộm thắm núi rừng.
Vydejte se do severozápadního Vietnamu a obdivujte barevné květy stromu Tớ Dày, které zbarvují hory a lesy do zářivých barev.

Květina Tớ Dày je přirozeně rozšířená a hojně roste v obcích jako Nam Khat, Pung Luong, De Xu Phinh, Lao Chai, Khao Mang, podél potoka Nam Kim a nejhojněji v La Pan Tan. Při návštěvě těchto oblastí brzy na jaře, kdy květiny Tớ Dày plně kvetou, se vesnice zdají být ozdobeny „novým kabátem barev“. Je to také doba, kdy se mladí muži a ženy z kmene Mong v horách, zalití sluncem, větrem a mlhou, svolávají na festivaly a užívají si jarních slavností...

Hoa tớ dày phân bố tự nhiên ở Mù Cang Chải và mọc ở độ cao trên 1.000m so với mực nước biển.
Bavlník s tlustými listy se přirozeně vyskytuje v oblasti Mu Cang Chai a roste v nadmořské výšce přes 1 000 m.
Hoa tớ dày được xem là một trong những biểu tượng mùa Đông ở Mù Cang Chải. Hoa thường nở vào dịp đồng bào Mông ăn Tết dân tộc, trước Tết Nguyên đán cổ truyền khoảng một tháng.
Hustokvětá bugenvilea je v Mu Cang Chai považována za jeden ze symbolů zimy. Květiny obvykle rozkvétají v době, kdy Hmongové slaví svůj etnický Nový rok, asi měsíc před tradičním lunárním Novým rokem.
Ở Mù Cang Chải, hoa tớ dày mọc tự nhiên chủ yếu ở bên các sườn đồi, tô điểm cho ngôi nhà truyền thống của người Mông thêm rực rỡ đón Xuân.
V Mu Cang Chai roste divoká bavlna převážně na svazích kopců a dodává tradičním domům Hmongů, kteří vítají jaro, živý nádech.
Về với Mù Cang Chải, bạn có thể thuê trang phục của đồng bào Mông nơi đây, hóa thân thành những chàng trai, cô gái vùng cao để cùng du Xuân.
Při návštěvě Mu Cang Chai si můžete pronajmout tradiční hmongské oblečení a převléknout se za horského chlapce nebo dívku a užít si jarní slavnosti.
Hoa tớ dày phác họa nên bức tranh tự nhiên đẹp đến nao lòng.
Husté listy květin vykreslují úchvatně krásný obraz přírody.
Květiny Tớ dày barví vesnice Mù Cang Chải na růžovo.


Zdroj: https://baodantoc.vn/thuong-nho-hoa-to-day-1741665550927.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Vlast v mém srdci

Vlast v mém srdci

Lekce dějepisu

Lekce dějepisu

Vinh - Město úsvitu

Vinh - Město úsvitu