
Desítky tisíc důstojníků a vojáků čelily dešti a povodním, aby chránily, pomáhaly a přemisťovaly majetek lidí bez ohledu na těžkosti a nebezpečí.
Vynakládáme veškeré úsilí na podporu našich krajanů.
Ničivá blesková povodeň zasáhla 10. září vesnici Lang Nu v obci Phuc Khanh v okrese Bao Yen (provincie Lao Cai ) a pohřbila celou vesnici – domov 37 domácností se 158 obyvateli. K 17:30 11. září si blesková povodeň vyžádala 34 životů, 17 zraněných a 61 pohřešovaných.
V současné době je silnice do vesnice Lang Nu zablokována, zejména v oblasti zasažené bleskovými povodněmi, což obyvatele zcela izoluje. V noci z 10. září na časné ráno 11. září se generálporučík Pham Hong Chuong, velitel 2. vojenského regionu, spolu s tajemníkem stranického výboru provincie Lao Cai, Dang Xuan Phongem, dohodli na plánu přístupu na místo a otevření jediné přístupové cesty pro přepravu vojáků a techniky k záchraně lidí.
Velitel 2. vojenského regionu nasadil do oblasti Phuc Khanh 300 důstojníků a vojáků; z nichž 100 vojáků prohledávalo podél potoka Nu od řeky Chay do vnitrozemí a 200 vojáků prohledávalo přímo v oblasti sesuvu půdy. Kromě toho se na pátrání podílelo, navádělo a poskytovalo informace přibližně 300 policistů, vojáků a domobrany z okresu Bao Yen a provincie Lao Cai.
Záchranné a humanitární akce byly složkami prováděny co nejrychleji a naléhavěji, bez váhání a obav z nebezpečí, aby pomohly lidem.

Například při zřícení mostu Phong Chau ( provincie Phu Tho ) 9. září byly okamžitě přítomny policejní a vojenské síly, aby provedly záchranné a odstraňovací plány. Kromě toho ženijní sbor provedl průzkum toku řeky, aby mohl, jakmile to podmínky dovolí, pokračovat v instalaci pontonového mostu, čímž bude zajištěn pohyb a každodenní život lidí. Generálporučík Pham Duc Duyen – tajemník stranického výboru a politický komisař 2. vojenského regionu – zdůraznil: „Jednotka je připravena spolupracovat s ženijním sborem při průzkumu a instalaci pontonového mostu na úpatí mostu Phong Chau. Toto se provádí s maximálním úsilím a odpovědností, pracuje se ve dne v noci, včetně svátků, aby byla instalace pontonového mostu dokončena co nejdříve.“
Výše uvedené jsou jen některé z mnoha opatření, která úřady podnikly v naléhavé reakci na deště a povodně s cílem poskytnout pomoc postiženým lidem. V souvislosti s rozsáhlými záplavami se orgány, jako je policie, armáda a další záchranné složky, rychle zapojily do akce a zajistily bezpečnost životů a majetku lidí.
V reakci na situaci způsobenou bouří a povodní zmobilizovaly policejní sbory více než 100 000 lidí, připravily více než 27 000 pozemních vozidel, více než 2 200 plavidel a tisíce dalších specializovaných zařízení k provádění záchranných operací a pomoci lidem při překonávání následků bouře a povodní a k co nejrychlejší stabilizaci jejich životů.
Pohraniční stráž nasadila v reakci na tajfun č. 3 více než 3 100 důstojníků a vojáků a přes 220 vozidel, kteří koordinovali své zásahy s místními úřady a funkčními silami. Po tajfunu jednotky nasadily tisíce důstojníků a vojáků a stovky vozidel, aby koordinovaly své zásahy s příslušnými orgány při řešení jeho následků.
A také došlo k aktům nesobeckosti a obětavosti ze strany funkčních sil ve službě během bouří a povodní. Patří mezi ně oběť kapitána Nguyen Dinh Khiema (narozen v roce 1997), velitele roty 3, praporu 1, brigády 513, vojenské oblasti 3, ministerstva národní obrany. Kapitán Nguyen Dinh Khiem jednal statečně a obětoval se při výkonu služby při prevenci a boji proti tajfunu č. 3 v roce 2024 v obci Luc Hon, okres Binh Lieu, provincie Quang Ninh. Dalším příkladem je oběť podplukovníka Tran Quoc Hoanga (narozen v roce 1987) – důstojníka ve věznici Quang Ninh, spadající pod Odbor správy věznic, zařízení povinné výchovy a věznic pro mladistvé (Ministerstvo veřejné bezpečnosti). Při plnění své povinnosti zajistit bezpečnost vězňů a věznice č. 2 v nouzové situaci byl smeten rozbouřenou povodní.
Navzdory obtížím a útrapám pracují desítky tisíc vojáků a policistů ve dne v noci, bez ohledu na déšť nebo záplavy, naléhavě stěhují lidi z oblastí ohrožených vážnými sesuvy půdy a záplavami a poskytují postiženým jídlo a vodu. To vše pro klid a bezpečnost lidí.
A obrazy armádních důstojníků, policistů a členů milice, kteří ve dne v noci pracují na záchraně a pomoci lidem během bouří a povodní, si u lidí získaly velkou oblibu.
Odolný duch při překonávání těžkostí.
V dopise důstojníkům a vojákům celé armády a domobrany v zemi ohledně jejich pomoci lidu při prevenci, boji s následky tajfunu č. 3 a jejich překonávání generál Phan Van Giang – ministr národní obrany – prohlásil: V duchu hesla „lidský život je na prvním místě“, „kdekoli jsou těžkosti a nebezpečí, tam jsou vojáci“ a zásady „čtyři na místě“ musíte vy, soudruzi, udržovat přísnou bojovou pohotovost a zároveň organizovat síly a prostředky, abyste byli rychle přítomni v kritických, obtížných, namáhavých a nebezpečných oblastech, vedli úsilí v oblasti prevence povodní a bouří, pátrání a záchrany a pomáhali lidu překonat následky tajfunu č. 3.
Ve zprávě Ministerstva veřejné bezpečnosti o překonávání následků tajfunu č. 3 a následných povodní Ministerstvo veřejné bezpečnosti jasně uvedlo požadavek, aby místní policejní ředitelé koordinovali a organizovali reakci na katastrofy a obnovu ve svých oblastech podle principu „čtyři na místě“ s proaktivním přístupem k zajištění bezpečnosti životů a minimalizaci škod na majetku lidí a státu; aby provedli všechny plány na podporu přepravy potravin, sušených potravin, chleba, mléka, pitné vody, humanitárních potřeb atd. lidem v oblastech, které jsou stále odříznuty od světa, zejména domácnostem v izolovaných oblastech; aby zajistili dočasné ubytování pro domácnosti, které přišly o domov, a aby se zajistilo, že absolutně nikdo nehladoví, netrpí zimou ani nebude bez domova; a aby se zabývali hygienou a ochranou životního prostředí s cílem předcházet a kontrolovat ohniska nemocí.

Poslanec Národního shromáždění Bui Hoai Son – stálý člen Výboru pro kulturu a vzdělávání Národního shromáždění – se domnívá, že záchranné a humanitární úsilí funkčních sil a podpůrné aktivity lidí po celé zemi nejsou jen krásnými obrazy, ale také symboly vřelého a hlubokého lidského soucitu v srdci vietnamského lidu, které demonstrují ducha „dobrý list chrání špatný list“.
Tyto laskavé projevy nejsou jen projevy pomoci v dobách krize, ale také důkazem síly solidarity a potvrzují, že Vietnamci jsou vždy připraveni se navzájem podporovat a sdílet za všech okolností. Každý čin, velký či malý, šíří inspiraci a probouzí ducha vzájemné podpory a soucitu ve společnosti. To ukazuje jednotu, sílu komunity a odolného ducha při překonávání těžkostí.
Během povodní duch kamarádství a solidarity mezi vietnamským lidem opět potvrdil ušlechtilé hodnoty národa. Neúnavné úsilí záchranných složek spolu s kolektivní podporou komunity přineslo naději a víru těm, kteří byli povodněmi těžce postiženi. Právě v těžkých dobách se duch jednoty a sdílení stává ještě silnějším a činí nás ještě hrdějšími na odolný a soucitný vietnamský národ.
Miliony pomáhajících rukou podávají pomoc našim krajanům postiženým bouřemi a povodněmi.
Bouře a záplavy způsobily v mnoha provinciích na severu země vážné škody a narušení provozu.
„Malá pomoc, když má někdo hlad, má větší hodnotu než velká pomoc, když je sytý.“ S duchem vzájemné podpory a soucitu, který je po generace krásným obrazem vietnamského lidu, vyzývá charitativní fond Zlaté srdce filantropy v tuzemsku i v zahraničí, aby se spojili a podělili se s těmi, kteří byli postiženi povodněmi… aby jim pomohli co nejdříve stabilizovat jejich životy.
Nadace Zlaté srdce upřímně děkuje za cennou podporu agentur, podniků a filantropů v tuzemsku i v zahraničí.
Veškeré dary zasílejte na adresu: Tam Long Vang Social Charity Fund, 51 Hang Bo Street, Hoan Kiem District, Hanoj. Telefon: 024.39232756. Číslo účtu (STK): 113000000758 u Vietinbank Hoan Kiem Branch, Hanoj. Číslo účtu: 0021000303088 – u Vietcombank – pobočka Hanoj, číslo účtu: 12410001122556 – u BIDV – pobočka Hoan Kiem.
Nebo naskenujte následující QR kód:

Proveďte prosím bankovní převod a uveďte účel daru.
Laodong.vn
Zdroj: https://laodong.vn/lao-dong-cuoi-tuan/tinh-dong-chi-nghia-dong-bao-1393229.ldo







Komentář (0)