Soudruh Truong Phi Long, místopředseda Výboru Vietnamské vlasti v okrese Long Bien, tajemník Hočiminového komunistického svazu mládeže v okrese Long Bien v Hanoji :
Pokračování cesty budování národa.
V tomto posvátném okamžiku mé srdce přetéká emocemi a hrdostí. Jako mladý člověk zastávající klíčovou pozici ve Výboru Vietnamské vlasti a v Svazu mládeže sboru chápu ještě hlouběji význam slova „nezávislost“, za jehož dosažení obětovaly generace našich předků.

Osmdesát let poté, co prezident Ho Či Min přečetl Deklaraci nezávislosti, která dala vzniknout Vietnamské demokratické republice, dnes naše země dosáhla velkého pokroku a transformovala se z chudého a zaostalého národa v rozvojovou zemi hluboce integrovanou do světa .
Hanoj – srdce národa – se také den ode dne mění. Reformní politika postupně přibližuje hlavní město k jeho ambici stát se civilizovaným, kreativním a obyvatelným městem.
Tváří v tvář této transformaci se cítím šťastný a poctěn, že jsem mohl přispět svou malou částí k budování své vlasti. Ať už jde o vedení lidí při vyplňování informačních formulářů, distribuci dárkových poukazů nebo pomoc s přístupem k technologiím a digitálním službám, věřím, že každý čin, každý akt sdílení ze strany mladých lidí v sobě nese ducha zodpovědnosti a vlastenectví.
My – dnešní mládež – nezapomínáme na minulost a den za dnem píšeme budoucnost. S nadšením, inteligencí a loajalitou k revolučnímu ideálu jsme připraveni zasvětit se udržitelně se rozvíjejícímu Hanoji a silnému a prosperujícímu Vietnamu.
Pan Nguyen Hung Vy, invalidní veterán (kategorie 3/4), tajemník stranické pobočky ve vesnici Trung Nam, obec Cam Binh, provincie Ha Tinh :
Čas ohně a slávy, celoživotní hrdost.
Narodili jsme se do rodiny s revoluční tradicí a my tři bratři jsme se dobrovolně přihlásili do armády a přispěli k boji za obranu vlasti na nejkrutějších bojištích. Můj starší bratr Nguyen Dinh Luan a já jsme se v roce 1972 přímo zúčastnili bojů na frontě u Quang Tri a oba jsme prolili svou krev.

Dnes se vracím do Hanoje, abych se zúčastnil této významné oslavy, a naplňuji ho emocemi. Ulice a třídy jsou ozdobeny vlajkami a květinami; živá a nadšená atmosféra lidí očekávajících tento velký svátek mě naplňuje hrdostí a ctí. Co však mě a miliony lidí po celé zemi nejvíce dojímá, je nařízení premiéra č. 149/CĐ-TTg vydané 28. srpna o dávání darů lidem ke Dni nezávislosti. I když tento dar nemá velkou materiální hodnotu, je obrovským zdrojem povzbuzení a dokazuje hluboký a humánní zájem strany a státu o lid v této důležité příležitosti.
Naše země stabilně a silně vstupuje do nové éry rozvoje – éry integrace, inovací a aspirace na národní sílu. Jako válečný veterán a tajemník strany obce si vždy připomínám, abych i nadále přispíval, šel dobrým příkladem a snažil se o vynikající plnění všech svěřených úkolů. To není jen zodpovědnost, ale také čest, způsob, jakým mohu přispět svým malým dílem k úspěšnému budování a ochraně socialistického Vietnamu – prosperujícího, silného, demokratického, spravedlivého a civilizovaného národa.
Paní Le Thi Thuy Hanh, učitelka v mateřské škole Kim No v obci Thien Loc v Hanoji:
Zavázán budoucí generaci.

V dnešní době umělecké programy, výstavy a pamětní ceremoniály pořádané stranou, státem a městem nejen vytvářejí slavnostní a hrdou atmosféru, ale také znovu připomínají posvátný okamžik, kdy byla před 80 lety na náměstí Ba Dinh vyhlášena Deklarace nezávislosti.
V naší lokalitě se setkání vietnamských hrdinských matek a rodin příjemců politických dávek, stejně jako kulturní programy oslavující vlast, staly příležitostí pro komunitu k zamyšlení nad tradicemi, pro dnešní generaci k připomenutí si přínosu svých předků a k připomenutí si, aby zachovávala a propagovala výdobytky revoluce.
Význam letošních vzpomínkových aktivit přesahuje pouhé uctění minulosti; také zapaluje plamen nadšení v srdcích mladší generace. Uprostřed rušných ulic vidím nespočet zářivých mladých tváří, které se dychtivě zapojují do dobrovolnické práce a jsou připraveny přispět komunitě. Od univerzitních poslucháren po továrny, od moderních laboratoří po odlehlé pohraniční oblasti a ostrovy jde mladá generace Vietnamu ve stopách svých předků a potvrzuje ducha hesla „vlastenectví je čin“. Nesou v sobě touhu po vzestupu, odhodlaní prosadit vietnamskou inteligenci na mezinárodní scéně prostřednictvím znalostí, kreativity, podnikání a především prostřednictvím odpovědnosti za krásný a smysluplný život. To je také důvod, proč slibuji, že budu pracovat a studovat co nejlépe pro budoucí generace.
Veterán Le Van Hung, invalidní veterán kategorie 1/4, z obce Que Phong, provincie Nghe An:
Hluboce prožívám teplo a sdílení emocí.
Dnes jsem hluboce dojat a hrdý na to, že jsem zde s 288 delegáty, včetně zasloužilých osobností a občanů provincie Nghe An, abychom se zúčastnili vzpomínkové slavnosti, přehlídky a pochodu v Hanoji u příležitosti oslav 80. výročí úspěšné srpnové revoluce a Národního svátku 2. září.
.jpg)
Nejvíce mě dojala upřímná péče a ohleduplná pozornost, kterou delegaci válečných veteránů věnovala strana, stát, město Hanoj a příslušné orgány. Navzdory našemu chatrnému zdraví, obtížím s cestováním a dlouhé a namáhavé cestě jsme se všude, kam jsme šli, dočkali vřelé náklonnosti a podpory. Díky tomu jsem se cítil oceněn, šťastný a ještě hrdější na to, že jsem mohl vlasti darovat část své krve a kostí.
V průběhu let Strana a stát vždy projevovaly hluboký zájem o ty, kteří prokázali záslužné služby revoluci, zejména o těžce zraněné veterány, jako jsme my. Díky tomu se náš materiální i duchovní život neustále zlepšuje a výrazně se zlepšuje.
Doufám, že dílo „projevování vděčnosti a oplácení laskavosti“ bude i nadále propagováno a šířeno. A především doufám, že dnešní mladá generace bude vždy pamatovat, bude za ně vděčná a bude za ně uchovávat úspěchy míru, za které nespočet generací našich předků obětovalo své životy a krev.
Student Nguyen Khanh Chi, Hanojská průmyslová univerzita :
Posvátná zodpovědnost dnešní mladé generace.
U příležitosti 80. výročí úspěšné srpnové revoluce a Národního dne 2. září letošního roku se, stejně jako mnoho dalších mladých lidí, cítím nesmírně hrdý a šťastný, že se mohu zapojit do dobrovolnických aktivit v rámci programu A80, výstavy „80 let národních úspěchů“.

Moje dobrovolnická práce mi zanechala mnoho nezapomenutelných zážitků. Od úklidu ulic s přáteli až po provádění lidí po výstavách, každá malá akce měla velký význam. Dobrovolnictví totiž není jen o tom, věnovat trochu úsilí nebo času, ale také o pokračování v duchu „nezištné oddanosti národu“, který naši předkové pečlivě pěstovali.
Pokud předchozí generace nešetřila krví a oběťmi, aby znovu získala nezávislost, pak dnes my – mladá generace – jsme odhodláni přispívat k rozvoji komunity a budovat civilizovanou a soucitnou společnost. V každém jednoduchém činu vždy cítím neviditelnou společnost našich předků – těch, kteří padli, aby naše země mohla přetrvat. Proto absolutně odmítáme žít lhostejně nebo sobecky.
Státní den 2. září nejen evokuje národní hrdost, ale také slouží jako upřímná připomínka dnešní mládeže, aby žila zodpovědně a věnovala se lidem a zemi.
Věřím, že když dnešní mladá generace celým srdcem pěstuje ducha dobrovolnictví, odváží se žít krásně a odváží se věnovat komunitě, pak bude mít země zítra více občanů, kteří jsou nejen soucitní, ale také dostatečně inteligentní a odvážní, aby vedli Vietnam k silnému pokroku. A možná je to také nejvýznamnější dar, který může naše mladá generace poslat vlasti letos na podzim ke Dni nezávislosti.
Paní Ngo Kim Thuy, obvod Dai Mo, město Hanoj:
Jsme hrdí a jasně cítíme široký dopad této národní oslavy.
Brzy ráno 2. září jsme se s rodinou a mnoha obyvateli městské části Dai Mo připojili k celostátním oslavám 80. výročí státního svátku do parku Phung Khoang, abychom se s nadšením připojili k sledování průvodu a pochodu na LED obrazovce, kterou ve prospěch lidu instaloval městský lidový výbor.
Přestože jsme nebyli fyzicky přítomni na historickém náměstí Ba Dinh ani nestáli na ulicích, abychom povzbuzovali pochodující vojska, přesto jsme jasně cítili silný dopad této velkolepé události.
Když majestátní přehlídka pochodovala kolem přehlídkové tribuny, rozezněla se vojenská hudba a rodiny přítomné v parku ztichly, hluboce dojaté. Byli jsme neuvěřitelně šťastní a radostní, když jsme spolu se zbytkem národa mohli být svědky pohledu na tyto pravidelné, moderní jednotky; tyto pochodující formace demonstrující sílu a jednotu celého národa.
Nejdojemnější byl okamžik, kdy se pohledy všech upřely na jediný obraz a jejich srdce bila jako jedno. Nesledovali jsme jen televizní program; žili jsme v posvátném okamžiku historie, kdy každým z nás prostupovala národní hrdost.
Letošní oslavy 80. výročí státního svátku jsou proto nezapomenutelným milníkem. Nejenže evokují slavnou minulost, ale také inspirují touhy po stále silnějším a prosperujícím Vietnamu. Žiji v této atmosféře, jsem svědkem a sdílím tyto emoce a cítím se šťastný a hrdý na to, že jsem Vietnamec.
Paní Nguyen Thi Bich Thanh (Bo De Ward, Hanoi City):
S hrdostí vystavujeme červenožluté barvy vietnamské vlajky na Den nezávislosti.
Na oslavu této události začali v mém sousedství téměř měsíc předem vyvěšovat barevné vlajky, čímž vytvořili živou atmosféru pro Den nezávislosti.
Před dvěma dny jsem se s dětmi připojil k davu, abychom sledovali zkoušku vojenské přehlídky. Dnes (2. září) jsem zůstal doma s dětmi a vnoučaty, abychom sledovali živý přenos, a mohli jsme tak vidět celou přehlídku v plném rozsahu. I když jsme přehlídku sledovali živě doma, moje rodina si připravila červená trička se žlutou hvězdou a vlajky, abychom si plně užili atmosféru tohoto velkého státního svátku. Cítím se velmi šťastný a radostný!
Zdroj: https://hanoimoi.vn/to-quoc-trong-tim-moi-nguoi-dan-viet-714895.html







Komentář (0)