- Zachování a propagace tradičních řemeslných vesnic
- Tradiční řemeslné vesnice během Tetu
- Tradiční řemeslné vesnice mizí.
- Rozvoj cestovního ruchu z tradičních řemeslných vesnic
Trvalá vitalita
V obci Hong Dan se stále udržuje mnoho dlouholetých tradičních řemeslných vesnic, jako je tesařství, kovářství , tkaní, tkaní rohoží, výroba rýžového papíru... Po mnoha vzestupech a pádech, čelící konkurenci moderních tržních produktů, si řemeslné vesnice myslely, že postupně zaniknou, nebo dokonce už nemají sílu přežít, ale díky loajalitě a vášni lidí zachovat řemeslo se jeho charakteristické rysy zachovaly. Podstata tradičních řemesel starých stovky let je stále zachována.
Pan Truong Minh Danh (osada Thong Nhat) se od mládí věnuje tesařskému řemeslu svého otce. I když jeho život není tak bohatý jako u mnoha jiných, stále toto povolání miluje a chce se mu věnovat.
Není těžké najít kovárnu pana Tran Van Tana a paní Nguyen Thi Giang v osadě Thong Nhat, protože je to jedna z mála rodinných kovářských dílen, kde i v shonu moderního života stále každé ráno hoří oheň. Paní Giang řekla, že původně byla dcerou Can Tho a osud ji sem přivedl, aby se stala snachou. Protože rodiče jejího manžela ještě žili, věděla, že kovářství je rodinné povolání.
„Zpočátku se tomuto povolání věnovalo mnoho bratrů mého manžela, ale postupně kvůli těžkostem a dominanci moderních strojů, které nahrazovaly ruční práci, tradiční kovářská profese slábla a všichni opustili povolání, které zanechali jejich předkové. Jen já a můj manžel jsme kvůli naší lásce k tomuto povolání byli ochotni u něj vytrvat,“ svěřila se paní Giang.
Pan Tran Van Tan (osada Thong Nhat) se věnuje tradičnímu kovářství již tři generace.
Domácnost pana Tana a paní Giangové je jednou z mála domácností v osadě Thong Nhat, která se flexibilně přizpůsobila době kombinací tradičních kovářských tajemství s moderním designem, aby mohla konkurovat dnešním dováženým a zpracovaným výrobkům. Přestože si pan Tan a jeho manželka zachovávají pečlivost u každého výrobku a také trvanlivost, i když denní produkce činí jen několik desítek kusů, jsou předměty jako nože s náprsníkem, sekáčky, hoblíky, nůžky, hoblíky... stále oblíbené u místních spotřebitelů a zákazníci všude se snaží koupit slavné „ nože Ngan Dua “ (Ngan Dua je název města před sloučením, nyní obec Hong Dan - PV).
S láskou držte profesi
Paní Nguyen Thi Giang každé ráno připravuje zboží, než ho odveze na trh, aby ho prodala a prodávala ve velkoobchodě.
Podle Lidového výboru obce Hong Dan v současné době v obci žije 159 domácností, které si zachovávají tradiční povolání, jako je kovářství, tkaní rohoží, tesařství, výroba rýžových koláčků z bource morušového..., což vytváří pracovní místa pro více než 500 pracovníků. Ačkoli tradiční povolání neposkytují lidem zdejším výdělečné prostředky k zbohatnutí, jedná se o stabilní zaměstnání, která pomáhají uživit rodiny po mnoho generací a také vychovávají mnoho mladých generací k dospělosti, k práci a stabilnímu životu.
Když přijdete do tradiční řemeslné vesnice v Hong Danu, pocítíte něco velmi zvláštního, a to, že lidé, kteří si toto řemeslo uchovávají, vždy hluboce milují svou vlast, nechtějí ji opustit a ať se věci mění jakkoli, vždy se svého řemesla drží.
Mnoho lidí rádo navštěvuje tradiční kovářské rodiny, aby si koupili nože a nůžky pro každodenní potřeby své rodiny.
Venkovští lidé po šedesátce se přizpůsobují době a kombinují místní spotřebu s představováním svých tradičních řemesel zákazníkům na meziobecních a meziprovinčních trzích. Dokonce vědí, jak prezentovat výrobky vyrobené vlastními rodinami prostřednictvím sociálních sítí, jako je Zalo a Facebook, nebo jak posílat výrobky na veletrhy a výstavy v provincii i mimo ni, čímž zvyšují propojení s komunitou a udržují si velkoobchodní i maloobchodní zákazníky.
Výrobky se značkou „Dao Ngan Dua“ z tradiční řemeslné vesnice obce Hong Dan jsou k vidění na veletrzích a výstavách.
Právě tak významně přispívají k „udržování ohně“ ve stovky let starých řemeslných vesnicích, zachovávají jedinečné kulturní prvky a předávají budoucím generacím hrdost na to, že nadále zachovávají tradiční řemesla své rodiny a rodného města.
Thanh Hai - Tu Quyen
Zdroj: https://baocamau.vn/tram-nam-giu-lua-lang-nghe-a121676.html
Komentář (0)