V okrese Cua Lo, jedné z pobřežních lokalit přímo zasažených bouří, probíhá naléhavá evakuace lidí. Pan Nguyen Van Hung, místopředseda lidového výboru okresu Cua Lo, uvedl, že v celém okrese je 615 domácností, které je třeba evakuovat, protože jejich domy jsou zdevastované a hrozí jim ztráta střechy, až bouře zasáhne pevninu. Z nich bylo 53 domácností převezeno do koncentrovaných úkrytů, jako jsou školy a kulturní domy. Zbývající domácnosti jsou dočasně ubytovány v pevných domech v oblasti, aby byla zajištěna bezpečnost před bouří.
Evakuace probíhá na principu upřednostňování starších osob, dětí a domácností v obtížných situacích. Místní úřady úzce spolupracují s policií, armádou a hromadnými organizacemi, aby podpořily dopravu, zajistily dočasné ubytování a zajistily základní životní podmínky pro lidi během evakuace.
V pobřežních oblastech vlny stoupají, v některých oblastech, jako je obec Quynh Phu, začala mořská voda přetékat přes hráz a přímo ohrožovat pobřežní obytné oblasti. V této situaci místní samospráva vyčlenila síly, které budou v nepřetržité službě a budou připraveny nasadit další evakuační plány v případě vážné situace.
Restaurace, hotely a domy podél pobřeží byly také proaktivně a naléhavě posíleny místními obyvateli, kteří před dveře do sklepů umístili pytle s pískem, aby zabránili zaplavení mořskou vodou a poškození majetku.
Ředitel provinční policie Nghe An, plukovník Dinh Viet Dung, jakožto ústřední jednotka nařídil všem jednotkám nasadit plány prevence bouří podle motta „4 na místě, 3 připraveni“ a akčního sloganu „Když lidé potřebují, když jsou lidé v nesnázích, je tu policie“. Obecní a obvodní policejní jednotky udržovaly 100 % svého personálu a koordinovaly svou činnost s armádou, pohraniční stráží a místními úřady s cílem podpořit evakuaci osob, zejména v oblastech ohrožených záplavami, sesuvy půdy a bleskovými povodněmi. Funkční jednotky také organizovaly odklánění dopravy, promptně řešily sesuvy půdy a dopravní zácpy způsobené bouřemi a dešti a zajišťovaly pořádek a bezpečnost na klíčových trasách.
Aby byla zajištěna absolutní bezpečnost, rozhodlo se Ministerstvo školství a odborné přípravy provincie Nghe An, že všem studentům umožní zůstat 29. září doma a nechodit do školy. Školy byly také zabaveny jako úkryty pro vysídlené osoby, a to s podporou ozbrojených sil při zajišťování bezpečnosti a logistiky.
Téhož rána provedl inspekční tým Ministerstva národní obrany vedený generálporučíkem Huynhem Chienem Thangem, zástupcem náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády, inspekci postupu v Nghe An. Ocenil proaktivní a flexibilní přístup místní armády a obyvatelstva a požádal jednotky, aby pokračovaly v přezkoumávání a úpravách plánů reakce a plně připravovaly síly, prostředky, potraviny a zásoby, aby byly připraveny k podpoře obyvatelstva v případě nouze.
Agentury a jednotky Vojenského regionu 4 a provincie Nghe An doposud nasadily synchronní opatření k reakci na bouři č. 10. Dodržování motta „4 na místě“ pomáhá lokalitám být proaktivní ve všech situacích, zejména při evakuaci lidí z nebezpečných oblastí.
V kontextu stále složitějších přírodních katastrof jsou razantní zásahy vlády a funkčních sil spolu s duchem solidarity a proaktivitou lidí klíčovými faktory, které pomáhají Nghe An minimalizovat škody způsobené bouřemi.
Zdroj: https://baotintuc.vn/xa-hoi/ung-pho-bao-so-10-nghe-an-di-doi-hang-tram-ho-dan-20250928134903743.htm
Komentář (0)