Pan Pham Duc Luan, ředitel odboru pro správu hrází a prevenci katastrof, uvedl, že podle předpovědí tropická deprese zvýší sílu větru pouze na 6. stupeň, ale místní obyvatelé si musí dávat pozor na malé lodě, protože jejich vyplutí na moře představuje riziko nehod.
Místní úřady musí také kontrolovat odvodňovací systémy, připravovat se na protipovodňovou ochranu a chránit zemědělskou produkci, nízko položené oblasti, městské oblasti a průmyslové zóny, protože v současné době i silné srážky přesahující 100 mm představují v městských oblastech velmi vysoké riziko záplav.
„Navrhujeme, aby ministerstvo dopravy zkontrolovalo silnice, kde došlo k nehodám a sesuvům půdy; provoz by měl být přesměrován, omezen nebo zakázán lidem vjezd na tyto silnice,“ uvedl ředitel odboru pro správu hrází a prevenci katastrof.
Na schůzi uvedl pan Hoang Phuc Lam, zástupce ředitele Národního centra pro meteorologickou a hydrologickou předpověď, že dnes ráno v 7:00 se tropická deprese nacházela v mořské oblasti západojihozápadně od souostroví Hoang Sa. Nejsilnější rychlost větru poblíž středu tropické deprese dosáhla stupně 6 (39-49 km/h).
„Dnes si tropická deprese udržuje rychlost větru na úrovni 6, poté bude postupně slábnout. Je vysoká pravděpodobnost, že až dosáhne centrálních provincií Vietnamu, vítr zeslábne pod úroveň 6,“ řekl pan Lam.
Podle informací Velitelství pohraniční stráže bylo k dnešnímu 6:30 ráno více než 40 000 plavidel se 196 000 lidmi informováno o poloze a směru tropické deprese, aby mohla být proaktivně přijata preventivní opatření; z toho 1 037 plavidel s 6 187 lidmi operuje v mořské oblasti od Quang Tri po Quang Ngai a souostroví Hoang Sa. Provincie Thua Thien Hue zakázala námořní dopravu od odpoledne 14. července.
Na závěr schůze náměstek ministra Nguyen Hoang Hiep vysoce ocenil předpovědní a varovnou práci Národního centra pro meteorologické a hydrologické předpovědi; to pomohlo ministerstvům, sektorům a obcím proaktivně řídit a reagovat na situaci a minimalizovat škody.
V reakci na očekávané přírodní katastrofy v nadcházejících dnech, zejména silné deště, požádal náměstek ministra Nguyen Hoang Hiep, aby postižené oblasti zkontrolovaly své odvodňovací systémy, zmobilizovaly funkční síly k inspekci a odstranění překážek způsobujících blokády vodních toků a vyčistily vodní toky s cílem minimalizovat záplavy ve městech.
Lokality postižené nízkotlakými systémy a nízkotlakou cirkulací musí přijmout opatření proti bleskovým povodním a sesuvům půdy, aby se minimalizoval dopad těchto přírodních katastrof na životy lidí, jejich živobytí a produkci.
„Tropická deprese pravděpodobně slábne, ale pobřežní oblasti by se měly připravit na silné deště a bouřky,“ poznamenal náměstek ministra Nguyen Hoang Hiep.
Zástupce ministra rovněž požádal ministerstvo zavlažování, aby zkontrolovalo všechny zavlažovací nádrže a v případě potřeby nařídilo obcím, aby v případě povodňových situací neprodleně odváděly povodňovou vodu.
Pokud jde o nadcházející situaci s přírodními katastrofami, náměstek ministra Nguyen Hoang Hiep uvedl, že přírodní katastrofy se budou i nadále komplexně vyvíjet. Ministerstva, sektory a obce proto musí proaktivně sledovat předpovědi a varování Národní meteorologické a hydrologické agentury a skutečnou situaci ve svých lokalitách, aby mohly proaktivně reagovat.
„Po sesuvu půdy v Ha Giangu 13. července, který způsobil vážné následky, by úřady měly prostudovat a zpřísnit doporučení pro vozidla, aby se vyhýbala jízdě v noci, zejména během období dešťů. Pokud úřady považují dopravní situaci, hráze, přírodní katastrofy atd. za nebezpečné, měly by zavést zákaz průjezdu osob a vozidel těmito nebezpečnými oblastmi, zejména v noci,“ zdůraznil náměstek ministra Nguyen Hoang Hiep.
Zdroj: https://www.mard.gov.vn/Pages/ung-pho-voi-ap-thap-nhiet-doi.aspx?item=39






Komentář (0)