
Hodnota Ariyi v komunitě
Provincie Lam Dong má velkou populaci Čamů, přes 40 000 lidí, což představuje více než 22 % celkové populace Čamů ve Vietnamu. V čamských vesnicích stále žije několik rodin kněží, náboženských vůdců a řemeslníků, kteří uchovávají starověké texty zaznamenávající klasické recitace poezie Ariya.
Podle významného umělce Lam Tan Binha (vesnice Binh Tien, obec Bac Binh): Ariya je druh literatury psané čamským písmem, ručně psané na různých druzích papíru a předávané po mnoho generací. Žánr Cham Ariya je bohatý na obsah a rozmanitý styl recitace a má vysokou úroveň lidové literární a umělecké hodnoty. Některé básně mají jen několik desítek veršů, zatímco jiné mohou mít i stovky veršů.
Zpěvy mantra Ariya jsou hluboce spjaty s kulturním životem lidu Čam, od každodenních aktivit až po komunitní rituály. Ariya není jen forma zábavy, je to pokladnice znalostí, emocí a přesvědčení předávaných z generace na generaci, uchovávaných jak ústní tradicí, tak starověkými čamskými texty. Zpěvy Čam Ariya jsou často anonymní, považované za kolektivní výtvory, odrážející každodenní život, festivaly, pohřby a komunitní události. Zpěvy obsahují humanistická poselství, povzbuzují lidi k životu v jednotě, loajalitě, synovské úctě, dobru a ke společné práci na budování lepší vlasti a země.
Významný umělec Lam Tan Binh dodal: „Ariya nevyžaduje sofistikované prostředí a lze ji zpívat kdykoli a kdekoli. Pro farmáře je po náročném pracovním dni zpěv Ariya způsobem, jak zmírnit únavu a nalézt jednoduchou, ale hlubokou duchovní radost. Zejména během pohřbů působí zvuk Ariya jako uklidňující balzám, který zesnulému nabízí jemnou útěchu a soustrast.“
V červnu 2025 bylo zpěv mantra Ariya uznáno Ministerstvem kultury, sportu a cestovního ruchu za národní nehmotné kulturní dědictví. To dokazuje jedinečnou historickou, kulturní a uměleckou hodnotu mantra Ariya a potvrzuje její důležité postavení v kulturním dědictví Vietnamu.
Aby odkaz Ariyina zpěvu rezonoval široko daleko.
Aby zpěváci Ariya dokázali číst a zapamatovat si eposy Ariya, potřebují mít dobrou paměť a znalost písma Cham pro pravidelné procvičování. Umělci, kteří umí zpívat Ariya, jsou proto převážně starší lidé. Mnoho z těchto umělců je však nyní již starých a někteří zemřeli a odnesli si s sebou dědictví Ariya. Proto se v posledních letech provinční ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu zaměřilo na organizování kurzů umění zpívání Ariya v rámci komunity.
Paní Lu Thai Tuyen, zástupkyně ředitele Provinčního muzea Lam Dong, uvedla: „V rámci realizace projektu č. 6 na téma „Zachování a propagace tradičních kulturních hodnot etnických menšin spojených s rozvojem cestovního ruchu“ otevřelo Provinční muzeum v obci Bac Binh dva kurzy pro výuku zpěvu Ariya kmene Cham v obci Bac Binh pro 40 studentů. Kurzy jsou určeny jak starším lidem, tak i mladým lidem, včetně žen. Místní úřady vytvářejí podmínky pro řemeslníky a mladší generaci, aby mohli obnovit a udržovat kulturní prostor způsobem vhodným pro moderní život, a pravidelně pořádají setkání s zpěvem Ariya v rámci komunitních aktivit, aby pomohly mladým lidem lépe porozumět dědictví.“
Paní Nguyen Huu Lan Chi z vesnice Binh Minh v obci Bac Binh se podělila: „Odmala jsem slyšela starší ve vesnici a mého otce zpívat písně Ariya. I když je to obtížný žánr, jako mladí lidé se budeme snažit co nejlépe seznámit se s tímto kulturním dědictvím našeho národa.“
Písně Cham Ariya jsou čistým „mlékem“, které vyživuje lidskou duši. S pozorností státu a místních úřadů musí každý řemeslník, každá rodina a komunita Cham společně pracovat na zachování a šíření této hodnoty, aby písně Ariya rezonovaly ještě více.
Zdroj: https://baolamdong.vn/vang-mai-dieu-hat-ngam-ariya-cua-dan-toc-cham-399234.html






Komentář (0)