Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Průchod zemí Muong Pon

Việt NamViệt Nam16/04/2024

Před deseti lety, u příležitosti 60. výročí vítězství v Dien Bien Phu, jsme uspořádali živé televizní vysílání s tématem „Od ATK Thai Nguyen k tažení v Dien Bien Phu“. Během přípravy scénáře nám soudruh Lo Mai Trinh, tajemník provinčního stranického výboru Dien Bien, neustále připomínal, že je třeba věnovat pozornost vítězství v Muong Ponu. Bohužel, během 100 minut byly přenosy na A1 Hill i Tin Keo nabité obsahem... A já slíbil, že až budu mít příležitost, napíšu o vítězství Muong Ponu v Dien Bien Phu obšírněji...

Průchod zemí Muong Pon

Muong Pon, dnes nová venkovská obec - Foto: Huu Minh

Naše auto se řítilo po hladkém, rovném bulváru Nguyen Huu Tho směrem k Muong Lay. Vlevo bylo nově zmodernizované letiště Dien Bien; vpravo stovky bagrů pilně odhloubovaly řeku Nam Rom v rámci příprav na velkolepou oslavu 70. výročí, která se bude konat příští měsíc. Rýžová pole v Muong Thanh kvetla a jejich vonná vůně se linula vzduchem...

Reportéři Nguyen Ngoc, Linh Lan, Xuan Hai a Hoai Anh z novin Thai Nguyen se divili, proč se jim rýžové rostliny zdají malé a poněkud nízké... Řekl jsem jim: „To je místní odrůda. Lidový rým ‚První Thanh, druhý Lo, třetí Than, čtvrtý Tac‘ označuje čtyři rozlehlá rýžová pole, sýpky lahodné rýže v severozápadním Vietnamu...“ A tak jsme jeli po státní dálnici č. 12 z města Dien Bien Phu do města Muong Lay, asi 20 km od Muong Pon.

Pokud se vrátíme do historie, před více než 70 lety, během zuřivých dnů vleklé války odporu, se v přísně tajné ATK (zóna protifrancouzského odporu) v Thai Nguyen, 20. listopadu 1953, sešlo politbyro a rozhodlo o zahájení zimní-jarní kampaně 1953-1954. V té době francouzští kolonialisté, pokračujíc v realizaci Navova plánu, nasadili výsadkáře, aby zcela dobyli Dien Bien Phu. 6. prosince 1953 Conny nařídil francouzským jednotkám stáhnout se z Lai Chau; některé nepřátelské jednotky byly letecky přepraveny zpět, zatímco jiné ustoupily po souši. Poté, co 7. prosince 1953 obdrželo zprávu o ústupu nepřítele, nařídilo předsunuté velitelství generálního štábu (v té době umístěné v jeskyni Tham Pua, 15. km silnice Tuan Giao - Dien Bien) 316. divizi, aby urychleně vyslala jednotku po silnici 41 k útoku na město Lai Chau, zatímco hlavní síly měly postupovat do Tuan Giao zkratkou přes průsmyk Pa Phong a protínat silnici Lai Chau - Dien Bien, aby eliminovaly ustupující nepřátelské síly.

10. prosince 1953 dostaly naše jednotky rozkaz zaútočit a osvobodit Lai Chau. Nepřítel, těžce poražený v Lai Chau, byl nucen ustoupit do Dien Bien Phu. Ráno 12. prosince 1953 pochodovala rota 674 z praporu 251, pluku 174, do Muong Ponu a objevila ve vesnici velkou koncentraci nepřátelských vojsk. Rota je okamžitě obklíčila a zahájila palbu, čímž nepřítele zlikvidovala. Nepřítel, podporovaný letectvem, viděl, že naše síly jsou v menšině, a odhodlaně se bránil, aby si uvolnil cestu k ústupu do Dien Bien Phu.

Vojáci roty 674 statečně bojovali a rozhodně zúžili obklíčení. Signalista Be Van Dan předal rozkazy veliteli družstva Chu Van Puovi v době, kdy Puovo družstvo, nyní již jen čtyř mužů, bojovalo s armádní jednotkou sestupující z vysočiny.

Jeden kulomet byl nepoužitelný, protože jeho střelec zemřel, a kulomet Chu Van Pu byl také nepoužitelný, protože ho nebylo kam upevnit... Tváří v tvář této zoufalé situaci se Be Van Dan vrhl vpřed, zvedl si obě nohy kulometu na ramena a naléhal na své druhy ke střelbě. Chu Van Pu zaváhal, ale Be Van Dan řekl: „Nepřítel je před námi. Jestli vám na mně záleží, všechny je postřílejte!“ Soudruh Pu zatnul zuby, stiskl spoušť a vypustil na nepřítele palbu kulek, což ho přimělo k panice a útěku. Nepřítelův protiútok byl zlomen. Be Van Dan se statečně obětoval, ruce stále pevně svíral nohy kulometu na ramenou.

Zuřivá bitva onoho dne zůstává živá v paměti současných i budoucích generací, stejně jako píseň oslavující jeho život: „Ó, Buď Van Dane! / Za tisíc let budeš stále žít / Tvá vlast je zelený les / Pomeranče Muong Ponu obklopují tvůj hrob, rudé od zralé rýže / Zlatá rýžová pole na starém bojišti Muong Thanh / Děti ti zpívají chválu“...

Pan Be Ich Tien, ruský tlumočník pro rozhlasovou a televizní stanici Thai Nguyen, pochází ze stejné rodiny a rodného města Cao Banga jako hrdinný mučedník Be Van Dan. Jednou mi řekl: „Starší v mém rodném městě vyprávějí, že Cao Bang a celý region Viet Bac byly tehdy osvobozenými zónami, takže vítězství u Muong Ponu a hrdinská oběť jednotky Be Van Dana – 21letého muže kmene Tay z mého rodného města – se rychle rozšířily po celém regionu. Tisíce mladých lidí se dychtivě vydaly bojovat a sloužit na bojišti Dien Bien Phu, hnané touhou osvobodit severozápad a pomstít Be Van Dana...“

Mezitím generál Be Xuan Truong, současný předseda Asociace vietnamských veteránů, v době, kdy sloužil jako velitel 1. vojenské oblasti, hovořil o svém spoluobčanovi, mučedníkovi Be Van Danovi: Narodil se do chudé rodiny s revoluční tradicí, jeho otec byl horník, matka zemřela brzy a on sám vyrůstal v guerillové činnosti. V lednu 1948 se dobrovolně přihlásil do armády a zúčastnil se mnoha kampaní.

Be Van Dan si vždy udržoval ducha odvahy, aktivně překonával všechny těžkosti a útrapy, rozhodně a přesně plnil všechny směrnice a rozkazy včas a výborně plnil přidělené úkoly. Vítězná bitva u Muong Ponu, v předvečer bitvy u Dien Bien Phu, byla jako triumfální a sebevědomý bojový pokřik...

Za své mimořádně vynikající úspěchy byl Be Van Danovi (1931-1953) 31. srpna 1955 posmrtně udělen titul Hrdina lidových ozbrojených sil a Národní shromáždění mu udělilo Řád za vojenské zásluhy druhé třídy... Místo vítězství v Muong Ponu je spojováno se jménem a místem odpočinku hrdinského mučedníka Be Van Dana, spolu s úspěchy roty 674, praporu 251, pluku 174, které se nachází v slavném historickém komplexu vítězství v Dien Bien Phu...

Obec Muong Pon prošla mnoha změnami. Infrastruktura, příjmy a životní úroveň obyvatel se den ode dne zlepšují. Průměrný příjem na obyvatele v roce 2023 dosáhl více než 27 milionů VND/rok. Silnice byly vybetonovány. Zaměření na mobilizaci lidí k rozvoji chovu hospodářských zvířat, správě a ochraně lesů a sázení stromů... za účelem zvýšení příjmů a stabilizace životů lidí je prioritou stranického výboru a vlády Muong Ponu.

Pan Quang Van Lo, osmdesátiletý muž thajské etnické skupiny, je tím, kdo změny v Muong Ponu pocítil nejzřetelněji. „Tehdy měl Muong Pon jen několik desítek domácností, ale nyní je hustě osídlený s více než 100 domácnostmi. Moje vesnice, Muong Pon 1, je nyní dobře rozvinutá, ekonomika prosperuje a v každém domě máme přístup k čisté vodě. Každá domácnost také chová hospodářská zvířata. Doufám, že mé děti a vnoučata budou pokračovat v tradicích svých předků a učiní z obce Muong Pon ještě prosperující,“ řekl pan Quang Van Lo.

Když jsem se dnes díval na krásnou a prosperující scenérii Dien Bien, Muong Pon a Muong Phang, náhle jsem si vzpomněl na pár veršů básně od To Huua.

" Bratři a sestry!"

Padající na bojišti

Krev našich bratrů a sester, naše krev, nebyla prolita nadarmo.

Rýžová pole Vietnamu budou svěží a zelená.

Muong Thanh, Hong Cum, Him Lam

"Květy meruňky jsou zase bílé, pomerančový háj je zase žlutý."

HUU MINH


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt