Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tam, kde voda teče a rozděluje se na dvě části

Người Lao ĐộngNgười Lao Động25/02/2024


„Voda v Nha Be teče ve dvou

„Kdokoli jde do Gia Dinh, Dong Nai , ať jde.“

Lidová píseň se předává ústním podáním od doby, kdy Nha Be bylo pouze lidovým názvem pro místo, kde obchodníci kotvili své lodě, stavěli vory a pořádali trhy na řece, až do doby, kdy se Nha Be na začátku 20. století stalo administrativním názvem, a to až do současnosti.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 1.

Trajektový terminál Phuoc Khanh na mysu Nha Be

Najděte minulost, poznejte přítomnost

Obyvatelé Nha Be (HCMC), kteří žijí v největším městě země, dlouhodobém zdroji turistů , začali vítat a obsluhovat turisty teprve asi rok. Stále jsou zmatení a v jejich zmatku se odhaluje prostota obyvatel předměstí.

Silnice z okresu 7 přes okres Nha Be je propojena třemi hlavními silnicemi: Huynh Tan Phat, Nguyen Huu Tho a Le Van Luong. Ulice Huynh Tan Phat se táhne až k výběžku pevniny, který vyčnívá k řece Soai Rap, které lidé říkají mys Nha Be.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 2.

Paní Kim Lan pozvala hosty na rýžovou kaši.

Zastavili jsme se na konci ulice Huynh Tan Phat a dorazili k trajektu Phuoc Khanh, který je pouhých 200 metrů od trajektu Binh Khanh (do Can Gio). Nalodili jsme se na loď, abychom se podívali, kde se řeka údajně „rozděluje na dvě části“.

Název místa nám byl vysvětlen podle záznamů Trinh Hoai Duca v knize „Gia Dinh Thanh Thong Chi“. Kolem první poloviny 18. století mnoho obyvatel severu cestovalo lodí po Východním moři proti proudu, poblíž soutoku tří velkých řek, a shromažďovalo se na řece, aby si odpočinuli. V té době zde bylo málo obyvatel, lodě byly úzké a pro obchodníky bylo velmi obtížné vařit rýži. Bohatý muž v obci Tan Chanh, Vo Thu Hoang, svázal bambusové vory, postavil provizorní domy a připravil dostatek kuchyňského náčiní, aby ho hosté mohli používat bez placení. Později mnoho lidí také stavělo vory, aby obchodovali a směňovali zboží, a tak na řece vytvořili trh s vory, a proto toto místo lidé nazývali Nha Be.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 3.

Na řece lze postavit plovoucí vory, které si návštěvníci mohou vyzkoušet.

Tak vznikl název místa. Místo, kde se řeka „rozděluje na dvě části“, je však stále interpretováno paralelně dvěma způsoby.

Někteří lidé se domnívají, že Nha Be bývala rozsáhlou oblastí zahrnující 7. okres a dnešní okres Nha Be, kde obchodníci stavěli vory, aby obchodovali u dnešního Červeného mysu, protože se zde stékají řeky Dong Nai a Saigon. Pokud loď z moře nebo obchodní loď z delty Mekongu vpluje do řeky Nha Be, po příjezdu k Červenému mysu uvidí křižovatku řek Saigon - Dong Nai - Nha Be. Lidé se mohou vydat podél řeky Saigon do Gia Dinh nebo podél řeky Dong Nai do Dong Nai.

Jiní věří, že místo, kde se řeka Nha Be v písni rozděluje na dvě části, je u trajektu Phuoc Khanh, protože se zde řeka Nha Be rozděluje na dvě větve: řeka Long Tau teče směrem k okresu Nhon Trach, provincii Dong Nai a řeka Soai Rap teče směrem k okresu Nha Be.

Bez ohledu na vysvětlení se okres Nha Be nachází na důležitém vodním spojení z Východního moře do Ho Či Minova Města, spolu se systémem kanálů a příkopů spojujících vodní cestu z delty Mekongu.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 4.

Květinová stezka vysazená místními obyvateli

Jelikož jsem v Nha Be byl mnohokrát pracovně, teď jsem do Nha Be přijel jen jako turista, abych se podíval, jestli tam nejsou nějaké další „vibrace“.

Naše loď plula po řece Soai Rap, která obtéká východní stranu okresu Nha Be. Nedaleko mysu Nha Be se nachází chrám Ngu Hanh, který má boční bránu na nábřeží řeky Soai Rap, poblíž trajektového mola č. 9, a hlavní brána je z ulice Huynh Tan Phat v obci Phu Xuan. Chrám Ngu Hanh je také známý jako pagoda Ba Chau Doc 2, protože v areálu chrámu se nachází svatyně Ba Chau Doc An Giang , kam se mnoho lidí přichází modlit za prosperitu v podnikání.

Když jsme se blížili k obci Long Thoi a seděli na lodi, jasně jsme viděli most Binh Khanh, který je součástí rozestavěného projektu dálnice Ben Luc - Long Thanh. Po dokončení pomůže dálnice Ben Luc - Long Thanh zkrátit dobu mezi regiony, a to mezi západem (přes Long An) a jihovýchodem (přes Dong Nai), aniž by bylo nutné projíždět Ho Či Minovým Městem.

Nha Be má však na této budoucí silniční trase také výhodu, protože rychlostní silnice Ben Luc - Long Thanh se kříží u mostu Binh Khanh přes řeku Soai Rap a napojuje se na dálnici 1 - průmyslový park Hiep Phuoc.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 5.

Vyzvednutí hostů na trajektovém terminálu Hiep Phuoc

Loď se postupně plaví směrem k obci Hiep Phuoc, která je chloubou proměny bažiny v průmyslový park okresu Nha Be. Po řece plují lodě, které přepravují zboží k molům do továren, nebo lodě přivážejí zboží do a z přístavu Hiep Phuoc.

Pan Vo Phan Le Nguyen, místopředseda okresního lidového výboru Nha Be, nám jako turista řekl, že kromě dalšího rozvoje v průmyslovo-logistické centrum láká okres investory k využití a rozvoji cestovního ruchu založeného na řekách, kanálech a klidných venkovských silnicích, kterými si Nha Be chce zachovat charakter předměstí a přilákat turisty.

Aby Nha Be přilákalo turisty, musí si odpovědět na otázku: Co by měli návštěvníci dělat, jíst a kupovat jako dárky, aby si z Nha Be udělali dobrý dojem?

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 6.

Zastavte se na ulici Giang Huong a pochutnejte si na palačinkách ze stříbrných krevet

Na venkovských silnicích

Loď zakotvila u trajektu Hiep Phuoc, mladí lidé z okresu vítali cestující, dávali jim kuželovité klobouky s písní „Voda Nha Be se rozděluje na dvě části / Kdo jde do Gia Dinh, Dong Nai, ten jde“.

Lidé jezdí na kole po „květinové stezce“ za účelem turistiky, kterou sázejí a o kterou se starají místní obyvatelé. Květinové stromy jsou sice nízké, ale dvě řady vysokých palisandrů poskytují stín a návštěvníci se cítí chladně a příjemně v atmosféře venkova. Tuto vesnickou cestu lidé pracující v cestovním ruchu nazývají „palisandrovou cestou“ a napojují se na silnici Lien Hamlet 2-3.

Zastavili jsme se v obchodě s potravinami Dang Thi Mai, abychom si dali banh xeo se stříbrnými krevetami. Mai řekla, že se jen nechala „nalákat“ na turismus, takže i když si připravila talíře, hůlky, lžíce, ubrousky, jen usmažila palačinky a přinesla je hostům, nemohla si pomoct a cítila se trapně. No, všichni se prostě dobře najedli, aby poznali sladkost stříbrných krevet z řeky Nha Be, a co se týče pozorné obsluhy, v budoucnu se to bude učit dělat lépe. Taková upřímnost, jak můžete hledat chyby!

Turismus, který chce přilákat návštěvníky, musí mít svou vlastní identitu a odlišnost. Nha Be je jako prázdný list papíru pro cestovní ruch, který je postupně malován jedinečnými obrazy historie, geografie, kultury a kuchyně.

Mnoho říčních produktů je zde jedinečných, možná kvůli charakteristikám brakické vody a také způsobu zpracování a konzumace jednotlivých druhů krevet, krabů, ryb a žab se zeleninou a ovocem, které rostou přirozeně, což vytváří pokrmy jedinečné pro Nha Be. Například: červená hlaváč dušená v hliněném hrnci s voňavou, mastnou sladkou kokosovou rýží; baculatá, plná krabí samice se dvěma krunýři, plná jiker, maso ve dvou klepetech je pevné; kyselé a trpké plody guavy v kombinaci s místně vyráběnou krabí omáčkou; krabí salát s vínem z cordycepsu; mladé žáby restované s listy; lich dušený s kurkumou; chobotnice v banyánovém octě; sumec ulovený v kanálu Cay Kho vařený v horkém hrnci.

V rodinách Nha Be se dodnes vyskytují zvláštní pokrmy, které se předávají jako místní tradiční pokrmy. Hosty Nha Be byli vždy členové rodiny nebo blízcí přátelé, kteří přijeli na návštěvu. V životě jsme nikdy neslyšeli slovo „turista“! Když vítáme členy rodiny nebo stálé hosty, vždycky jim připravíme něco lahodného, ​​aniž bychom si mysleli, že je to lahodné nebo zvláštní jídlo. Paní Thu Thuy a paní Kim Lan (žijící v obci Hiep Phuoc) se při studiu cestovního ruchu dozvěděly, že nudle Truong Da, congee a dipping dip jsou zvláštní pokrmy. Když jsme se o tom zmínily, hosté se ptali a chtěli je ochutnat.

Protože v nás dva pokrmy – nudle Truong Da a congee – vzbudily zvědavost a chtěli jsme je ochutnat, pokračovali jsme ve večerním poznávání Nha Be.

Pokud malovaný turistický obraz Nha Be ve dne zjemňuje scenérii řek a zelených vesnických silnic, pak v noci je obraz doplněn „kvalitou venkova“, která nevybledla v každém koutě noci plné svěží vůně polí a větru a harmonických zvuků žab, hmyzu a rostlin, které se v centru města nevyskytují.

Toho večera přijela do Nha Be také skupina učitelů z 3. okresu, aby si prohlédli „vesnici Rach Trang 16“. Viděli jsme ducha touhy po cestovním ruchu v obci Hiep Phuoc, když alespoň dva lidé věnovali velkou plochu půdy, aby vytvořili prostor „jasného měsíčního svitu a chladného vánku“ a „noční vesnici u řeky“ pro návštěvníky, kteří se tam mohou volně ubytovat.

Về nơi nước chảy chia hai- Ảnh 7.

Prostor jasného měsíčního světla a chladného vánku

Podpora potenciálu

S myšlením, že místo, které je teprve ve fázi testování a vítá návštěvníky, je velice důležité a chápeme touhu lidí dostat Nha Be na turistickou mapu Ho Či Minova Města. Nežádali jsme od sebe moc. To, co jsme v Nha Be zažili od rána do večera, nám však může ukázat, že tato předměstská čtvrť si zaslouží být atraktivní destinací, pokud se zde nachází více zajímavostí spojených s historií a kulturou dané lokality.

Plovoucí vory lze na řece zrestaurovat a sloužit jako místo, kde si cestující na lodi mohou vyzkoušet plovoucí trh, a to i se samoobslužnou kuchyní, jak se vypráví v příbězích o pionýrském období této země, které slyšeli.

Přestože v zemědělství již nepracuje mnoho lidí, obecní domy v Nha Be stále pořádají tři každoroční festivaly, na kterých se modlí za mír a prosperitu vesnice: festival Ky Yen 16. února, festival Ha Dien 16. května a festival Cau Bong 16. září lunárního kalendáře. Tyto festivaly jsou příležitostí k představení místní kultury a obohacují zážitek turistů.

Vodní cesta v Nha Be je pro pohyb lodí poměrně pohodlná, ale Nha Be se nachází v situaci, kdy je řeka, ale chybí lodě, doky a čekárny, které by splňovaly standardy pro příjem cestujících. Pokud bude systém trajektových mol, doků pro vnitrozemské vodní cesty a čekáren v Nha Be rychle zaveden, investoři do turistických lodí začnou přijímat cestující rychleji a ve větším počtu.

Budou existovat 3 skupiny zákazníků

Pan Phan Xuan Anh, ředitel společnosti Nhieu Loc Boat Company Limited, který má dlouholeté zkušenosti s vítáním zahraničních turistů na výletních lodích, k tomu uvedl: „Doufáme, že budeme spolupracovat s místními obyvateli a investovat do nezbytných podmínek, aby si turisté mohli užít Nha Be od řeky až po vesnickou silnici. Pokud se Nha Be rozhodne rozvíjet cestovní ruch, budou existovat tři skupiny návštěvníků: obyvatelé Ho Či Minova Města, kteří rádi cestují po vodních cestách a mají rádi klidnou přírodní scenérii; domácí turisté do Ho Či Minova Města a mezinárodní turisté, kteří si chtějí užít prostor odlišný od velkoměsta.“



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město: Ulice s lucernami Luong Nhu Hoc se zbarvila do barev u příležitosti Svátku středu podzimu.
Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt