
S velkým očekáváním se uskuteční tři klíčové události: výstava a slavnostní předávání cen v rámci celosvětové literární soutěže „Vietnam – moje milovaná země!“, úvod do „vietnamského kulturního prostoru“ a mezinárodní seminář o ochraně vietnamského jazyka a propagaci vietnamské kultury v zahraničí. Vietnamské kulturní centrum ve Francii tuto akci spolupořádá s Fórem o ochraně vietnamského jazyka a kultury v zahraničí.
K 8. červnu obdržel organizační výbor globální soutěže v tvůrčím psaní „Vietnam – má milovaná země!“ téměř 70 prací v různých žánrech: obrazy, básně, próza, videa , multimediální prezentace atd., zaslaných z Belgie, Polska, Tchaj-wanu, Německa, Nizozemska, Maďarska, Japonska, Rakouska, Francie, České republiky, Švýcarska, Itálie a dalších zemí. Porota se skládá z lektorů vietnamštiny na zahraničních univerzitách, novinářů a vietnamských kulturních expertů v zahraničí. Rada nestranně vybrala nejlepší díla, která budou oceněna. Celková hodnota cen je téměř 3 000 EUR.
Kromě vystavení zaslaných obrazů ve Vietnamském kulturním centru ve Francii měli hosté také možnost užít si pulzující vietnamský kulturní prostor prostřednictvím výstav a prezentací obrazů, čaje, knih, ao dai (tradičního vietnamského oděvu), produktů neziskové organizace WE LOVE PHO, vietnamských řemeslných výrobků a dalších.
V rámci přípravy na seminář obdržel organizační výbor více než 20 příspěvků od odborníků na vietnamský jazyk a kulturu, pedagogů a komunitních aktivistů, kteří se zaregistrovali k osobní i online prezentaci. Mezi nimi byly i velmi očekávané příspěvky od řečníků, kteří v současné době vyučují vietnamštinu v zahraničí, jako například paní Nguyen Thi Man (Česká republika) s tématem „Aplikace myšlenkových map ve výuce vietnamštiny v zahraničí“; paní Nguyen Thi Lan Huong (Nizozemsko) s prezentací „Role rodičů ve vietnamských rodinách při zachování a rozvoji vietnamského jazyka v zahraničí – postupy z Vietnamského jazykového centra Tulip v Nizozemsku“; paní Le Thi Bich Huong (Itálie) s příspěvkem „Využití lidových písní k výuce vietnamštiny – aktivity propagující vietnamskou kulturu v Itálii“; a paní Hoang Thi Hong Ha (Francie) představující model „Výuka a učení vietnamštiny ve Francii: Spojení mezi formálním vzděláváním a komunitní praxí“...
V panelové diskusi „Zachování vietnamské kultury v zahraničí“ se v mnoha předložených příspěvcích promítly otázky týkající se ochrany suverenity , posilování měkké síly a vietnamské kuchyně. Mezi významné příspěvky patřily: „Kuchyně jako prostředek a forma komunikace s mezinárodními přáteli pro Vietnamce žijící v zahraničí“ (Le Thi Tuyet Hanh, Kanada); „Vietnamské speciální čaje: Pohled na kulturní a kulinářskou výměnu a příběh vietnamských čajových chutí ve Francii“ (Vu Thi Thu Hang, Francie); „Role kultury a otázka ochrany suverenity“ (Tran Thu Dung, Francie); „Zachování vietnamského jazyka a kultury v zahraničí – páka k posílení měkké síly Vietnamu“ (Mai Hai Lam, Polsko)...
Výše zmíněná série akcí je očekávána jako působivý milník v kolektivní síle vietnamské komunity šířit lásku k vietnamskému jazyku a oslavovat vietnamskou kulturu v zahraničí.
Mezinárodní seminář o zachování vietnamského jazyka a propagaci vietnamské kultury v zahraničí přilákal mnoho zahraničních odborníků, kteří se zabývají vietnamským jazykem a kulturou a zaregistrovali se k účasti.
Konkrétně se představí pan Nicolas Leymonerie – zakladatel Frankofonního centra v Lam Dong, autor knihy o kulturní turistice ve Vietnamu a učitel vietnamštiny pro frankofonní obyvatele – na téma „Antenne Curriculum: Speciální metoda pro výuku vietnamštiny pro frankofonní obyvatele“. Z Jižní Koreje se představí Martin Grossheim (profesor vietnamských dějin na katedře asijských dějin Soulské národní univerzity) s tématem „Zkušenosti s výukou vietnamštiny prostřednictvím mimoškolních aktivit a hodin vietnamské historie“...
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/viet-nam-dat-nuoc-toi-yeu-post858415.html








