![]() |
Důstojníci a vojáci roty 7, praporu 3, během svátku Tet zintenzivňují výcvik v oblasti plánů bojové pohotovosti. |
Ducha „Užívat si nového roku, aniž bychom zapomněli na své povinnosti“ jasně demonstrovali důstojníci a vojáci roty 7, praporu 3, brigády 214 během svých cvičení. Po zaznění sirény protiletadlové si energickými kroky rychle obsadili svá místa. Dělostřelci ve svých přidělených rolích a povinnostech dovedně nacvičovali techniky a pohyby používání zbraní a vybavení, ovládali 37mm protiletadlové kanóny, aby mohli nepřetržitě mířit, sledovat a útočit na cíle, připraveni zničit nepřítele.
Kapitán Dinh Ngoc Nam, velitel 7. roty, přímo velitel výcvikové jednotky, řekl: „Lunární Nový rok je vrcholem bojové pohotovosti, takže jednotka proaktivně vyvíjí, doplňuje a zdokonaluje bojové plány a strategie a zároveň striktně dodržuje režim velení, služby a bojové služby. Čety zintenzivňují poplachové cvičení a zdokonalují svou schopnost zvládat vzdušné situace. To zvyšuje bdělost a koordinované bojové schopnosti čet a zajišťuje, že nebudeme v žádné situaci zaskočeni ani překvapeni.“
Po dokončení výcviku se seržant Tran Hai Lam, velitel 3. čety 1, 7. roty, podělil: „Toto je náš první Tet (lunární Nový rok) v armádě, takže se nám někdy stýská po našich rodinách a blízkých. Když však stojíme na dělostřelecké plošině, vždy si jasně uvědomujeme, že ochrana nebe naší vlasti je odpovědností a hrdostí vojáka protivzdušné obrany. Členové posádky se proto vždy navzájem povzbuzují k tvrdému tréninku a udržování ducha bojové pohotovosti, aby si lidé mohli užít pokojný jarní svátek a Tet.“
Srdečná slova seržanta Tran Hai Lama odhalují zralost vojáka protivzdušné obrany po téměř roce výcviku v disciplinovaném prostředí armády. Ukazují ochotu odložit osobní záležitosti stranou pro společné dobro. I to je ušlechtilá vlastnost vojáků Ho Či Minova království v nové éře.
![]() |
| Výzdoba pro oslavu lunárního Nového roku. |
Když jsme opouštěli bojiště, abychom si prohlédli jednotku, potkali jsme důstojníky a vojáky, kteří pilně zdobili oltář, připravovali obětinu pěti druhů ovoce a věšeli blikající světla a prapory na uvítanou Nového roku. Pečlivě se starali o květináče s chryzantémami, vánočními hvězdami, broskvovými květy a kumkvaty, což přispívalo k živé a vřelé atmosféře v kasárnách. Přestože byli vojáci daleko od svých rodin, ve vojenském prostředí stále jasně cítili tradiční atmosféru Tetu v plném rozsahu a kamarádství svých spolubojovníků.
Podplukovník Nguyen Van Ha, vedoucí politických záležitostí brigády 214, řekl: „Vzhledem k tomu, že důstojníci a vojáci slaví Tet mimo domov, stranický výbor a velení brigády se na něj připravují již od samého začátku. Kromě výzdoby kasáren jednotka také nařídila svým agenturám a jednotkám, aby zorganizovaly mnoho praktických aktivit, jako jsou soutěže v pečení rýžových koláčků, demokratické sbírání květin, kulturní a umělecké aktivity a sport, aby vytvořily radostnou a nadšenou atmosféru a pomohly vojákům cítit se bezpečně ve své práci a oddaně k jednotce.“
![]() |
Vojáci 3. praporu brigády 214 se starají o květinové záhony a okrasné rostliny. |
Aby se důstojníci a vojáci mohli během svátku Tet s jistotou postavit na stráž, brigáda 214 se zaměřila na zlepšení politické výchovy a rychlé řešení obav a pocitů vojáků. V duchu „Oslavy Tetu s vysokou bojovou pohotovostí“ brigáda nařídila svým jednotkám, aby pravidelně vzdělávaly a důkladně vysvětlovaly 100 % důstojníků a vojáků směrnice a rozkazy o bojové pohotovosti z vyšších úrovní; a aby přísně dodržovaly režimy velení, služby a bojové pohotovosti od velitelství brigády až po oddíly, pozorovací stanoviště a pozorovací věže protivzdušné obrany.
Na základě specifických charakteristik svých misí jednotky proaktivně přezkoumávaly a doplňovaly své bojové plány pro svátek Tet; úzce koordinovaly činnost se stranickými výbory, úřady a lidmi, aby udržely politickou bezpečnost a společenský pořádek ve svých operačních oblastech.
Plukovník Truong Van Thanh, velitel brigády 214, uvedl: „V poslední době jednotka důsledně dodržovala přísnou disciplínu a výcvikové plány, bojovou pohotovost a úspěšně organizovala výcviková cvičení. To je důležitý základ pro zlepšení bojových schopností oddílů; pomáhá vojákům cítit se sebejistě při účasti na bojové pohotovosti během Tet. Jednotka navíc využila roli důstojníků na všech úrovních k pravidelnému projevování zájmu a povzbuzení, přičemž udržovala přísnou disciplínu a pečlivě řídila personál; zajišťovala co nejlepší benefity a standardy v souladu s předpisy, aby vojáci mohli oslavit Tet šťastně, zdravě a bezpečně.“
Jaro přichází na frontu protivzdušné obrany nejen v barvách květin a vlajek, ale také v soustředěných očích sledujících cíle a v obratných pohybech na dělostřeleckých pozicích. Toto je vyvrcholení ducha zodpovědnosti, železné disciplíny a neochvějné víry ve stranu, vlast a lid. S pulzujícím duchem soupeření od prvních dnů roku důstojníci a vojáci brigády 214 dodržují tradice, sjednocují se, jednají proaktivně a kreativně a jsou odhodláni obhájit své pozice a pevně chránit nebe vlasti.
Zdroj: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/vui-xuan-khong-quen-nhiem-vu-1025903









Komentář (0)