V této nové éře národního rozvoje, jak hodnotíte roli Vietnamské vlasti v upevňování národní jednoty, pane?
Věřím, že Vietnamská vlastenecká fronta byla vždy centrem jednoty, shromažďovala a posilovala národní solidaritu. Zejména po vydání důležitých rezolucí strany, zejména rezoluce č. 14 a rezoluce č. 80 o rozvoji vietnamské kultury, se role Vlastenské fronty dále potvrdila.
Pro umělce a spisovatele představuje Vietnamská vlastenecká fronta příznivé prostředí pro literární a umělecké organizace a tvůrčí týmy, kde se mohou angažovat a přispívat pod společnou střechou národní jednoty. To vytváří větší sebevědomí a motivaci pro umělce a spisovatele k tvorbě.
Literární a umělecká díla, pokud budou spojena s aktivitami Vlastenecké fronty, budou silněji orientována na lid, budou sloužit lidu a budou mít jasné cílové publikum v společenském životě. Díky tomu literatura a umění využijí své jedinečné silné stránky při šíření kulturních hodnot, přispívají k upevňování národní jednoty a účinně podporují práci masové mobilizace v nové situaci.

Vzhledem k požadavkům digitální transformace a rychlému rozvoji vědy a techniky , jak by měly být aktivity Vlastenecké fronty reformovány a přizpůsobeny požadavkům doby, pane?
Podle mého názoru musí Vietnamská vlastenecká fronta zavést komplexní digitální transformaci ve svých operacích. Digitální transformace by se neměla omezovat pouze na organizační práci nebo metody zapojení lidí, ale musí být implementována synchronně ve všech oblastech činnosti.
V tomto procesu je nezbytné silně mobilizovat intelektuály, vědce a umělce, aby přispěli k budování modelu „Digitální fronty“, a učinili z něj důležité kritérium pro budoucí aktivity. Díky tomu Fronta splní požadavky nového rozvoje a bude se přizpůsobovat digitalizační orientaci ve všech oblastech, jak zdůraznili generální tajemník a prezident, zejména při prosazování síly národní jednoty v digitálním věku.
Jak by podle něj měla Vietnamská vlastenecká fronta v novém volebním období zlepšit efektivitu svého sociálního dohledu a kritiky, aby skutečně zastupovala a chránila legitimní práva a zájmy lidu?
Sociální monitoring a kritika v podstatě zahrnují naslouchání a reflexi názorů lidí. Dříve byly názory získávány primárně prostřednictvím přímého kontaktu, písemných petic nebo tradičních monitorovacích aktivit. V současné situaci však Vlastenecké fronty potřebují efektivně využívat digitální platformy a sociální média, aby názory lidí získávala rychleji, komplexněji a z více úhlů pohledu.

Prostřednictvím těchto kanálů lze vědecky sestavovat názory lidí podle konkrétních oblastí, cílových skupin a typů problémů, od konstruktivních návrhů až po zpětnou vazbu, podněty, obavy a otázky týkající se společenského života.
Pro zvýšení efektivity dohledu a kritiky je podle mého názoru nutné využít společné síly celého systému Fronty a jejích členských organizací, které budou společně naslouchat názorům lidí, analyzovat je a rychle na ně reagovat, a tím skutečně plnit roli zastupování a ochrany legitimních práv a zájmů lidí.
Jak by měla být reformována personální práce Vietnamské vlasti, aby splňovala stále náročnější požadavky a roli Fronty v nové éře národního rozvoje, pane?
Členové Vietnamské vlastenecké fronty, ať už organizace nebo jednotlivci, jsou příkladnými silami, které disponují prestiží, inteligencí a oddaností zemi. Máme mnoho talentovaných lidí, a to nejen doma, ale i ve vietnamské komunitě, kteří žijí a pracují po celém světě.
Důležité je nyní pokračovat v rozšiřování členství Fronty. Velmi pozoruhodné je, že seznam nového ústředního výboru Fronty zahrnuje mnoho intelektuálů a vědců, z nichž někteří nejsou členy strany. To ukazuje na stále otevřenější, inkluzivnější a široce založené myšlení Fronty, pokud jde o její cílovou skupinu.
Rozšíření a propagace reprezentativní role příkladných společenských vrstev pomůže mobilizovat sílu celého národa. Věřím, že s tímto přístupem personální práce Fronty položí základy mnoha inovacím, které přispějí k úspěchu nového volebního období.
Děkuji mnohokrát, pane!
Zdroj: https://baotintuc.vn/thoi-su/xay-dung-mat-tran-so-mo-rong-khoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-20260512085850922.htm








Komentář (0)