Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chaotický nepořádek spolu se slepými zpěváky.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ30/06/2024


Nhiều trò tương tác vui tại Xẩm xe duyên 1 - Ảnh: BTC

Mnoho zábavných interaktivních her na Xam Xe Duyen 1 - Foto: Organizační výbor

Mnoho lidí váhá s poslechem Xẩmu (druhu vietnamské lidové hudby), možná proto, že se jedná o formu lidové hudby z minulé éry, a obávají se, že plně nerozumí hudebním pravidlům, aby ji dokázali plně ocenit.

Ale na představení „Xẩm Xe Duyên“ v kapele Xẩm trvalo počáteční rozpaky jen prvních pár minut a pak se všichni do představení ponořili.

Zaprvé je to kvůli unikátnímu nápadu. Jde o propojení Xẩmu – 700 let staré umělecké formy – s novým konceptem, který byl nedávno ve Vietnamu představen: Měsícem hrdosti, měsícem oslavujícím genderovou rozmanitost, nebo obecněji mnohostrannou povahu lásky.

Často si myslíme, že „sexuální osvobození“ je něco nového, co jsme se naučili od Západu, ale jen málokdo si uvědomuje, že duch osvobození je ve vietnamské lidové hudbě (xẩm) již dlouho přítomný.

Jedna z diváků dokonce poukázala na to, že mladí vietnamští zpěváci nyní čelí na TikToku ostré kritice jen za to, že se odvážili dotknout tématu sexuality, zatímco naši předkové se odvážili skládat písně, které byly stokrát odvážnější.

Xẩm (vietnamský lidový zpěv): PRVNÍ LÁSKA - Tô Minh Cường

Představení zahájil slavnou milostnou baladou s názvem „První láska potkává první lásku“ a „Bratře Xam“. Ngo Van Hao vysvětlil původ známého lidového motivu: „Dnes se první láska potkává s první láskou / Stejně jako když se Kim Trong setkává s Kieuem během festivalu Qingming.“

Myšlenka je, že jak osobnost, tak city jsou věcí náhodných setkání; city nemusí být nutně romantickou láskou, na světě existuje nespočet druhů citů. Není to snad důkazem toho, jak moderní byli naši předkové ve srovnání s moderní dobou, dobou, kdy je rozdíl mezi „osobností“ a „citmi“ velmi jasný, jinak by byl považován za... „nejednoznačný“ nebo „nečitelný“?

A zatímco slepí zpěváci zpívali, publikum se setkávalo s čím dál větším množstvím výkřiků překvapení a úžasu.

Ukazuje se, že to, co dnes lidé kategorizují jako bezduché termíny jako „trap boy“ a „trap girl“ – odkazující na lidi, kteří si rádi hrají s city jiných lidí – se vyprávělo v jazyce *xẩm* (druh vietnamského lidového zpěvu) od starověku a bylo mnohem okouzlující, vulgární i plné emocí, vysoce satirické, ale zároveň jemně nuancované.

Stejně jako v básni „Divoký ananas bez trnů“, kde jsou v básni roztroušeny symboly plodnosti, jako například „obyčejné rýžové koláčky“, „lepkavé rýžové koláčky“, „zelené banány“, „trny ananasu delší než klasy“ atd.

Uctívání reprodukčních orgánů bylo v konečném důsledku vždy jádrem zemědělské kultury.

Dokonce i mezi čtyři radosti vietnamského života patří sex. Tak za co se stydět, když se mluví o sexu?

Ale to není všechno; když zahrají „Anh hàn nồi“ (Muž svařující hrnec), zřídka hranou píseň xẩm, snad právě kvůli její bezmezné veselosti a spontánnosti, publikum je ještě více ohromeno humorem starších.

Píseň je o chlapíkovi, který opravuje hrnce a pánve, a ze zdánlivě obyčejného obrazu těchto hrnců a pánví si uvědomíme, že tenhle chlap je ve skutečnosti sukničkář, který spí s každým. To je ale troufalé!

Hát xẩm Tết show với chủ đề Chiếu hoa Kẻ Chợ do Trung tâm xúc tiến quảng bá di sản văn hóa phi vật thể Việt Nam tổ chức hồi đầu năm 2024 - Ảnh: TIẾU TÙNG

Pěveckou show Tet Xam s tématem „Chieu Hoa Ke Cho“ (květinová zástěna trhu Ke Cho) uspořádalo Vietnamské centrum pro propagaci a šíření nehmotného kulturního dědictví začátkem roku 2024 - Foto: TIEU TUNG

Na dnešní představení naslepo se někteří lidé zaregistrovali předem, někteří se tam jen tak náhodou ocitli, někteří hudbu pro slečna slyšeli už mnohokrát a někteří ji slyšeli poprvé. Ale na konci dne, když zpěváci naslepo řekli: „Je čas jít domů,“ všichni se zdrželi a prosili zpěváky, aby zazpívali ještě pár řádků.

I starší lidé, kteří obvykle raději chodí domů brzy, se zdrželi o něco déle a „vyjadřovali své pocity poezií“ tím, že jim nechali zazpívat slepého pouličního zpěváka: „Dnes je neděle a prší / Jsem tak pohlcen posloucháním pouličních zpěváků, že se mi ještě nechce domů.“

Xẩm Xe Duyên je program skupiny Chèo 48H - I Chèo Return to My Homeland, která právě oslavila 10. výročí. Možná proto, že jsou mladí, protože patří ke generaci Z, mohou snadno mluvit o „bláznivých“ a nekonvenčních aspektech této tradiční umělecké formy.

Dlouho jsme měli tendenci klást ho na oltář s úctou a zapomínat, že se jedná o lidovou uměleckou formu, a jelikož je lidová, je spontánní, hravá a může zcela odporovat ortodoxním diskurzům o řeči a chování.

Dokonce i diváci, kteří nikdy nepíší básně, mohou ten den napsat básně (nebo požádat ChatGPT, aby je napsal za ně) pro vystoupení lidových zpěváků.

Píseň „Wild Pineapple Without Thorns“ obsahuje verš „shaking and jostling, jostling and jostling“ – verš, který vystihuje ducha dohazování, ducha, kterého naši předkové měli už i bez jakýchkoli sexuálních revolucí ze Západu.

Người trẻ làm Bầu show và Xẩm xe duyên Mladí lidé se stávají organizátory show a hrají tradiční vietnamský lidový zpěv (Xẩm xe duyên).

Skupina studentů ze Školy interdisciplinárních věd a umění Vietnamské národní univerzity v Hanoji pořádá show s názvem „Bau Show – sólové hudební vystoupení“, která se bude konat 20. června v 18:30 v kulturním prostoru na adrese Chau Long 34 (okres Ba Dinh, Hanoj).



Zdroj: https://tuoitre.vn/xoc-xa-xoc-xech-cung-xam-2024063009453183.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Ha Giang

Ha Giang

Radost ze čtení.

Radost ze čtení.

Dítě krmí ovečky.

Dítě krmí ovečky.