Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Klamrer sig til vandet for at leve.

I de tidlige dage af marts, under den brændende sol, tog de fiskere, vi mødte på det store vande i Tri An-søen eller langs Dong Nai-flodsystemet, stadig en afslappet middagslur på deres både og flåder, mens de ventede på solnedgang, før de begyndte deres arbejde.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai21/03/2026

Den beskedne fangst af fiskere langs bredden af ​​Tri An-søen opkøbes af detailhandlere lige ved de små havne. Foto: Doan Phu
Den beskedne fangst af fiskere langs bredden af ​​Tri An-søen opkøbes af detailhandlere lige ved de små havne. Foto: Doan Phu

Fiskeren Hai Huynh (i landsbyen Ben Nom 2, Thong Nhat kommune, Dong Nai -provinsen) udtalte: "Så længe der er naturlige rejer og fisk i floderne, vil der være folk til at fiske. Selvom fiskeriet i øjeblikket står over for mange vanskeligheder og bruger meget tid og penge, holder fiskerne stadig fast i denne strækning af floden med deres net for at tjene til livets ophold."

Vandet er roligt i marts.

I begyndelsen af ​​marts er overfladen af ​​Tri An-søen (Dong Nai natur- og kulturreservat) klar og rolig. Derfor styrer fiskerne på Tri An-søen deres motorbåde langsomt mod deres velkendte fiskepladser. Fisker Ba ​​Khuong (i landsbyen Suoi Tuong, Tri An kommune) sagde: Marts har normalt få storme, så søoverfladen har kun blide krusninger. Tidspunktet for fiskeri er stadig baseret på halvmåneperioderne fra den 1. til den 12. og fra den 18. til den 28. i månemåneden, ikke på lavvande, som det er skik for fiskere, der fisker i floder og vandløb i Dong Nai- og Saigon-flodsystemerne.

I mellemtiden brugte fiskeren Mười Phước (fra landsbyen Trung Tâm, Cây Gáo kommune) sin åre til at styre sin båd ind i et stykke katteøjegræs (en almindelig ukrudtsplante i de halvt undersøiske områder af Trị An-søen). Han plantede en bambusstang som støtte til at kroge nettene og kastede et firedelt net (en type net med en maskestørrelse på 5-10 cm, hver sektion 30-50 m lang, specielt til at fange fisk som tilapia, slangehovedmalle, malle, karpe og malle...). Derefter valgte han et lavt, blæsende sted at hvile og vente på, at det var tid til at fjerne fisken.

Efter det første netfang fangede hr. Mười Phước kun mindre end 2 kg af forskellige typer fisk, men han mistede ikke modet. Han krøb sammen i båden og ventede på, at det andet og tredje netfang skulle være færdigt. Ved daggry ville han samle nettene og ro båden hjem for at sælge fiskene. Hr. Mười Phước betroede: "Marts..."
Vandet i Tri An-søen er klart og blåt, og mange steder kan man se bunden og fisk svømme rundt. Derfor er fisk og rejer i marts måned meget forsigtige med net, og fiskere har brug for erfaring for at fange stimer af fisk eller værdifulde arter som slangehovedmalle, havkat og andre værdifulde fisk.

Du vil måske også synes om
Over 200 tons fisk døde i Tri An-søen på grund af ugunstige miljøændringer.
Over 200 tons fisk døde i Tri An-søen på grund af ugunstige miljøændringer.Den 2. juni meddelte landbrugs- og miljøministeriet i Dong Nai City, at enheden i forbindelse med hændelsen med over 200 tons fisk, der døde i Tri An-søen, har fastslået, at årsagen til den massive fiskedød skyldtes pludselige og ugunstige miljøændringer.

Ved en del af Cai-floden (den flydende landsby Tan Mai, Tran Bien-distriktet) venter hr. Bay Canh (fra Tam Hoa-kvarteret, Tran Bien-distriktet) på, at tidevandet begynder at trække sig tilbage, før han kaster sit net diagonalt hen over en strækning af floden med lidt trafik. Han sikrer sig, at selvom han ikke fanger nogen fisk, kan han stadig bevare sit net. Ifølge hr. Bay Canh er floden travl med mange både og pramme, hvilket gør, at net let bliver revet væk, revet i stykker eller beskadiget. For et par dage siden, efter at have kastet sit net, og før han kunne færdiggøre sin cigaret, sad en motorbåd, der var på vej i land fra den flydende landsby, fast i propellen. Han mistede sit net til en værdi af 1,2 millioner VND efter kun et par forsøg, hvilket gav mindre end 3 kg diverse fisk.

At holde fast i faget handler ikke kun om at tjene til livets ophold.

I marts er det vanskeligere at fiske efter rejer og fisk end i måneder med nordenvind, sydenvind og storme. Fiskere i Tri An-reservoiret og langs grenene af Dong Nai-flodsystemet håber altid på et komfortabelt liv, ordentlige huse på land og en god uddannelse til deres børn ... så selvom fiskeri er vanskeligt i denne sæson, forsøger de stadig at tjene til livets ophold ved at fange rejer og fisk.

Fisker Tu Dang (43 år gammel, bosiddende i Hamlet 4, Thanh Son Kommune) sagde: "Naturlige rejer og fisk i damme, søer og floder bliver stadig mere sjældne og vanskeligere at fange sammenlignet med for 10 eller 15 år siden." Han huskede, at han i en alder af 17 år for første gang vovede sig alene ud i den øvre del af Dong Nai-floden i Nam Cat Tien Kommune for at kaste sine net. Midt i de stille marker og skove om natten styrede han sin lille motorbåd og omringede stimer af fisk, der svømmede opstrøms, deres hvide net glimtede i lyset og fyldte ham med en sådan glæde, at han ikke kunne sove.

Manglen på og vanskelighederne med at fange naturlig fisk og rejer skyldes mange årsager, såsom: fiskeri med forbudte redskaber, overfiskning, forurening af yngle- og vækstmiljøer og påvirkningen af ​​byggeprojekter. Fiskerne er dog fortsat overbeviste om, at så længe der er vand, vil der være fisk og rejer, og at folk vil fortsætte med deres erhverv.

Fisherman BAY DU (i Hamlet 6, Thanh Son Kommune)

Selvom hr. Tu Dangs fiskeri nu er usikkert, med succes på nogle dage og ulykke på andre dage, og brændstofspild er almindelige, holder han sig stadig til professionen. Hr. Tu Dang betroede, at hvis denne motorbåd bryder sammen, vil han straks købe en ny for at fortsætte fiskeriet, fordi han er vant til fiskeriet og ikke ved, hvordan man ellers skal tjene til livets ophold.

For at forklare, hvorfor han nægter at opgive sit liv ved floden, selvom hans familie ejer et par hektar jord, hans børn er voksne og regelmæssigt forsørger deres forældre, sagde fisker Tam Ho (i Hamlet 5, La Nga Kommune): "Det er mere tilfredsstillende at arbejde med sine hænder for at tjene til livets ophold. Efter at have været involveret i dette erhverv i næsten et helt liv, er det svært at give op, ikke kun for at overleve, men også fordi jeg elsker floden."

Du vil måske også synes om
Fisk dør i hobetal og efterlader lokalbefolkningen fattige.
Fisk dør i hobetal og efterlader lokalbefolkningen fattige.I de seneste dage har den massive død af fisk i bure på Tri An-søen (Tri An-distriktet, Dong Nai City) efterladt mange fiskere uden penge natten over. I øjeblikket er mere end 250 tons døde fisk blevet indsamlet og bortskaffet, men for mange er store gældsposter blevet en tung byrde, og alle deres planer er blevet knust.

Efter at have været tæt forbundet med floder, søer og damme gennem fiskeri, netfiskeri og lystfiskeri fra barndommen til voksenalderen, og nu i middelalderen, nyder fiskeren Tam Ho og mange andre fiskere stadig at flyde i både og kanoer på søer og flodgrene på jagt efter rejer og fisk.

Doan Phu

Kilde: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202603/bam-con-nuoc-muu-sinh-64c048e/


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Bevaring af tidens skatte.

Bevaring af tidens skatte.

Vietnams øer og have

Vietnams øer og have

daggry

daggry