Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ny gebyr- og afgiftsplan for immigrations- og emigrationstjenester gældende fra 1. april 2026.

Finansministeriet udstedte cirkulære nr. 28/2026/TT-BTC, der regulerer satser, opkrævningsmetoder og betalingsprocedurer for gebyrer og afgifter inden for udrejse, indrejse, transit og ophold i Vietnam. I Tay Ninh – en lokalitet, der grænser op til Cambodja og har en stor handelsmængde – er det særligt vigtigt for både vietnamesiske statsborgere og udlændinge bosiddende i området at forstå disse ændringer.

Báo Tây NinhBáo Tây Ninh02/04/2026

Pasudskiftning (på grund af beskadigelse eller tab): 400.000 VND pr. erstatning.

Grænsepas mellem Vietnam og Cambodja: 50.000 VND pr. udstedelse.

Gebyrer for udstedelse af ABTC-kort til forretningsfolk: 840.000 VND for et nyt kort og 700.000 VND for en fornyelse.

Vedrørende gebyrer for visa og opholdstilladelser for udlændinge, der midlertidigt bor eller arbejder i industrizoner og økonomiske zoner i provinsen, opkræves gebyrerne i USD (vietnamesiske dong kan også opkræves til valutakursen):

Du vil måske også synes om
Tan Tap Kommune giver feedback på indholdet af det generelle byplanlægningsprojekt for Can Giuoc.
Tan Tap Kommune giver feedback på indholdet af det generelle byplanlægningsprojekt for Can Giuoc.Den 4. juni afholdt folkeudvalget i Tan Tap kommune (Tay Ninh-provinsen) et møde for at høre rapporter og give feedback på indholdet af det generelle byplanlægningsprojekt for Can Giuoc.

Enkeltindrejsevisum: 25 dollars pr. person.

Visum til flere indrejser: Afhængigt af gyldighedsperioden varierer gebyrerne fra $50 USD (for visa med en gyldighed på højst 90 dage) til $165 USD (for visa med en gyldighed på 5 til 10 år).

Gebyr for midlertidig opholdstilladelse: Fra $145 til $165 afhængigt af varigheden.

Forlængelse af midlertidig opholdstilladelse: 10 dollars pr. forlængelse.

Børn under 14 år skal betale et ensartet gebyr på 25 USD ved ansøgning om visum, uanset visumvarighed.

Derudover fastsætter cirkulære nr. 28 også de tilfælde, hvor gebyrer og afgifter frafaldes:

Gæster fra partiet, staten, regeringen og nationalforsamlingen ; udlændinge, der rejser ind i Vietnam for at yde nødhjælp eller humanitær bistand til vietnamesiske organisationer og enkeltpersoner; vietnamesiske statsborgere bosiddende i udlandet, som er blevet beordret deporteret af deres værtsland, men ikke har et pas, eller som skal vende tilbage til Vietnam i overensstemmelse med internationale traktater om hjemsendelse af borgere.

Cirkulære nr. 28 fastsætter også refusion og betaling af gebyrer. Specifikt, hvis en borger har betalt gebyret, men ikke opfylder kravene til et pas, rejsedokument eller relaterede tilladelser, refunderer den indsamlende organisation beløbet ved meddelelse af resultaterne. Hvis betaleren frivilligt nægter at acceptere behandlingsresultaterne, refunderes det betalte gebyr dog ikke.

Du vil måske også synes om
Vurdering af den forudgående forundersøgelsesrapport for den resterende del af Provinsvej 827E.
Vurdering af den forudgående forundersøgelsesrapport for den resterende del af Provinsvej 827E.Om eftermiddagen den 4. juni ledede hr. Nguyen Minh Lam, medlem af den stående komité for den provinsielle partikomité og næstformand for Tay Ninh-provinsens folkekomité, et møde i vurderingsrådet for den forudgående forundersøgelsesrapport om den resterende del af provinsvej (DT) 827E. Medlemmer af vurderingsrådet, repræsentanter fra relevante afdelinger og agenturer samt lokaliteter, som vejen passerer igennem, deltog i mødet.

Hvad angår gebyrer for visa og opholdstilladelser for udlændinge, refunderer gebyropkræverorganisationen ikke det opkrævede beløb, hvis ansøgeren ikke er berettiget eller nægter at acceptere ansøgningen.

Udstedelsen af ​​cirkulære 28/2026/TT-BTC er et vigtigt skridt i konkretiseringen af ​​loven om gebyrer og afgifter og sikrer overensstemmelse med de ændrede love vedrørende immigration, der for nylig er vedtaget af Nationalforsamlingen.

Dette cirkulære træder i kraft den 1. april 2026 og erstatter de tidligere cirkulærer, herunder cirkulære nr. 25/2021/TT-BTC, cirkulære nr. 62/2023/TT-BTC og alle tidligere ændringer.

Doan Tien

Kilde: https://baotayninh.vn/bieu-muc-thu-phi-le-phi-moi-trong-linh-vuc-xuat-nhap-canh-tu-ngay-01-4-2026-143203.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
plantning af risplanter

plantning af risplanter

Fædrelandets himmelskjold

Fædrelandets himmelskjold

Khanh Hung-pagoden, Hai Phong

Khanh Hung-pagoden, Hai Phong