Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sanger Nguyen Bao Yen:

Efter 13 års studier, forskning og optræden i Den Russiske Føderation har sopranen Nguyen Bao Yen med succes forsvaret sin doktorafhandling i musikvidenskab ved Rachmaninov Nationale Musikkonservatorium. Vinderen af ​​Sao Mai-sangkonkurrencen i 2015 i kategorien klassisk musik er også kendt som den første vietnamesiske sanger, der med succes forsvarede en doktorafhandling i musik i udlandet. Sangerinden Nguyen Bao Yen fortalte journalister fra Hanoi Broadcasting and Television Agency om sin besværlige rejse og sine nye musikalske planer.

Hà Nội MớiHà Nội Mới07/06/2026

9-casi.jpg

- Du forsvarede for nylig din doktorafhandling i musik i Rusland efter en 13-årig rejse. Hvad har efterladt det dybeste indtryk på dig, når du ser tilbage?

- Da jeg den 23. april 2026 på Rachmaninov Nationale Musikkonservatorium i Rusland hørte rådet offentliggøre resultaterne og beslutte at tildele mig min doktorgrad, blev jeg virkelig overvældet. Det var en følelse, der var svær at beskrive med ord, for bag det øjeblik lå en lang rejse med mange udfordringer, som jeg havde overvundet.

I 2013 var jeg den eneste studerende fra sangafdelingen på Vietnams Nationale Musikakademi, der blev sendt til Rusland på et fuldt stipendium i henhold til aftalen. Fra de første dage med at lære det russiske alfabet, studere sproget, tilpasse mig det nye miljø, derefter gennemføre specialistuddannelsen i operasang og fortsætte med postgraduate studier, var det ikke alt sammen let.

- Du er den første vietnamesiske sanger, der har forsvaret en doktorafhandling i musik i udlandet. Hvad betyder denne præstation for dig?

- Dette er en kilde til stor stolthed for mig. Når jeg ser tilbage på hele rejsen, føler jeg mig tilfreds og glad, fordi jeg har gjort mit bedste. Gennem 13 år, på trods af Covid-19-pandemien, sociale omvæltninger og vanskeligheder i mit personlige liv, har jeg altid holdt ud og været fast besluttet på at forfølge mine akademiske mål til det sidste. Jeg er i sagens natur en person med en stærk viljestyrke og selvdisciplin. Da jeg fik stipendiet til at studere i Rusland, betragtede jeg det altid som et stort held. Jeg værdsatte enhver mulighed, jeg havde, og tillod mig aldrig at give op halvvejs.

- Efter mange års studier og ophold i Rusland må du have haft muligheder for at udvikle din karriere i udlandet. Hvorfor besluttede du dig for at vende tilbage til Vietnam?

Du vil måske også synes om
Cua Nam Ward besøger og giver gaver til børn i særligt vanskelige situationer.
Cua Nam Ward besøger og giver gaver til børn i særligt vanskelige situationer.I anledning af Børnenes Aktionsmåned 2026 besøgte delegationer fra Partikomitéen, Folkerådet, Folkekomiteen og Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Cua Nam-distriktet børn i særligt vanskelige situationer i området og overrakte gaver.
En ny milepæl i det juridiske og retlige samarbejde mellem Vietnam og Rusland.
En ny milepæl i det juridiske og retlige samarbejde mellem Vietnam og Rusland.(Chinhphu.vn) - Vietnams accept af invitationen til at deltage i det 14. internationale juridiske forum i Sankt Petersborg i Den Russiske Føderation som det "eneste inviterede land" markerer en vigtig milepæl i processen med international integration inden for ret og retfærdighed mellem Vietnam og Den Russiske Føderation.
Fremme af juridisk og retsligt samarbejde mellem Vietnam og Den Russiske Føderation.
Fremme af juridisk og retsligt samarbejde mellem Vietnam og Den Russiske Føderation.(Chinhphu.vn) - Den 24. juni afholdt den vietnamesiske justitsminister Hoang Thanh Tung og den russiske justitsminister Konstantin Anatolyevich Chuychenko et vigtigt møde inden for rammerne af det 14. internationale juridiske forum i Sankt Petersborg.

- Jeg elsker Rusland meget højt. Det er der, jeg voksede professionelt, hvor jeg blev fortrolig med kulturen, menneskene og køkkenet . Men jo længere jeg bliver der, jo mere savner jeg mit hjemland. Vietnam er et meget beboeligt land, fredeligt og med et stort udviklingspotentiale. Jeg ser, at klassisk musik i Vietnam gør positive fremskridt og har brug for folk, der har modtaget formel uddannelse i udlandet, til at vende tilbage og bidrage. Regeringen har investeret betydelige ressourcer i uddannelse af højt kvalificerede menneskelige ressourcer. Derfor ønsker jeg at vende tilbage for at bidrage med min lille del til udviklingen af ​​klassisk musik i landet, både med hensyn til optræden og træning.

- Siden 2023 er du vendt tilbage til Vietnam og har deltaget i mange store kunstprogrammer. Kan du fortælle mere specifikt om de "positive udviklinger" inden for vietnamesisk klassisk musik, som du har observeret?

- Jeg føler mig meget heldig over at vende tilbage på et tidspunkt, hvor den klassiske musikscene viser mange positive tegn. Først og fremmest er der den stigende opmærksomhed, som staten lægger på kultur- og kunstområdet. Opførelsen af ​​nye teatre har åbnet flere højkvalitetsscener for kunstnere. Jeg er meget taknemmelig for politikken med at investere i kunstnerisk uddannelse i udlandet og skabe gunstige betingelser for, at de uddannede kan vende tilbage og udvikle deres evner. Dette viser, at kultur anerkendes som en vigtig ressource i landets udviklingsstrategi.

Endnu mere opmuntrende er den voksende interesse for klassisk musik blandt det indenlandske publikum. Klassiske og symfoniske programmer tiltrækker nu mere opmærksomhed end før. Mange unge mennesker forsker aktivt i værker, følger kunstnere og går regelmæssigt i teatre. Selv klassiske kunstnere har deres egne dedikerede fanskarer. Denne ændring giver lovende perspektiver for vietnamesisk klassisk musik.

- Hvordan ser du dig selv forandre dig som udøvende kunstner mere end 10 år efter at have vundet Sao Mai 2015-konkurrencen?

- Da jeg deltog i Sao Mai-konkurrencen i 2015, var jeg ret ung og stadig uerfaren på mange områder. Selv dengang var jeg ikke helt sikker på at forfølge en professionel karriere med det samme. Det motiverede mig til at fortsætte med at studere og forske dybere. Efter mere end 10 år er min sangteknik modnet betydeligt. Endnu vigtigere er det, at dybden af ​​mine følelser og min evne til at formidle musik også har ændret sig. Erfaringer med studier, research, optrædener og livet har hjulpet mig med at forstå musikværker dybere og få en bedre forbindelse til publikum.

- Jeg er sikker på, at du også har mange planer for fremtiden?

- Jeg vendte tilbage og blev medlem af en professionel kunstorganisation. Derudover håber jeg at kunne blive mere involveret i undervisning og ledsage unge mennesker med en passion for vokalmusik i et struktureret og professionelt træningsmiljø.

Du vil måske også synes om
Digital transformation og grøn transformation er obligatoriske krav for vietnamesiske trævirksomheder.
Digital transformation og grøn transformation er obligatoriske krav for vietnamesiske trævirksomheder.Virksomheder i træindustrien står over for betydelige udfordringer fra handelsbeskyttelsesforanstaltninger, grønne krav fra EU-markedet og især pres for at gennemgå digital transformation og grøn omstilling for at forbedre konkurrenceevnen.
VM 2026 program, 26. juni
VM 2026 program, 26. juniDen sidste runde af gruppespillets kampe ved VM i fodbold i 2026 den 26. juni vil fortsat byde på sammenstød mellem hold fra grupperne D, E og F. Lad os se på den detaljerede tidsplan, live-transmissionstidspunkter (vietnamtid) og de stadioner, hvor disse kampe finder sted.
Når journalister er digtere
Når journalister er digtereBlandt journalister er mange både journalister og digtere. De dokumenterer virkeligheden med et skarpt journalistisk sprog, men finder også øjeblikke til at udtrykke deres følelser gennem poesi. Disse to tilsyneladende forskellige erhverv supplerer hinanden og skaber forfattere, der både er yderst kampklare og dybt menneskelige.

Jeg arbejder også på et album med revolutionære sange arrangeret i en symfonisk kammermusikstil. I løbet af de sidste to til tre år har jeg haft mange muligheder for at udføre denne genre og fundet den meget passende for mig. Jeg tror, ​​at revolutionære sange, når de udføres i en symfonisk stil, vil have et sofistikeret, moderne udseende, samtidig med at de bevarer deres oprindelige åndelige værdi. Dette er også min måde at bringe klassisk musik tættere på offentligheden.

- Vi takker sangeren Nguyen Bao Yen oprigtigt!

Kilde: https://hanoimoi.vn/ca-si-nguyen-bao-yen-mong-muan-dua-am-nhac-han-lam-den-gan-hon-voi-cong-chung-1159446.html

Tendenser efter kategori

Mest læst

Google Trends

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
LÆRINGSHJØRNET NÅR FORÆLDRE GÅR PÅ MARKEN

LÆRINGSHJØRNET NÅR FORÆLDRE GÅR PÅ MARKEN

en nyfødts gråd

en nyfødts gråd

Glæde i oversvømmelsestiden

Glæde i oversvømmelsestiden