Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En mulighed for at nyde kinesisk kalligrafi og maleri.

Om eftermiddagen den 22. april åbnede udstillingen "Harmoni og skønhed i harmoni - Kunst der forbinder den maritime silkevej", en del af ASEAN 2026 Kultur- og kunstnerisk skabelsestid (Vietnam), på det kinesiske kulturcenter i Hanoi.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân22/04/2026

Arrangementet blev arrangeret i fællesskab af det internationale forbindelseskontor for den kinesiske føderation af litterære og kunstneriske foreninger, det kinesiske kulturcenter i Hanoi , Fujian-provinsens føderation af litterære og kunstneriske foreninger, Xiamen kommunale føderation af litterære og kunstneriske foreninger, propagandaafdelingen i Jimei-distriktets partikomité (Xiamen) og Vietnams føderation af litterære og kunstneriske foreninger.

l5.jpg
Besøgende på udstillingen

Udstillingen præsenterer 40 repræsentative kinesiske kalligrafi- og maleriværker, der bruger pensel og blæk til at skildre landskabets skønhed og kunst til at formidle oprigtige følelser; og afspejler dermed på en omfattende måde Kinas naturlige skønhed, kulturelle dybde og nutidige ånd.

Meng Guanglu, næstformand for Federation of Chinese Literary and Art Associations, delte sine tanker om udstillingen og sagde, at dette er et meningsfuldt initiativ, der sigter mod at genoplive traditionelle kulturelle værdier og skabe et rum for udveksling af samtidskunst mellem landene i regionen.

Du vil måske også synes om
Hellige heste i den vietnamesiske psyke
Hellige heste i den vietnamesiske psykeTilstedeværelsen af ​​heste i fælleshuse, templer og pagoder repræsenterer et lag af spirituel kultur, en dyb følelse af taknemmelighed og en forbindelse til dem, der var pionerer i landet, beskyttede landsbyerne og forsvarede landet.
l1.jpg
Et kunstværk på udstillingen.

Gennem denne udstilling introducerer kinesiske kunstnere deres vietnamesiske venner til de fineste aspekter af kinesisk kunst, lige fra kalligrafi og maleri til keramik. Dette er ikke kun en deling af viden, men også en måde, hvorpå kunsten kan blive en bro, der bringer kulturer tættere sammen.

Hr. Manh Quang Loc og delegationsmedlemmerne udtrykte deres ønske om at lære om vietnamesisk kultur, en kultur rig på traditioner, mangfoldig og levende. De håbede også, at samarbejdet inden for litteratur og kunst mellem de to lande fortsat ville blive styrket, udviklet og uddybet baseret på gensidig forståelse og respekt.

l4.jpg
Udstillingen skaber et rum for udveksling af samtidskunst mellem lande i regionen.
Du vil måske også synes om
Donation af vietnamesiske bogreoler i Rusland: Spredning af vietnamesisk viden på den internationale scene.
Donation af vietnamesiske bogreoler i Rusland: Spredning af vietnamesisk viden på den internationale scene.GD&TĐ - Vietnam Education Publishing House afholdt en ceremoni for at donere en "vietnamesisksproget bogsamling" til det russisk-vietnamesiske kulturcenter.

Under arrangementet vil den kinesiske kunstndelegation have dybdegående udvekslinger med Vietnams litteratur- og kunstforeninger samt relevante kunstorganisationer og -agenturer; udføre feltundersøgelser på Vietnams kunstmuseum, Vietnams etnologiske museum osv. Dette vil skabe et praktisk grundlag for at organisere udstillinger i fællesskab, udveksle kunstnere, etablere residency-programmer og bidrage til at fremme et omfattende samarbejde og udveksling inden for kultur og kunst mellem de to lande.

Kilde: https://daibieunhandan.vn/co-hoi-thuong-thuc-thu-hoa-trung-quoc-10414631.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Klasseværelse på West Rock A

Klasseværelse på West Rock A

Lykke i højlandet

Lykke i højlandet

Den hellige Dong-pagode

Den hellige Dong-pagode