Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

At bytte lange nætter for et levebrød.

Efterhånden som gadelygterne tændes, og mange huse gradvist lukker for natten, et sted midt i travlheden fra mennesker, der forsøger at tjene til livets ophold, fra natlige ture til tidlige morgenmarkeder, bytter de lydløst de lange nætter for deres levebrød.

Báo An GiangBáo An Giang13/05/2026

Tran Ngoc Trinh sælger svineaffaldsgrød på Thu Ba Market, An Bien kommune. Foto: BAO TRAN

Natbusser

Klokken 18 starter Pham Van Men, en bygningsingeniørstuderende på Kien Giang Universitet, sin vagt med samkørsel. Men tager hans uniform på, justerer sin telefon på instrumentbrættet og åbner appen for at acceptere et lift. Få minutter senere ringer en besked om en samkørselsanmodning midt i trafikken i Rach Gia-kvarteret. "Jeg arbejder normalt fra kl. 18 til 23 i Rach Gia-kvarteret, Vinh Thong-kvarteret og nogle gange gennem kommunerne Thanh Loc og Chau Thanh. Da jeg går til undervisning om dagen, har jeg kun tid til at arbejde om aftenen," siger Men.

Mếns familie har et medlem med en svær ganespalte, der kræver hyppig medicinsk behandling. Derfor indså Mến hurtigt vigtigheden af ​​selv at finansiere sin uddannelse for at lette forældrenes byrde. Tidligere arbejdede hun på barer og caféer, men arbejdet var hårdt, indkomsten var lav, og de faste timer gjorde det svært at balancere sine studier. Efter at have søgt online, registrerede Mến sig som samkørselschauffør. For at starte jobbet skulle hun bruge over 600.000 VND på en jakke, hjelm og leveringskasse og indbetale yderligere 500.000 VND via appen.

Mếns arbejde involverer primært at levere mad, køre kunder hjem fra drinks eller hente medarbejdere efter arbejde. De travleste tidspunkter er mellem kl. 19 og 21, hvor Mếns telefon konstant ringer med kørselsanmodninger. Mến siger, at det er mindre anstrengende at køre om natten end om dagen, fordi hun ikke behøver at udholde det varme, fugtige vejr. Men bag den kølighed ligger en betydelig risiko. På nætter med kraftig regn er hun nødt til at levere varer på små, mørke og øde veje. Hun er stødt på berusede kunder mange gange, nogle har endda kastet op på hende. Nogle kunder nægter at bruge hjelm, fordi de er bange for at ødelægge deres hår, eller at hjelmen ikke er ren, så Mến er nødt til at nægte at køre dem for at sikre deres sikkerhed.

Du vil måske også synes om
An Giang reagerer proaktivt på tropisk lavtryk i Østerhavet.
An Giang reagerer proaktivt på tropisk lavtryk i Østerhavet.Som reaktion på den udviklende tropiske lavtryk i Østerhavet har An Giang Provincial Civil Defense Command udsendt et dokument, der anmoder afdelinger, agenturer og lokaliteter om at implementere omfattende foranstaltninger for proaktivt at forebygge og reagere på situationen og dermed sikre menneskers liv og ejendom.

Sent om aftenen blæste en kraftig vind, der bar den salte kulde fra kystregionen med sig. På fortovet sad et par samkørselschauffører lænet op ad deres køretøjer, nippede hurtigt til kaffe og spiste sandwich. Mến var ingen undtagelse, hendes øjne viste tegn på træthed efter mange timer på vejen. "Nogle aftener, når der er få kunder, tjener jeg kun et par titusindvis af dong efter at have kørt i flere timer. Men nogle dage, når der er mange ordrer, tjener jeg 200.000 til 300.000 dong. At nå appens mål giver mig en bonus, så jeg prøver at tjene ekstra for at hjælpe mine forældre," sagde Mến og trak sin krave strammere, mens nattevinden blev koldere.

Holder sig vågen på markedet

Ved midnat, mens mange sov, var fru Tran Ngoc Trinhs grødbod med svineaffald på Thu Ba-markedet i An Bien-kommunen stadig fyldt med aktivitet. En mangeårig stamkunde, der lige havde parkeret sin motorcykel, råbte: "Giv mig den sædvanlige skål, tak!" Midt i den kølige luft steg dampen op fra grøden, og dens duftende aroma af løg og koriander fyldte det stille, øde marked om natten. I næsten 10 år har denne grødbod været den primære indtægtskilde for fru Trinhs familie. Når skumringen falder på, og købmandsforretningen og apoteket foran markedet lukker en efter en, sætter hun sin bod op og sælger indtil daggry den næste dag. "Der er så mange madboder på markedet i løbet af dagen, at jeg ikke kan konkurrere. Chauffører og dem, der transporterer friske råvarer, arbejder ofte sent om aftenen, og de har brug for et varmt sted at spise midt om natten," sagde fru Trinh.

Tidligere arbejdede fru Trinh og hendes mand i udlandet i Malaysia, hvor de sparede lidt kapital op, før de vendte tilbage til deres hjemby for at fortsætte deres mors familieforetagende, som havde været i arv i over 30 år. Nogle dage gik forretningen godt, og hun pakkede sin bod før daggry og tjente et par hundrede tusinde dong. Men der var også dage, hvor kunderne var sparsomme, og hun måtte lukke grødbeholderen næsten halvvejs igennem. Den sværeste del af at sælge grød af svineaffald om aftenen er de konstante sene nætter og tilberedningen af ​​​​indmaden. Ifølge fru Trinh skal sælgerne købe ingredienser direkte fra slagteriet for at lave en lækker og ren beholder grød og derefter bruge en masse tid på at rense tarme, mave, lever, hjerte osv.

Klokken 3 om natten begyndte markedet udenfor at summe af lyde af lastbiler, der ankom den ene efter den anden. Den skarpe brølen fra lastbilmotorer, lyden af ​​håndkærrer og råbene fra sælgere, der modtog deres varer, ødelagde den stille nat. Under de flimrende gule lys bøjede Nguyen Quoc Toan, en beboer i An Bien kommune, sig ned og bar kasser med frugt fra lastbilen til sin bod. De tunge kasser tyngede hans tynde skuldre ned og plettede hans skjorte mørk af sved trods den kølige luft, da daggryet nærmede sig.

Toan sagde, at hans nattevagt som portør tjener ham over 6 millioner VND om måneden. Selvom arbejdet er hårdt, er det en afgørende indtægtskilde for ham til at forsørge sin familie. "Dette job er hårdest den 15. eller 30. i hver måned. Der kommer mange varer ind på det tidspunkt, så jeg er nødt til at vågne tidligere og arbejde hurtigt for at være klar til morgenmarkedet. På almindelige dage tager det kun et par timer. For at holde mig stærk og vågen drikker jeg hurtigt en kop sort kaffe eller spiser en skål varm grød, før jeg begynder at bære byrderne," sagde Toan.

Om dagen arbejder Toan også med at reparere telefoner i en lille butik i nærheden af ​​sit hjem. Der er ikke mange kunder, så han tager ekstra arbejde som portør for at tjene flere penge. Hans hus ligger tæt på markedet, så det er nemt at pendle. Han ankommer normalt omkring klokken 3 om morgenen for at modtage varer og arbejder, indtil han er færdig med at læsse og arrangere dem, før han vender hjem for at sove et par timer og derefter går tilbage til butikken for at arbejde. "Det er lidt hårdt, men jeg er vant til det. Så længe jeg har kræfterne, bliver jeg ved med at arbejde, så længe jeg kan tjene penge til at forsørge min familie," sagde Toan med et blidt smil.

Du vil måske også synes om
General Do Xuan Tung inspicerede og vurderede situationen ved Phu Quocs særlige militærkommando og brigade 950.
General Do Xuan Tung inspicerede og vurderede situationen ved Phu Quocs særlige militærkommando og brigade 950.Om eftermiddagen den 4. juni gennemførte inspektionshold nr. 3 fra den generelle politiske afdeling, ledet af generalløjtnant Do Xuan Tung, medlem af partiets centralkomité og vicechef for den generelle politiske afdeling, en inspektion af partiarbejde, politisk arbejde og visse militære aktiviteter i løbet af de første seks måneder af 2026 i Phu Quoc Special Zone Military Command (An Giang-provinsen) og Brigade 950 (Militærregion 9).

Da daggryet brød frem, fyldte lyden af ​​køb og salg markedet. Blandt de travle folkemængder, der startede dagen, var der dem, der lige havde afsluttet en lang nat med at tjene til livets ophold.

BAO TRAN

Kilde: https://baoangiang.com.vn/doi-dem-dai-lay-ke-sinh-nhai-a485465.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Frugtsæson

Frugtsæson

Den hellige Dong-pagode

Den hellige Dong-pagode

støbejern

støbejern