Vam Co-floden er en flod i det sydlige Vietnam, en del af Dong Nai -flodsystemet. Den er 280 km lang, har sit udspring i Cambodja, og over 190 km af sin længde ligger inden for vietnamesisk territorium. Den har to direkte bifloder: Vam Co Dong-floden og Vam Co Tay-floden.
Ifølge fransksprogede kilder kaldes denne flod "Vaïco", afledt af khmerordet "piăm vaïco", der betyder "kvægdriftskanal", som vietnameserne fejlagtigt udtalte som Vàm Cỏ. Dette antyder, at floden tidligere var en rute, der blev brugt til kvægdrift.
Vàm Cỏ Đông-floden løber ind i Vietnam ved grænsekommunen Thành Long, Châu Thành-distriktet, derefter gennem distrikterne Bến Cầu, Hòa Thành, Gò Dầu og Trảng Bàng ( Tây Ninh-provinsen ).
Den flyder gennem distrikterne Duc Hoa, Duc Hue, Ben Luc og Can Duoc (Long An-provinsen) og kombineres med West Vam Co-floden i Tan Tru-distriktet (Long An-provinsen) og danner Vam Co-floden.
Sektionen af Vàm Cỏ-floden, der strømmer gennem Long An, danner en naturlig og administrativ grænse mellem de to provinser Long An (Cần Đước-distriktet på venstre bred) og Tiền Giang (Gò Công-byen og Gò Công Đông-distriktet på højre bred), og munder ud i Sopài-floden R.
Især strækningen nær sammenløbet af Vam Co-floden og Soai Rap-flodmundingen har et andet slående navn: "Vam Bao Nguoc" (Omvendt Vam Bao). Dette skyldes, at den sidste strækning krummer skarpt og danner tre på hinanden følgende buer, der synes at omslutte noget, hvilket også er oprindelsen af ordet "Bao" i "Bao Nguoc".
Den legendariske Vàm Cỏ Đông-flod har længe været en uendelig kilde til inspiration inden for folkesange, poesi, moderne musik og den søde, lyriske *vọng cổ* (traditionel vietnamesisk opera). Denne flod besidder en yndefuld skønhed, der snor sig som den yndefulde figur af en ung kvinde, der bukker for at byde gæster velkommen.
"Vam Co-floden fører kasserede fiskenet nedstrøms."
"Thúy Kiều er adskilt fra Kim Trọng, ligesom jeg er adskilt fra mig selv."
"Vam Co-floden har klart vand, man kan se bunden."
Mekong-floden flyder blidt nedstrøms.
Er der nogen, der skal til My Thuan, Tien Giang?
"Jeg savner musikeren fra gamle dage."
Det mest bemærkelsesværdige eksempel er digtet "Vam Co Dong", komponeret i 1963 af musikeren Hoai Vu (rigtigt navn Nguyen Dinh Vong, fra Quang Ngai , født i 1935), mens han var på en mission fra "R"-regionen – kodenavnet for det revolutionære kommandoområde i Tay Ninh – langs Vam Co-floden ned til den "nedre region" af Long An.
"Ved du hvor det er, helt ud til Red River?"
Hans hjemby har også en flod.
Han blev ved med at råbe med inderlig længsel.
Vam Co Dong! Åh, Vam Co Dong!
Åh...åh Vam Co Dong, åh flod!
Vandet er dybblåt, dets strømning er uforanderlig ...
Dette digt blev sat i musik af komponisten Truong Quang Luc (født i 1935) og blev til en sang af samme navn; og det gav dyb genklang i *vong co*-sangen "The River of My Homeland" af komponisten Huyen Nhung.
Heritage Magazine








Kommentar (0)