Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kolde vinde i den tidlige vinter

Jeg ved ikke præcis hvornår det startede, men jeg ved, at mens klokken langsomt slog fire, blev rummet uden for vinduet farvet med en mat grå farve.

Báo Long AnBáo Long An07/11/2025

(AI)

I eftermiddags kom vinterens første kulde meget stille.

Jeg ved ikke præcis, hvornår det startede, men jeg ved kun, at da klokken langsomt slog fire, blev rummet uden for vinduet farvet med en mat grå farve. Det var det karakteristiske lys fra de første monsunvinde, ikke længere sommerens strålende stråler, men i stedet jordens kulde, der fik rummet til at synes at falde til ro i en melankolsk tristhed.

Vinterens første kolde vinde blæste ind og medførte en sprød tåge og duften af ​​fugtig jord, blandet med røgen fra fjerne bål. De sidste blade på det gamle banyantræ syntes også at være klar til at falde, hvirvlende et par gange, før de forsigtigt landede på den fugtige jord.

Jeg sad ved vinduet, krøllet sammen i min falmede, blomstermønstrede dyne, mens en dampende kop ingefærte varmede mine fingerspidser. Denne kølige følelse var mærkeligt velkendt, som en gammel ven, jeg ikke havde set i lang tid, og den bragte en strøm af minder tilbage.

Jeg husker de vintre, da jeg var en ung pige på atten eller tyve, med skulderlangt hår og store, uskyldige, drømmende øjne.

Det var på det tidspunkt, at de gamle brostensbelagte gader i lejlighedskomplekset, hvor min familie boede, begyndte at blive farvet af den grå morgentåge, og rækkerne af banyantræer med deres livlige røde blade var nu bare, deres knudrede grene strakte sig op mod den matte grå himmel, som trækulsstreger på et akvarelmaleri.

Du vil måske også synes om
Moc Hoa udnytter sine fordele som et type III byområde og skaber momentum for udviklingen af ​​Dong Thap Muoi-regionen.
Moc Hoa udnytter sine fordele som et type III byområde og skaber momentum for udviklingen af ​​Dong Thap Muoi-regionen.Om morgenen den 4. juni ledede hr. Nguyen Minh Lam, medlem af den stående komité for den provinsielle partikomité og næstformand for den provinsielle folkekomité, et arbejdsmøde med den stående komité for partikomitéen i Moc Hoa kommune for at vurdere den socioøkonomiske udvikling og den nationale forsvars- og sikkerhedssituation samt for at overveje og løse lokale anmodninger og forslag. Indholdet af mødet afspejles i konklusionerne fra den provinsielle folkekomités ledelse.

Jeg husker stadig levende den karakteristiske vinterduft: duften af ​​rådnende blade, den jordagtige stank af fugtig jord og den dvælende røg fra brændende blade, der driver fra havens tilgroede hjørner.

Hver gang de kolde vinde kom, begyndte min bedstemor at strikke nye uldtørklæder. Hun sad normalt i sin velkendte kurvestol ved vinduet, hvor blødt lys strømmede ind, og arbejdede flittigt med sit mørkerøde garn og gamle strikkepinde. Den rolige, rytmiske lyd af pindene blandede sig med klapringen fra den gamle radio, der spillede førkrigssange og gribende folkemelodier.

Hun strikkede ofte tykke, knaldrøde uldtørklæder til mig, farven af ​​varme og held, og sagde, at de ville holde mig varm, når jeg gik i skole eller legede udenfor. De bløde uldtørklæder var gennemsyret af hendes karakteristiske duft: duften af ​​betelblade og grænseløs kærlighed. Jeg vil aldrig glemme det øjeblik, hun prøvede et på min hals, strøg mit rodede hår og smilede blidt.

Dengang kom Minh – min klassekammerat – ofte tidligt for at vente på mig for enden af ​​den lille gyde og kørte mig i skole på sin gamle cykel. Hver morgen, mens vinden susede gennem bladene og bar tågen med sig, puttede jeg mig op ad Minhs ryg og følte varmen fra hans brede ryg og tykke pels.

På nogle kolde dage, når tågen dækkede vejen og gjorde den diset, stoppede Minh ved den lille bod langs vejen for enden af ​​gyden, hvor den venlige sælger altid havde snacks klar. Hun købte mig en varm kop sojamælk eller en dampende skål grød med stegte dejstænger. Vi rystede af kulde, mens vi fnisede over trivielle ting, der skete i skolen.

De enkle øjeblikke står levende indgraveret i mit erindring som et gammelt, men farverigt maleri, der glitrer som dugdråber, der klamrer sig til en trægren om natten.

Jeg stod på balkonen, krøbt sammen i min gamle cardigan. Vinden raslede gennem bladene på banyantræerne på gaden og skabte en tør, barsk lyd. Duften af ​​tørre blade og et strejf af fugt fra den nyligt vandede jord strømmede køligt op.

Vinterens første kolde vinde er ankommet, blæser gennem de smalle gader og rasler i de tørre træer som hvisken fra en svunden årstid.

Jeg er ikke længere den lille pige, jeg engang var. Livet har været fuldt af op- og nedture, så mange forandringer. Min bedstemor er gået bort, og de uldtørklæder, hun strikkede, er blevet slidte og falmede med tiden; jeg opbevarer dem omhyggeligt i en trækasse. Minh har også stiftet familie i hovedstaden og har sit eget liv. Jeg bor stadig i denne by, betragter stadig de bare træer hver vinter og drikker stadig en varm kop ingefærte ved mit velkendte vindue.

Du vil måske også synes om
Manuskriptforfatter Huyen Le bevarer minderne fra Hanoi på det lille lærred.
Manuskriptforfatter Huyen Le bevarer minderne fra Hanoi på det lille lærred."Under the Brightly Lighted Window", der sendes fra den 18. maj på VTV3, markerer manuskriptforfatteren Huyen Les tilbagevenden til genren af ​​sociale dramaer, der er rige på virkeligheden. Filmen, der foregår i et gammelt lejlighedskompleks, fremkalder et Hanoi fyldt med minder, hvor de klart oplyste vinduer hver nat engang rummede glæder og sorger for mange generationer.

Landskabet udenfor har ændret sig noget; høje bygninger er skudt op tæt sammen og skjuler den engang klare blå himmel, men følelsen af ​​den kolde tidlige vintervind forbliver den samme og bærer mindernes åndedrag med sig.

Det er utroligt smukt!

Linh Chau

Kilde: https://baolongan.vn/gio-lanh-dau-dong-a205956.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Sæson med glade blomster

Sæson med glade blomster

Menneskelig venlighed på motorvejen

Menneskelig venlighed på motorvejen

Fædrelandets himmelskjold

Fædrelandets himmelskjold