Boligområdet Hamlet 12, Xuan Du Commune, har bevaret det kulturelle præg af det etniske mindretal Muong.
Xuan Du-kommunen, der primært er beboet af de etniske grupper Kinh, Muong, Thai og Tho, gør en gradvis indsats for at opbygge et kulturliv efter fusionen. Baseret på omorganiseringen af hele naturområdet og befolkningen i Can Khe, Phuong Nghi og Xuan Du-kommunerne har kommunen i øjeblikket 36 landsbyer. Med over 30% af befolkningen bestående af Muong-folk, bevares de smukke traditionelle kulturelle træk stadig i nogle boligområder.
Blandt dem er Hamlet 12 (tidligere Xuan Du kommune) - hvor 98% af befolkningen er af muong-afstamning - et godt eksempel. Det, der imponerer alle, der kommer her, er hegnene omgivet af grønne områder, og landsbyens gyder holdes altid rene og smukke af beboerne, hvilket bidrager til at skabe et boligområde rigt på kulturel identitet.
Bui Van Duong, leder af ældreforeningen i Hamlet 12, udtalte: "Da vi byggede det nye landdistrikt, blev vi enstemmigt enige om at lave bambuspanelerne på hegnene i alle husstande i landsbyen i samme design, der tydeligt afbilder bronzetrommer og Muong-folket, der spiller trommer og gonger, hvilket skaber et unikt præg for boligområdet. Samtidig opretholder Muong-folket i landsbyen stadig deres smukke kulturelle traditioner i deres dagligdag. Fusionen er en mulighed for, at disse smukke kulturelle værdier fortsat kan plejes og spredes. I fremtiden håber vi meget, at lokalsamfundet vil organisere en national kulturfestival, lære unge mennesker Muong-sproget, og at generationsoverskridende folkekunstgrupper i boligområder regelmæssigt vil udveksle ideer og bidrage til spredningen af disse smukke traditionelle kulturelle værdier."
En af fordelene ved Xuan Du-kommunen er, at kulturlivet i lokalsamfundene i Can Khe, Phuong Nghi og de tidligere Xuan Du-kommuner har mange ligheder. Derudover organiserer disse lokaliteter regelmæssigt kulturelle og kunstneriske udvekslingsaktiviteter samt sportsbegivenheder, hvilket skaber tætte fællesskabsbånd, der har eksisteret i generationer. Ifølge Bui Duc Chinh, leder af kultur- og socialafdelingen i Xuan Du kommune: "I hver tidligere kommune før fusionen blev der organiseret kulturelle og sportslige aktiviteter under festivaler, herunder traditionelle aktiviteter såsom at spille 'mang'-spillet, kaste 'con' (en slags bold), spille gong og danse 'cay bong'. Folk i de fusionerede samfund har en stærk følelse af enhed og forståelse for hinandens skikke og traditioner. Derfor giver fusionen en mulighed for lokalområdet til at udvide sit kulturelle rum. Især fremme af Muong-folkets kulturelle værdier i Hamlet 12 vil tjene som en model for lokalområdet, som det kan studere og kopiere i andre boligområder. Lokalbefolkningen håber også, at kulturelle aktiviteter som Phu Na-festivalen, Set Booc May-festivalen og New Rice-festivalen yderligere vil styrke båndene i lokalsamfundet i fremtiden."
Når man besøger Thieu Trung kommune – kendt for sit bronzestøbningshåndværk – kan man tydeligt mærke bestræbelserne på at bevare den kulturelle essens midt i forandringerne efter fusionen. Thieu Trung, der tidligere var en uafhængig kommune, fusionerede med Thieu Van, Thieu Ly, Thieu Vien kommuner og en del af Thieu Hoa by, og er nu en ny administrativ enhed med et større omfang og befolkning. Ved at opbygge et kulturliv inden for dette nye image stræber den lokale regering og befolkningen efter at fortsætte med at fremme håndværkets unikke værdier, traditionelle festivaler og de særlige kulturelle værdier i boligområderne.
Le Duy Quang, leder af kultur- og socialafdelingen i Thieu Trung kommune, udtalte: "Administrative fusioner bidrager til at koncentrere ressourcerne mere effektivt, men skaber også udfordringer i forhold til at bevare den traditionelle kulturarv. Det handler ikke blot om at bevare festivaler eller traditionelle håndværk, men om at beskytte et helt kulturelt økosystem. Nogle festivaler, såsom den traditionelle Thieu Trung kommunefestival (10. februar i månekalenderen), Le Van Huu-tempelfestivalen (23. marts i månekalenderen) og andre kulturelle, kunstneriske og sportslige aktiviteter, vil blive organiseret i større skala med fokus på at ære særprægede kulturelle træk og integrere dem i den socioøkonomiske udvikling."
Ikke blot kommunerne Thieu Trung og Xuan Du, men også mange andre lokaliteter i provinsen stræber efter at bevare deres "landlige ånd" i det nye administrative landskab. Det er opmuntrende, at befolkningen, sammen med den lokale regering, er tydeligt bevidste om deres rolle i opbygningen af kulturlivet efter fusionen. Fra traditionelle håndværkslandsbyer som Thieu Trung til samfundene af de etniske grupper Thai, Tho, Muong, Dao, Mong og Kho Mu på forskellige steder i provinsen har hver især sin egen "mission" med at bevare kulturen inden for den nye administrative struktur. Der er dog behov for specifikke politikker for at beskytte og fremme traditionel kultur på en omfattende måde, lige fra omplanlægning af kulturelle levesteder efter fusionen til opretholdelse af traditionelle festivaler, håndværkslandsbyer og lokalsamfund.
Tekst og fotos: Le Anh
Kilde: https://baothanhhoa.vn/giu-hon-que-nbsp-trong-dien-mao-moi-256108.htm








Kommentar (0)