Men at gøre engelsk til andetsprog i skolerne kan ikke sigte mod at få Hanoi og Ho Chi Minh City til at blive som Lao Cai og Lai Chau ...
For to år siden var fru Nguyen Thi Bich Thu, engelsklærer på Nguyen Du Secondary School (Yen Bai Ward, Lao Cai -provinsen), en af snesevis af lærere, der var udstationeret af den provinsielle folkekomité til skoler i Mu Cang Chai for at undervise folkeskoleelever i engelsk. Dette var i de tidlige år, hvor engelsk blev obligatorisk fra 3. klasse, mens mange skoler i bjergområder manglede engelsklærere, og på trods af ansættelsesannoncer søgte ingen.
Selvom de var udstationeret, var der ikke nok lærere til hver enkelt skole til at undervise, så de måtte undervise på flere skoler ved hjælp af en kombination af fysiske og online undervisningsmetoder. Fru Thu betroede: "Det er umuligt at opremse alle vanskelighederne og strabadserne, men hver dag skal vi opmuntre hinanden, se på ulemperne og elevernes ønske om at lære på dette sted og gøre vores bedste for at overvinde dem."
Lokale myndigheder i dette område sætter også store forhåbninger til, at elever lærer engelsk for at udvikle turismen , da Mu Cang Chai er en berømt destination, der tiltrækker mange indenlandske og internationale turister. Deres eneste mål er, at eleverne skal være i stand til at kommunikere på engelsk efter endt gymnasieuddannelse; de havde aldrig turdet drømme om at studere andre fag på engelsk.
For at opfylde den beslutsomhed og politiske mission, der er fastsat i det generelle uddannelsesprogram, har de prøvet alle mulige midler, herunder udstationering af lærere fra byområder til fjerntliggende områder, krav om, at én lærer underviser på flere skoler ved hjælp af forskellige metoder osv. Men mere end nogen anden forstår de, at disse kun er meget kortsigtede løsninger, blot "nødforanstaltninger" for hvert skoleår.
Udkastet til det nationale målprogram for modernisering og forbedring af uddannelseskvaliteten for perioden 2026-2035 sigter mod, at mindst 30 % af førskole- og almene uddannelsesinstitutioner gradvist indfører engelsk som andetsprog inden 2030. Mange er dog bekymrede for, at hvis dette anvendes ensartet på alle provinser og byer landsdækkende uden at skelne mellem socioøkonomiske forhold, infrastruktur og lærerressourcer, vil sandsynligheden for at nå målet være meget lav, hvilket vil reducere politikkens effektivitet.
Derfor argumenterer nogle for, at selvom det er et "andetsprog", bør det ikke implementeres stift. I dårligt stillede provinser bør ressourcerne fokuseres på at sikre, at eleverne lærer engelsk effektivt først; i store byer bør fokus være på tosproget uddannelse og undervisning på engelsk. At sætte det samme mål for alle kan føre til gunstigere betingelser, der hindrer udvikling i mindre udviklede områder, og omvendt.
Repræsentant for Nationalforsamlingen, Nguyen Thi Lan Anh (Lao Cai-provinsen), foreslog også at justere målene i henhold til forskellige grupper af lokaliteter og foreslog, at regeringen pålagde Undervisningsministeriet at koordinere med relevante ministerier for at udvikle en langsigtet uddannelsesplan for engelsklærere i dårligt stillede områder, sammen med separat finansiering fra det centrale budget, for at afhjælpe den alvorlige mangel på engelsklærere, der har været vedvarende i mange år.
Kun med ordentlig decentralisering og passende mekanismer kan målet om at gøre engelsk til andetsprog i skolerne virkelig nås og være effektivt i alle landets regioner.
Kilde: https://thanhnien.vn/hoc-tieng-anh-va-hoc-bang-tieng-anh-185251206221123096.htm








Kommentar (0)