Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lancering af den koreansksprogede onlineversion af avisen Nhan Dan.

(PLVN) - I tråd med politikken om at styrke den eksterne informationsformidling i den nye situation og for at imødekomme behovene hos internationale venner og det koreansktalende samfund verden over for at lære om Vietnam, lancerede Nhan Dan Newspaper officielt sin online koreanske version den 30. december (adresse: kr.nhandan.vn).

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam30/12/2025

Medlemmer af centralkomiteen, Ngo Dong Hai, vicechef for den centrale afdeling for propaganda og massemobilisering; Pham Dai Duong, vicechef for den centrale afdeling for politik og strategi; og viceudenrigsminister Le Thi Thu Hang, deltog.

Ved åbningsceremonien udtalte hr. Le Quoc Minh, medlem af centralkomitéen for Vietnams Kommunistiske Parti, chefredaktør for avisen Nhan Dan, vicechef for den centrale afdeling for propaganda og massemobilisering og formand for Vietnams Journalistforening , at fremmedsprogsversioner som engelsk, fransk, kinesisk, russisk og spansk i øjeblikket, sammen med den vietnamesiske onlineversion af Nhan Dan, har ydet vigtige bidrag til at formidle partiets retningslinjer og politikker samt statens love og regler til et stort antal mennesker i landet, vietnamesiske udlændinge i udlandet samt udenlandske læsere, der er interesserede i Vietnam.

Umiddelbart efter at Centralkomitéens sekretariat godkendte projektet om at udgive onlineversionen af ​​Nhan Dan Newspaper på koreansk, koordinerede Nhan Dan Newspaper straks med relevante myndigheder for at udføre alt forberedende arbejde vedrørende personale, teknologi og især avisens data og indhold. Nhan Dan Newspaper har fokuseret på at producere en stor mængde information på koreansk om situationen i Vietnam, de koreanske virksomheders aktiviteter og det koreanske samfund i Vietnam, opbygge en omfattende database og give dybdegående information om de venskabelige forbindelser og samarbejdet mellem Vietnam og Korea.

Ifølge hr. Le Quoc Minh handler lanceringen af ​​onlineversionen af ​​Nhan Dan Newspaper på koreansk ikke blot om at tilføje endnu et sprog, men om at åbne et nyt medierum på et fremmedsprog med en specifik læserskare, hvilket bidrager til at forbedre effektiviteten af ​​partiets og statens udenrigskommunikation og skaber en officiel og pålidelig informationskanal, der betjener koreanske læsere og det koreansktalende samfund verden over .

Dette bidrager til at fremme det omfattende strategiske partnerskab mellem Vietnam og Sydkorea; udvide medierummet for at skildre billedet af et fredeligt, stabilt, dynamisk og udviklende Vietnam; og deltage i kampen for at beskytte suverænitet, territorial integritet og nationale interesser; og styrke tillid, forståelse og solidaritet mellem befolkningerne i de to lande.

Ifølge organisationskomitéen bliver den eksterne kommunikations rolle stadig vigtigere i processen med omfattende international integration og bidrager til at styrke Vietnams prestige og position i verden, samtidig med at den gensidige forståelse mellem nationer og folk styrkes.

Du vil måske også synes om
National pris for ekstern information 2026: Spredning af Vietnams image til verden
National pris for ekstern information 2026: Spredning af Vietnams image til verdenDen nationale pris for ekstern information 2026 går ind i en ny sæson med forventning om at skabe flere innovative milepæle inden for eksternt informationsarbejde og bidrage til at fremme billedet af et fredeligt, udviklende Vietnam, rigt på identitet og et aktivt og ansvarligt medlem af det internationale samfund.

Selvom koreansk i øjeblikket tales af over 77 millioner mennesker og studeres af titusindvis af flere globalt, mangler Vietnam stadig en officiel koreansksproget nyhedskanal.

I mellemtiden har forholdet mellem Vietnam og Korea udviklet sig stærkt og omfattende på næsten alle områder siden etableringen af ​​diplomatiske forbindelser. Opgraderingen af ​​forbindelserne til et omfattende strategisk partnerskab i 2022 markerede et vigtigt skridt fremad i det bilaterale samarbejde. Omkring 300.000 vietnamesere bor, studerer og arbejder i Korea, sammen med 200.000 koreanere bosiddende i Vietnam og over 80.000 vietnamesisk-koreanske multikulturelle familier, hvilket skaber et bredt fundament for mellemfolkelig udveksling og et stort og løbende opdateret behov for information. Derfor er behovet for præcis og pålidelig information om Vietnam for læsere, der taler flydende koreansk, stadig mere presserende.

Lanceringen af ​​den koreansksprogede version af Folkets Dagblad på internettet er et konkret skridt i implementeringen af ​​partiets og statens politik om at styrke den eksterne informationsformidling; det opfylder også det praktiske behov for at opbygge en officiel informationskanal på et af de hurtigst udbredte sprog i dag.

Målgruppen for Nhan Dan Online på koreansk omfatter koreanere og udlændinge, der taler koreansk, fra hele verden, vietnamesere, der taler koreansk, og det vietnamesiske samfund, der i øjeblikket bor i Korea og resten af ​​verden.

Som en publikation af Nhan Dan Newspaper fokuserer Nhan Dan Online på koreansk primært på at formidle Vietnams Kommunistiske Partis politikker og retningslinjer, statens love og regler, bekæmpe fejlagtige synspunkter og beskytte partiet og regimet.

At offentliggøre resultaterne af reformprocessen; at fremme Vietnams og dets befolknings image; at afspejle alle aspekter af situationen i Vietnam baseret på selektiv og omfattende information, der er mest gavnlig for landet og nationen; og at give værdifuld information som et juridisk grundlag for at bidrage til beskyttelsen af ​​national suverænitet over havet, øerne og den territoriale integritet.

Du vil måske også synes om
Lam Dong-provinsen styrker sin kapacitet inden for udenrigsanliggender.
Lam Dong-provinsen styrker sin kapacitet inden for udenrigsanliggender.Om morgenen den 29. maj organiserede Lam Dong-provinsens udenrigsministerium et træningskursus om udenlandske ikke-statslige organisationers arbejde for 2026.

Denne publikation fremmer dybdegående information om venskabelige forbindelser og samarbejde mellem Vietnam og andre lande, især de venskabelige forbindelser og samarbejdet mellem Vietnam og Sydkorea. Den koreansksprogede version af Nhan Dan Online anvender en moderne teknologiplatform; indholdet er omhyggeligt redigeret og opdateres løbende, hvilket sikrer nøjagtighed, aktualitet, dybde og relevans for internationale læsere.

Lanceringen af ​​den koreansksprogede onlineudgave af Nhan Dan (Folkets Dagblad) har mange praktiske implikationer, såsom at forbedre effektiviteten af ​​partiets og statens eksterne kommunikation; skabe en officiel og pålidelig informationskanal, der betjener koreanske læsere og det koreansktalende samfund verden over; bidrage til at fremme det omfattende strategiske partnerskab mellem Vietnam og Korea; udvide kommunikationsrummet for Vietnams image som et fredeligt, stabilt, dynamisk og udviklingsland; forsvare suverænitet, territorial integritet og nationale interesser; og styrke tillid, forståelse og solidaritet mellem befolkningerne i de to lande.

Kilde: https://baophapluat.vn/khai-truong-trang-nhan-dan-dien-tu-tieng-han-quoc.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Inde i skaklandsbyen

Inde i skaklandsbyen

At krydse linjen.

At krydse linjen.

Vietnamesisk Tet-ferierejse

Vietnamesisk Tet-ferierejse