Ud over blot at genskabe landskabet er denne tosprogede vietnamesisk-engelske publikation også en værdifuld ressource, der hjælper læserne med at få adgang til havet og øerne som et historisk, kulturelt og udviklingsmæssigt rum og derved fremmer tilknytning til, påskønnelse af og kærlighed til havet og øerne i deres hjemland.
![]() |
| Bogomslaget. |
"Uden vand er der intet liv. Uden havets blå farve ville der ikke være noget liv" – bogen begynder med denne metaforiske udtalelse om havets rolle. Gennem hundredvis af fotografier – værdifulde, smukke og imponerende kunstværker af fotografer fra hele landet – og følelsesladede artikler fortæller hvert stykke læseren en levende og autentisk historie om havet og dets folk.
Dette er dyrebare øjeblikke, der indfanger menneskene og livet i kystregionen: billeder af fiskere, der flittigt arbejder dag og nat til søs; både lastet med rejer og fisk, der vender tilbage ved daggry; den enkle, men vedvarende rytme i livet midt i det stormfulde hav... Blandt disse hverdagsscener er den vidtstrakte, poetiske skønhed i Vietnams have og øer; det glatte hvide sand, det krystalklare blå vand, de strålende solopgange eller de ildrøde solnedgange over havet.
Bogen afspejler også levende aktiviteter relateret til havbevarelse, udnyttelse og udvikling af akvatiske og marine ressourcer i forbindelse med kravene til bæredygtig udvikling; den introducerer havøkonomiske projekter såsom olie og gas, havne, kystnære turistområder osv. og viser dermed det enorme potentiale og fordele ved havet og øerne i landets socioøkonomiske udviklingsstrategi.
Et andet højdepunkt i bogen er dens skildring af den pulserende maritime kultur og økultur. Fiskernes kulturelle aktiviteter og traditionelle festivaler i kyst- og øområder; de kystnære kulturområder; og de historiske og kulturelle levn forbundet med havet og øerne bidrager alle til at fremhæve dybden af Vietnams maritime kultur, som er blevet formet og næret gennem mange generationer.
Udgivelsen af denne bog er en dybt meningsfuld aktivitet, der bidrager til at øge den sociale bevidsthed om havets og øernes særligt vigtige position og rolle; udbrede bevidstheden om at bevare og bevare havet, øerne og det marine liv, udvikle bæredygtige akvatiske og marine ressourcer; og beskytte kulturelle værker og historiske levn langs kysten. Bogen har til formål at vække kærligheden til havet og øerne i hjemlandet, især ved at hjælpe den yngre generation til bedre at forstå, elske og værdsætte de elskede lande, have og øer, der strækker sig langs landet.
Ud over sin politiske , kulturelle og diplomatiske betydning har bogen også praktisk værdi for turistindustrien. Forfatterne skrev måske om havet med et åbent sind og en grænseløs kærlighed til det, så siderne er gennemsyret af følelser, uanset om det drejer sig om at beskrive destinationer, maritim kultur, fisk og skaldyr eller køkken. Kombineret med rige og kunstneriske billeder vil den helt sikkert inspirere til udforskning og rejser og dermed bidrage til at fremme Vietnams og dets befolknings image og styrke turismen.
Bogen er mere end blot en værdifuld samling af fotografier med både dokumentarisk og kunstnerisk værdi, men formidler også et budskab om stræben efter at rejse sig og ekspandere fra havet og effektivt udnytte havets og øernes potentiale og fordele til at opbygge et mere velstående og smukt Vietnam, "og gøre Vietnam til en stærk maritim nation, bæredygtigt udviklet, velstående, sikker og tryg", som defineret i strategien for bæredygtig udvikling af Vietnams marineøkonomi frem til 2030, med en vision frem til 2045.
Kilde: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/kham-pha-ve-dep-bat-tan-cua-bien-dao-viet-nam-1041151









Kommentar (0)