20 års rejser frem og tilbage og underviser i brokadevævning.
Vi ankom til Hamlet 6, Khe Sanh Kommune, mens morgentågen endnu ikke var lettet. På afstand kunne vi høre klikkende lyde fra spinderokke og væve, der bruges til at væve brokade. Da vi stoppede for at spørge kvinderne der om brokadevævning, svarede de alle entusiastisk: "Næsten alle kvinderne i landsbyen ved, hvordan man væver brokade. Derfor udnytter vi, udover at arbejde i markerne, vores fritid til at væve og brodere for at tjene ekstra indkomst og bevare det traditionelle håndværk, der er gået i arv fra vores forfædre." Vi fulgte de lokales anvisninger og tog til hjemmet hos kunsthåndværkeren Ho Van Hoi, en af de få mænd i Truong Son-bjergkæden, der er passioneret og dedikeret til brokadevævning.
"Lige siden barndommen har jeg været fascineret af brokadestoffernes udsøgte skønhed, og i starten af tyverne besluttede jeg mig for at følge mine mødre og søstre for at lære vævning og broderi. Da mange landsbyboere så mig, min søn, lære håndværket, blev de bekymrede, da de mente, at dette erhverv kun er egnet til kvinder, der er dygtige, tålmodige og hårdtarbejdende. Men da mine mødre og søstre så min seriøse udøvelse af håndværket og mit ønske om at bevare vores forfædres falmende traditionelle håndværk, gav de tålmodigt al deres værdifulde erfaring og viden fra fortiden videre," fortalte Hồi.

|
Hr. Ho Van Hoi er meget passioneret omkring traditionel brokadevævning - Foto: NB |
Med sin intelligente og flittige læring og øvelse absorberede hr. Hoi hurtigt den viden, han tilegnede sig, og han perfektionerede gradvist sine broderi- og vævefærdigheder. I en alder af 30 år var han blevet en anerkendt væve- og brokadedesigner i regionen. Han blev inviteret af mange lokaliteter og projekter til at undervise kvinder i etniske minoritetssamfund i mange landsbyer og kommuner i Dakrong-distriktet og Huong Hoa-distriktet (tidligere).
Du vil måske også synes om
"Da jeg i starten blev inviteret til at undervise kvinder i traditionel brokadevævning, var jeg meget glad, men også bekymret, fordi jeg ikke vidste, hvordan jeg skulle samle materialerne effektivt, eller hvordan jeg skulle formidle viden i et 1-2 måneder langt kursus. For at leve op til organisationernes, projekternes og lokaliteternes tillid, gjorde jeg en indsats for at samle indholdet, tilegne mig undervisningserfaring og fuldføre arbejdet godt. I løbet af de sidste 20 år kan jeg ikke huske, hvor mange landsbyer jeg har besøgt, hvor mange klasser jeg har undervist, eller hvor mange elever jeg har haft, men det, der gør mig gladest, er, at flere og flere kvinder fra de etniske grupper Van Kieu og Pa Ko er interesserede i, forstår og mestrer det traditionelle brokadevævningshåndværk, der er nedarvet fra deres forfædre," sagde hr. Ho Van Hoi glad.
En drøm om en turismeorienteret håndværkslandsby.
Brokadestofferne fra de etniske grupper Van Kieu og Pa Ko i fortiden blev skabt gennem flittigt arbejde, herunder bomuldsdyrkning, morbærdyrkning, silkeormeopdræt og brugen af materialer fra træbark (almindeligvis kendt som Kờ đùn eller A Mưng-træbark) til at væve forskellige brokadeprodukter rige på stilarter og farver.
Tidligere skulle lokalbefolkningen bruge mere end et halvt år på at dyrke bomuld og morbærtræer for at væve et stykke brokade, og derefter gennemgå mange trin for at spinde garnet til vævning af den traditionelle brokade. Det er meget tidskrævende at lave et håndlavet brokadeprodukt og kræver højtuddannede håndværkere for at imødekomme kundernes stadigt mere krævende behov: "Jeg er en dygtig håndværker, men det tager 4-5 dage at væve en traditionel kjole eller skjorte (lærredsvævning uden detaljerede mønstre), 3-4 dage at væve et tørklæde, og omkring 10 dage at væve en kjole eller skjorte med indviklet broderi. Salgsprisen på håndlavede brokadeprodukter er 3-5 gange højere end på moderne industrielle tekstilprodukter. Der var engang, hvor brokadeprodukter fremstillet af landsbyboerne var meget vanskelige at sælge, fordi prisen var for høj, men i de senere år er kunderne vendt tilbage til at bruge dem, fordi kvaliteten af traditionel brokade er meget forskellig fra moderne tekstilprodukter. Dette er gode nyheder og motiverer også dem, der brænder for traditionel brokadevævning, til at holde fast i håndværket, bevare det og give det videre til fremtidige generationer," betroede hr. Ho Van Hoi.

|
Le Thi Chung Nhi - En dynamisk og selvsikker Pa Ko-pige promoverer de brokadekostumer, hun designede - Foto: NB |
Efter at have undervist i traditionel brokadevævning i mange år er hr. Hoi glad for at se, at mange unge mennesker fra de etniske grupper Van Kieu og Pa Ko bliver mere og mere bevidste om at bevare deres kulturelle identitet. Mange unge mennesker har modigt lært af hr. Hoi at designe kjoler, skjorter og tørklæder af håndvævet brokadestof til salg på markedet.
Du vil måske også synes om
"Jeg lærte meget af onkel Ho Van Hoi, så de brokadeprodukter, jeg designer, bærer alle de karakteristiske kendetegn ved de etniske minoriteter Van Kieu og Pa Ko. Jeg arbejder med lokal turisme og promoverer lokal mad og kultur, herunder brokadekostumer, til turister i og uden for provinsen. Jeg håber, at mit arbejde og mange andre unge menneskers arbejde med den samme passion vil bidrage til at sprede, bevare og udvikle vores forfædres traditionelle brokadevævningshåndværk," delte Le Thi Chung Nhi fra Hamlet 6, Khe Sanh Kommune.
Gennem sin erfaring med at undervise i håndværket, tjene til livets ophold og deltage i mange festivaler, indså hr. Ho Van Hoi, at der var en enorm efterspørgsel fra kunder, der ønskede at opleve og lære om traditionel brokadevævning. Dette motiverede ham altid til at etablere en produktionsgruppe eller en traditionel håndværkslandsby med tilknytning til lokal turisme i fremtiden.
"Jeg er meget imponeret over brokadeprodukterne, som hr. Ho Van Hoi har lavet, fordi de er meget udsøgte, og ikke alle kan lave dem. Vi vil have et specifikt møde for at diskutere samarbejde om at restaurere den traditionelle brokadevævningslandsby, så turister kan opleve den gennem ture i den nærmeste fremtid," afslørede hr. Tran Thai Thien, bestyrelsesformand for Vietnam-Khe Sanh Agricultural Tourism Cooperative.
Tran Nhon Bon
Kilde: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202602/khat-vong-hoi-sinh-tho-cam-17e722b/
Kommentar (0)